← Terug naar "Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen - griffier bij het vredegerecht van het kanton Zomergem
: 1; - opsteller bij de griffie : - van de rechtbank van koophandel te Antwerpen :
1; - van het vredegerecht van het tweede kanton Waver - beambte bij de griffie
: - van het hof van beroep te Antwerpen : 1; - van de rechtbank va(...)"
Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen - griffier bij het vredegerecht van het kanton Zomergem : 1; - opsteller bij de griffie : - van de rechtbank van koophandel te Antwerpen : 1; - van het vredegerecht van het tweede kanton Waver - beambte bij de griffie : - van het hof van beroep te Antwerpen : 1; - van de rechtbank va(...) | Ordre judiciaire. - Places vacantes - greffier à la justice de paix du canton de Zomergem : 1; - rédacteur au greffe : - du tribunal de commerce d'Anvers : 1; - de la justice de paix du deuxième canton de Wavre : 1; - employé au gr - de la cour d'appel d'Anvers : 1; - du tribunal de première instance de Mons : 1; - secrét(...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE |
Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen | Ordre judiciaire. - Places vacantes |
- griffier bij het vredegerecht van het kanton Zomergem : 1; | - greffier à la justice de paix du canton de Zomergem : 1; |
- opsteller bij de griffie : | - rédacteur au greffe : |
- van de rechtbank van koophandel te Antwerpen : 1; | - du tribunal de commerce d'Anvers : 1; |
- van het vredegerecht van het tweede kanton Waver : 1; | - de la justice de paix du deuxième canton de Wavre : 1; |
- beambte bij de griffie : | - employé au greffe : |
- van het hof van beroep te Antwerpen : 1; | - de la cour d'appel d'Anvers : 1; |
- van de rechtbank van eerste aanleg te Bergen : 1; | - du tribunal de première instance de Mons : 1; |
- adjunct-secretaris bij het parket van de procureur des Konings bij | - secrétaire adjoint au parquet du procureur du Roi près le tribunal |
de rechtbank van eerste aanleg te Charleroi : 1; | de première instance de Charleroi : 1; |
- opsteller bij het parket van de procureur des Konings bij de | - rédacteur au parquet du procureur du Roi près le tribunal de |
rechtbank van eerste aanleg te : | première instance de : |
- Brugge : 2; | - Bruges : 2; |
- Dendermonde : 1; | - Termonde : 1; |
- beambte bij het parket van de procureur des Konings bij de rechtbank | - employé au parquet du procureur du Roi près le tribunal de première |
van eerste aanleg te Brussel : 5. | instance de Bruxelles : 5. |
De kandidaturen voor een benoeming in de Rechterlijke Orde moeten bij | Les candidatures à une nomination dans l'Ordre judiciaire doivent être |
een ter post aangetekend schrijven aan de FOD Justitie, | adressées par lettre recommandée à la poste au SPF Justice, Direction |
Directoraat-generaal Rechterlijke Organisatie, Dienst Personeelszaken, | générale de l'Organisation judiciaire, Service du Personnel, ROJ 212, |
ROJ 212, Waterloolaan 115, 1000 Brussel, worden gericht binnen een | boulevard de Waterloo 115, 1000 Bruxelles, dans un délai d'un mois à |
termijn van één maand na de bekendmaking van de vacature in het | |
Belgisch Staatsblad (artikel 287 van het Gerechtelijk Wetboek). | partir de la publication de la vacance au Moniteur belge (article 287 |
du Code judiciaire). | |
De kandidaten dienen een afschrift bij te voegen van het bewijs dat | Les candidats sont priés de joindre une copie de l'attestation de |
zij geslaagd zijn voor het examen voor de griffies en parketten van | réussite de l'examen organisé par le Ministre de la Justice, pour les |
hoven en rechtbanken, ingericht door de Minister van Justitie, en dit | greffes et les parquets des cours et tribunaux et ce pour l'emploi |
voor het ambt waarvoor zij kandidaat zijn. | qu'ils postulent. |
Voor elke kandidatuurstelling dient een afzonderlijk schrijven te | Une lettre séparée doit être adressée pour chaque candidature; les |
worden opgemaakt; de brieven mogen in eenzelfde aangetekende zending | lettres peuvent être envoyées dans une même enveloppe. |
worden verstuurd. |