← Terug naar "Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen - griffier bij de rechtbank van eerste aanleg te
: - Antwerpen : 1, vanaf 1 september 2006; - Mechelen : 1, vanaf 1 januari 2007;
- Hasselt : 1, vanaf 1 januari 2007; - Bergen : 2, vanaf - griffier
bij het vredegerecht van het negende kanton Antwerpen : 1; - adjunct-griffier bij de (...)"
Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen - griffier bij de rechtbank van eerste aanleg te : - Antwerpen : 1, vanaf 1 september 2006; - Mechelen : 1, vanaf 1 januari 2007; - Hasselt : 1, vanaf 1 januari 2007; - Bergen : 2, vanaf - griffier bij het vredegerecht van het negende kanton Antwerpen : 1; - adjunct-griffier bij de (...) | Ordre judiciaire. - Places vacantes - greffier au tribunal de première instance de : - Anvers : 1, à partir du 1 er septembre 2006; - Malines : 1, à partir du 1 er janvier 2007; - Hasselt : 1, à, partir du 1 er janvier 2007; - Mons : 2, à partir du 1 er |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE |
Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen | Ordre judiciaire. - Places vacantes |
- griffier bij de rechtbank van eerste aanleg te : | - greffier au tribunal de première instance de : |
- Antwerpen : 1, vanaf 1 september 2006; | - Anvers : 1, à partir du 1er septembre 2006; |
- Mechelen : 1, vanaf 1 januari 2007; | - Malines : 1, à partir du 1er janvier 2007; |
- Hasselt : 1, vanaf 1 januari 2007; | - Hasselt : 1, à, partir du 1er janvier 2007; |
- Bergen : 2, vanaf 1 januari 2007; | - Mons : 2, à partir du 1er janvier 2007; |
- griffier bij het vredegerecht van het negende kanton Antwerpen : 1; | - greffier à la justice de paix du neuvième canton d'Anvers : 1; |
- adjunct-griffier bij de rechtbank van eerste aanleg te Luik: 1; | - greffier adjoint au tribunal de première instance de Liège : 1; |
- opsteller bij de griffie van de rechtbank van eerste aanleg te Namen : 1; | - rédacteur au greffe du tribunal de première instance de Namur : 1; |
- beambte bij de griffie van de rechtbank van eerste aanleg te : | - employé au greffe du tribunal de première instance de : |
- Antwerpen : 1; | - Anvers : 1; |
- Dendermonde : 1; | - Termonde : 1; |
- beambte bij de griffie van de rechtbank van koophandel te Ieper en | - employé au greffe du tribunal de commerce d'Ypres et de Furnes : 1; |
te Veurne : 1; - arbeider bij de griffie van de rechtbank van eerste aanleg te | - ouvrier au greffe du tribunal de première instance de Bruxelles : 1, |
Brussel : 1, vanaf 1 december 2006; | à partir du 1er décembre 2006; |
- secretaris bij het parket van de arbeidsauditeur te Charleroi : 1; | - secrétaire au parquet de l'auditeur du travail de Charleroi : 1; |
- beambte bij het parket van de procureur des Konings bij de rechtbank | - employé au parquet du procureur du Roi près le tribunal de première |
van eerste aanleg te : | instance de : |
- Leuven : 1, vanaf 1 oktober 2006; | - Louvain : 1, à partir du 1er octobre 2006; |
- Kortrijk : 1. | - Courtrai : 1. |
De kandidaturen voor een benoeming in de Rechterlijke Orde moeten bij | Les candidatures à une nomination dans l'Ordre judiciaire doivent être |
een ter post aangetekend schrijven aan de « FOD Justitie, | adressées par lettre recommandée à la poste au « SPF Justice, |
Directoraat-generaal Rechterlijke Organisatie, Dienst Personeelszaken, | Direction générale de l'Organisation judiciaire, Service du Personnel, |
ROJ 212, Waterloolaan 115, 1000 Brussel », worden gericht binnen een | ROJ 212, boulevard de Waterloo 115, 1000 Bruxelles », dans un délai |
termijn van één maand na de bekendmaking van de vacature in het | d'un mois à partir de la publication de la vacance au Moniteur belge |
Belgisch Staatsblad (artikel 287 van het Gerechtelijk Wetboek). | (article 287 du Code judiciaire). |
De kandidaten dienen een afschrift bij te voegen van het bewijs dat | Les candidats sont priés de joindre une copie de l'attestation de |
zij geslaagd zijn voor het examen voor de griffies en parketten van | réussite de l'examen organisé par la Ministre de la Justice, pour les |
hoven en rechtbanken, ingericht door de Minister van Justitie, en dit | greffes et les parquets des cours et tribunaux et ce pour l'emploi |
voor het ambt waarvoor zij kandidaat zijn. | qu'ils postulent. |
Voor elke kandidatuurstelling dient een afzonderlijk schrijven te | Une lettre séparée doit être adressée pour chaque candidature; les |
worden opgemaakt; de brieven mogen in eenzelfde aangetekende zending | lettres peuvent être envoyées dans une même enveloppe. |
worden verstuurd. |