← Terug naar "Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen - griffier bij het hof van beroep te :
- Antwerpen : 1, vanaf 1 september 2006; - Gent : 1, vanaf 1 september 2006; - Luik
: 2, vanaf 1 september 2006; - adjunct-griffier bij het hof van b - beambte bij de griffie van het hof van beroep te : - Gent : 2, vanaf
1 september 2006; - (...)"
| Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen - griffier bij het hof van beroep te : - Antwerpen : 1, vanaf 1 september 2006; - Gent : 1, vanaf 1 september 2006; - Luik : 2, vanaf 1 september 2006; - adjunct-griffier bij het hof van b - beambte bij de griffie van het hof van beroep te : - Gent : 2, vanaf 1 september 2006; - (...) | Ordre judiciaire. - Places vacantes - greffier à la cour d'appel de : - Anvers : 1, à partir du 1 er septembre 2006; - Gand : 1, à partir du 1 er septembre 2006; - Liège : 2, à partir du 1 er septembre 2 - greffier adjoint à la cour d'appel d'Anvers : 1, à partir du 1 er juin 2006; - emplo(...) |
|---|---|
| FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE |
| Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen | Ordre judiciaire. - Places vacantes |
| - griffier bij het hof van beroep te : | - greffier à la cour d'appel de : |
| - Antwerpen : 1, vanaf 1 september 2006; | - Anvers : 1, à partir du 1er septembre 2006; |
| - Gent : 1, vanaf 1 september 2006; | - Gand : 1, à partir du 1er septembre 2006; |
| - Luik : 2, vanaf 1 september 2006; | - Liège : 2, à partir du 1er septembre 2006; |
| - adjunct-griffier bij het hof van beroep te Antwerpen : 1, vanaf 1 | - greffier adjoint à la cour d'appel d'Anvers : 1, à partir du 1er |
| juni 2006; | juin 2006; |
| - beambte bij de griffie van het hof van beroep te : | - employé au greffe de la cour d'appel de : |
| - Gent : 2, vanaf 1 september 2006; | - Gand : 2, à partir du 1er septembre 2006; |
| - Luik : 2, vanaf 1 september 2006; | - Liège : 2, à partir du 1er septembre 2006; |
| - adjunct-secretaris bij het hof van beroep te Gent : 1, vanaf 1 | - secrétaire adjoint à la cour d'appel de Gand : 1, à partir du 1er |
| september 2006; | septembre 2006; |
| - beambte bij het parket van het hof van beroep te Luik : 1, vanaf 1 | - employé au parquet de la cour d'appel de Liège : 1, à partir du 1er |
| september 2006. | septembre 2006. |
| De kandidaturen voor een benoeming in de Rechterlijke Orde moeten bij | Les candidatures à une nomination dans l'Ordre judiciaire doivent être |
| een ter post aangetekend schrijven aan de « FOD Justitie, | adressées par lettre recommandée à la poste au « SPF Justice, |
| Directoraat-generaal Rechterlijke Organisatie, Dienst Personeelszaken, | Direction générale de l'Organisation judiciaire, Service du personnel, |
| ROJ 212, Waterloolaan 115, 1000 Brussel », worden gericht binnen een | ROJ 212, boulevard de Waterloo 115, 1000 Bruxelles », dans un délai |
| termijn van één maand na de bekendmaking van de vacature in het | d'un mois à partir de la publication de la vacance au Moniteur belge |
| Belgisch Staatsblad (artikel 287 van het Gerechtelijk Wetboek). | (article 287 du Code judiciaire). |
| De kandidaten dienen een afschrift bij te voegen van het bewijs dat | Les candidats sont priés de joindre une copie de l'attestation de |
| zij geslaagd zijn voor het examen voor de griffies en parketten van | réussite de l'examen organisé par la Ministre de la Justice, pour les |
| hoven en rechtbanken, ingericht door de Minister van Justitie, en dit | greffes et les parquets des cours et tribunaux et ce pour l'emploi |
| voor het ambt waarvoor zij kandidaat zijn. | qu'ils postulent. |
| Voor elke kandidatuurstelling dient een afzonderlijk schrijven te | Une lettre séparée doit être adressée pour chaque candidature; les |
| worden opgemaakt; de brieven mogen in eenzelfde aangetekende zending | lettres peuvent être envoyées dans une même enveloppe. |
| worden verstuurd. | |