← Terug naar "Openstaande betrekkingen van directeur-generaal en directeur- generaal-adjunct bij de Brusselse Hoofdstedelijke
Dienst voor Brandweer en Dringende Medische Hulp. - Oproep tot kandidaten van het Brussels Hoofdstedelijk
Gewest en van andere overheden De betrekkingen van directeur-generaal (rang A5) en directeur-generaal-adjunct
(rang A4+) zijn te b(...)"
Openstaande betrekkingen van directeur-generaal en directeur- generaal-adjunct bij de Brusselse Hoofdstedelijke Dienst voor Brandweer en Dringende Medische Hulp. - Oproep tot kandidaten van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en van andere overheden De betrekkingen van directeur-generaal (rang A5) en directeur-generaal-adjunct (rang A4+) zijn te b(...) | Emplois vacants de directeur général et de directeur général adjoint au Service d'Incendie et d'Aide médicale urgente de la Région de Bruxelles-Capitale. - Appel aux candidats de la Région de Bruxelles-Capitale et d'autres pouvoirs publics Les e Le SIAMU est un organisme d'intérêt public de type A, comptant environ 1 150 agents. Ces emplois(...) |
---|---|
MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST Openstaande betrekkingen van directeur-generaal en directeur- generaal-adjunct bij de Brusselse Hoofdstedelijke Dienst voor Brandweer en Dringende Medische Hulp. - Oproep tot kandidaten van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en van andere overheden De betrekkingen van directeur-generaal (rang A5) en directeur-generaal-adjunct (rang A4+) zijn te begeven bij de Brusselse Hoofdstedelijke Dienst voor Brandweer en Dringende Medische Hulp (DBDMH). De DBDMH is een instelling van openbaar nut van het type A met circa 1 150 personeelsleden. | MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE Emplois vacants de directeur général et de directeur général adjoint au Service d'Incendie et d'Aide médicale urgente de la Région de Bruxelles-Capitale. - Appel aux candidats de la Région de Bruxelles-Capitale et d'autres pouvoirs publics Les emplois de directeur général (rang A5) et de directeur général adjoint (rang A4+) sont à conférer au Service d'Incendie et d'Aide médicale urgente de la Région de Bruxelles-Capitale (SIAMU). Le SIAMU est un organisme d'intérêt public de type A, comptant environ 1 150 agents. |
De betrekkingen zijn mandaatbetrekkingen in toepassing van artikel 81 | Ces emplois sont à conférer par mandat, en application des articles 81 |
e.v. van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 26 | et suivants de l'arrêté du Gouvernement de la Région de |
september 2002 houdende het administratief statuut en de bezoldigingsregeling van de ambtenaren van de instellingen van openbaar nut van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest. De mandaatbetrekkingen hebben een duurtijd van vijf jaar en zijn verlengbaar. De betrekkingen staan open voor ambtenaren van tenminste rang A3 (directeur) die tenminste drie jaar graadanciënniteit tellen en die behoren tot het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, evenals voor ambtenaren van rang A2 van het CIBG die sedert minstens drie jaar de tweede weddeschaal van hun rang genieten. Deze betrekkingen staan eveneens open voor ambtenaren van dezelfde rang of gelijkwaardig van de volgende instellingen, voor zover zij | Bruxelles-Capitale du 26 septembre 2002 portant le statut administratif et pécuniaire des agents des organismes d'intérêt public de la Région de Bruxelles-Capitale. Les mandats ont une durée de cinq ans et peuvent être prolongés. Ces emplois sont ouverts aux agents de rang A3 (directeur) au moins, comptant au minimum trois ans d'ancienneté de grade et qui relèvent de la Région de Bruxelles-Capitale, ainsi qu'aux agents de rang A2 du CIRB, bénéficiant depuis au moins trois ans de la seconde échelle de traitement attachée à leur rang. Ces emplois sont également ouverts aux agents de même rang ou assimilés relevant des institutions suivantes, pour autant qu'ils |
door bemiddeling van Selor werden aangeworven : | aient été recrutés par l'intermédiaire de Selor : |
a) de ministeries en instellingen van openbaar nut die afhangen van de | a) les ministères et organismes d'intérêt public qui dépendent de |
federale Staat, de Gemeenschappen en andere Gewesten; | l'Etat fédéral, des Communautés ou des autres Régions; |
b) de Vlaamse Gemeenschapscommissie, de Franse Gemeenschapscommissie | b) la Commission communautaire flamande, la Commission communautaire |
en de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie, | française et les Commissions communautaires communes; |
c) de instellingen van openbaar nut van het Brussels Hoofdstedelijk | c) les organismes d'intérêt public de la Région de Bruxelles-Capitale |
Gewest die niet bedoeld zijn in voormeld besluit van 26 september | qui ne sont pas visés par l'arrêté précité du 26 septembre 2002. |
2002. Een besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 17 juli 2003 | Un arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 17 |
bepaalt de modaliteiten van overgang voor de ambtenaren van de | juillet 2003 détermine les modalités de passage des agents des |
voormelde overheden die kandidaat zijn voor deze mandaatbetrekkingen. | institutions précitées, qui se portent candidats à ces emplois de mandat. |
De kandidaten zijn vrijgesteld van het managementbrevet bedoeld in | Les candidats sont dispensés du brevet de management dont question à |
artikel 82 van het voormelde besluit van 26 september 2002. | l'article 82 de l'arrêté précité du 26 septembre 2002. |
Korte omschriiving van de functie : | Brève description de la fonction : |
De directeur-generaal is, samen de met de adjunct-directeur-generaal, | Le directeur général et le directeur général adjoint sont les |
leidend ambtenaar van de DBDMH. Zij hebben de leiding van de | fonctionnaires dirigeants du SIAMU. Ils dirigent les services |
administratieve diensten (HRM, financiën, logistiek,...). Zij oefenen | administratifs (GRH, finances, logistique,...). Ils exercent |
het hiërarchisch gezag uit over al het personeel en het functioneel | l'autorité hiérarchique sur l'ensemble du personnel et l'autorité |
gezag over het administratief personeel. | fonctionnelle sur le personnel administratif. |
Een uitgebreide functiebeschrijving en de doeleinden die tijdens het | Une description de fonction exhaustive et les objectifs à atteindre |
mandaat moeten worden bereikt zijn te verkrijgen op tel. nr. 02-208 86 | peuvent être obtenus au n° tél. : 02-208 86 11 ou par mail |
11 of via mail msablon@firebru.irisnet.be of op de personeelsdienst | msablon@firebru.irisnet.be, ou auprès du service du personnel du |
van de DBDMH, Helihavenlaan 15, te 1000 Brussel. | SIAMU, avenue de l'Héliport 15, à 1000 Bruxelles. |
De kandidaturen dienen aangetekend te worden gericht binnen de twintig | Les candidatures doivent être adressées, par recommandé, dans un délai |
werkdagen, vanaf de dag volgend op de bekendmaking van deze oproep, | de vingt jours ouvrables à compter à partir du jour qui suit la |
aan de heer Francis Boileau, voorzitter van de Directieraad, p/a | publication du présent appel, à M. F. Boileau, président du Conseil de |
DBDMH, Helihavenlaan 15, te 1000 Brussel. | direction du SIAMU, avenue de l'Héliport 15, à 1000 Bruxelles. |
Elke kandidatuur bevat : | Tout acte de candidature comporte : |
- een uiteenzetting van de aanspraken en ervaring die de kandidaat | - un exposé des titres et expériences que le candidat fait valoir pour |
laat gelden voor de betrekking; | postuler à l'emploi; |
- een beheersplan dat beantwoordt aan de vooropgestelde | - un plan de gestion qui répond aux objectifs fixés. |
doelstellingen. |