← Terug naar "Arbeidsgerechten. - Een vacante betrekking van beambte bij de griffie van de arbeidsrechtbanken
te Aarlen, Marche-en-Famenne en Neufchâteau De kandidaten worden verzocht hun aanvraag te richten
tot FOD Werkgelegenheid, Arbeid en (...) Voorwaarden
: 1. volle achttien jaar oud zijn; 2. geslaagd zijn voor een vergelijkend examen (...)"
Arbeidsgerechten. - Een vacante betrekking van beambte bij de griffie van de arbeidsrechtbanken te Aarlen, Marche-en-Famenne en Neufchâteau De kandidaten worden verzocht hun aanvraag te richten tot FOD Werkgelegenheid, Arbeid en (...) Voorwaarden : 1. volle achttien jaar oud zijn; 2. geslaagd zijn voor een vergelijkend examen (...) | Juridictions du travail. - Une place vacante d'employé au greffe des tribunaux du travail d'Arlon, de Neufchâteau et de Marche-en-Famenne Les candidat(e)s sont prié(e)s d'adresser leur demande au SPF Emploi, Travail et Concerta(...) Conditions : 1. être âgé(e) de dix-huit ans accomplis; 2. avoir réussi un concours organisé p(...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
Arbeidsgerechten. - Een vacante betrekking van beambte (man of vrouw) | Juridictions du travail. - Une place vacante d'employé (homme ou |
bij de griffie van de arbeidsrechtbanken te Aarlen, Marche-en-Famenne | femme) au greffe des tribunaux du travail d'Arlon, de Neufchâteau et de Marche-en-Famenne |
en Neufchâteau De kandidaten worden verzocht hun aanvraag te richten tot FOD | Les candidat(e)s sont prié(e)s d'adresser leur demande au SPF Emploi, |
Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg, Dienst van de | Travail et Concertation sociale, Service des Organes de Participation, |
inspraakorganen, Arbeidsgerechten, Ernest Blerotstraat 1, te 1070 | Juridictions du Travail, rue Ernest Blerot 1, à 1070 Bruxelles, dans |
Brussel, binnen de dertig dagen na de bekendmaking van dit bericht. | les trente jours qui suivent la publication du présent avis. |
Voorwaarden : | Conditions : |
1. volle achttien jaar oud zijn; | 1. être âgé(e) de dix-huit ans accomplis; |
2. geslaagd zijn voor een vergelijkend examen door de Koning | 2. avoir réussi un concours organisé par le Roi, devant un jury |
georganiseerd voor een examencommissie die wordt ingesteld door de | institué par la Ministre de la Justice. Les licenciés en droit et les |
Minister van Justitie. Licentiaten in de rechten en houders van het | porteurs d'un certificat de candidat-greffier ou de |
getuigschrift van kandidaat-griffier of kandidaat-secretaris zijn van | |
het vergelijkend examen vrijgesteld. | candidat-secrétaire sont dispensés du concours. |
De benoeming van een beambte wordt eerst vast na één jaar | La nomination d'un employé n'est définitive qu'après l'accomplissement |
ambtsvervulling. | d'une année de fonctions. |