← Terug naar "Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen - griffier : - bij de rechtbank van eerste
aanleg te Leuven : 1; - bij het vredegerecht van het derde kanton Brugge : 1, vanaf 1 januari
2006; - adjunct-griffier bij de rechtbank van eerste aa -
opsteller bij de griffie : - van het Hof van Cassatie : 1; - van de rechtbank van
eerste(...)"
Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen - griffier : - bij de rechtbank van eerste aanleg te Leuven : 1; - bij het vredegerecht van het derde kanton Brugge : 1, vanaf 1 januari 2006; - adjunct-griffier bij de rechtbank van eerste aa - opsteller bij de griffie : - van het Hof van Cassatie : 1; - van de rechtbank van eerste(...) | Ordre judiciaire. - Places vacantes - greffier : - au tribunal de première instance de Louvain : 1; - à la justice de paix du troisième canton de Bruges : 1, à partir du 1 er janvier 2006; - greffier adjoint au tribunal de première instance de Dinant : 1, à partir du 1 er avril(...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE |
Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen | Ordre judiciaire. - Places vacantes |
- griffier : | - greffier : |
- bij de rechtbank van eerste aanleg te Leuven : 1; | - au tribunal de première instance de Louvain : 1; |
- bij het vredegerecht van het derde kanton Brugge : 1, vanaf 1 | - à la justice de paix du troisième canton de Bruges : 1, à partir du |
januari 2006; | 1er janvier 2006; |
- adjunct-griffier bij de rechtbank van eerste aanleg te Dinant : 1, | - greffier adjoint au tribunal de première instance de Dinant : 1, à |
vanaf 1 april 2006; | partir du 1er avril 2006; |
- opsteller bij de griffie : | - rédacteur au greffe : |
- van het Hof van Cassatie : 1; | - de la Cour de cassation : 1; |
- van de rechtbank van eerste aanleg te : | - du tribunal de première instance de : |
- Turnhout : 1; | - Turnhout : 1; |
- Namen : 1; | - Namur : 1; |
- bij het vredegerecht van het eerste kanton Antwerpen : 1; | - de la justice de paix du premier canton d'Anvers : 1; |
- bij de politierechtbank te : | - du tribunal de police de : |
- Hoei : 1; | - Huy : 1; |
- Doornik : 1; | - Tournai : 1; |
- secretaris bij het parket van de procureur des Konings bij de | - secrétaire au parquet du procureur du Roi près le tribunal de |
rechtbank van eerste aanleg te Antwerpen : 1, vanaf 1 mei 2006; | première instance d'Anvers : 1, à partir du 1er mai 2006; |
- adjunct-secretaris bij het parket van de procureur des Konings bij | - secrétaire adjoint au parquet du procureur du Roi près le tribunal |
de rechtbank van eerste aanleg te : | de première instance de : |
- Leuven : 1; | - Louvain : 1; |
- Charleroi : 1; | - Charleroi : 1; |
- opsteller bij het parket : | - rédacteur au parquet : |
- van de procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te : | - du procureur du Roi près le tribunal de première instance de : |
- Ieper : 1; | - Ypres : 1; |
- Kortrijk : 1; | - Courtrai : 1; |
- Luik : 1; | - Liège : 1; |
- Bergen : 1; | - Mons : 1; |
- van de arbeidsauditeur te Brussel : 1; | - de l'auditeur du travail de Bruxelles : 1; |
- beambte bij het parket van de procureur des Konings bij de rechtbank | - employé au parquet du procureur du Roi près le tribunal de première |
van eerste aanleg te Eupen : 1. | instance d'Eupen : 1. |
De kandidaturen voor een benoeming in de Rechterlijke Orde moeten bij | Les candidatures à une nomination dans l'Ordre judiciaire doivent être |
een ter post aangetekend schrijven aan de « FOD Justitie, | adressées par lettre recommandée à la poste au « SPF Justice, |
Directoraat-generaal Rechterlijke Organisatie, Dienst Personeelszaken; | Direction générale de l'Organisation judiciaire, Service du Personnel, |
ROJ 212., Waterloolaan 115, 1000 Brussel », worden gericht binnen een | ROJ 212, boulevard de Waterloo 115, 1000 Bruxelles », dans un délai |
termijn van één maand na de bekendmaking van de vacature in het | d'un mois à partir de la publication de la vacance au Moniteur belge |
Belgisch Staatsblad (artikel 287 van het Gerechtelijk Wetboek). | (article 287 du Code judiciaire). |
De kandidaten dienen een afschrift bij te voegen van het bewijs dat | Les candidats sont priés de joindre une copie de l'attestation de |
zij geslaagd zijn voor het examen voor de griffies en parketten van | réussite de l'examen organisé par Mme la Ministre de la Justice, pour |
hoven en rechtbanken, ingericht door Mevr. de Minister van Justitie, | les greffes et les parquets des cours et tribunaux et ce pour l'emploi |
en dit voor het ambt waarvoor zij kandidaat zijn. | qu'ils postulent. |
Voor elke kandidatuurstelling dient een afzonderlijk schrijven te | Une lettre séparée doit être adressée pour chaque candidature; les |
worden opgemaakt; de brieven mogen in éénzelfde aangetekende zending | lettres peuvent être envoyées dans une même enveloppe. |
worden verstuurd. |