← Terug naar "Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen - hoofdgriffier van het vredegerecht van het kanton
Herne Sint-Pieters-Leeuw : 1; - opsteller bij het parket het hof van beroep te Antwerpen : 1. De
kandidaturen voor een benoeming in de Rechterlij De kandidaten
dienen een afschrift bij te voegen van het bewijs dat zij geslaagd zijn voor het exam(...)"
Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen - hoofdgriffier van het vredegerecht van het kanton Herne Sint-Pieters-Leeuw : 1; - opsteller bij het parket het hof van beroep te Antwerpen : 1. De kandidaturen voor een benoeming in de Rechterlij De kandidaten dienen een afschrift bij te voegen van het bewijs dat zij geslaagd zijn voor het exam(...) | Ordre judiciaire. - Places vacantes - greffier en chef de la justice de paix du canton de Herne- Sint-Pieters-Leeuw : 1; - rédacteur au parquet de la cour d'appel d'Anvers : 1. Les candidatures à une nomination dans l'Ordre judiciaire doiv Les candidats sont priés de joindre une copie de l'attestation de réussite de l'examen organisé par(...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen - hoofdgriffier van het vredegerecht van het kanton Herne Sint-Pieters-Leeuw : 1; - opsteller bij het parket het hof van beroep te Antwerpen : 1. De kandidaturen voor een benoeming in de Rechterlijke Orde moeten bij een ter post aangetekend schrijven aan de « FOD Justitie, | SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE Ordre judiciaire. - Places vacantes - greffier en chef de la justice de paix du canton de Herne- Sint-Pieters-Leeuw : 1; - rédacteur au parquet de la cour d'appel d'Anvers : 1. Les candidatures à une nomination dans l'Ordre judiciaire doivent être adressées par lettre recommandée à la poste au « SPF Justice, |
Directoraat-generaal Rechterlijke Organisatie - Dienst Personeelszaken | Direction générale de l'Organisation judiciaire - Service du Personnel |
- 3/P/R.O. II., Waterloolaan 115, 1000 Brussel », worden gericht | - 3/P/R.O. II., boulevard de Waterloo 115, 1000 Bruxelles », dans un |
binnen een termijn van één maand na de bekendmaking van de vacature in | délai d'un mois à partir de la publication de la vacance au Moniteur |
het Belgisch Staatsblad (artikel 287 van het Gerechtelijk Wetboek). | belge (article 287 du Code judiciaire). |
De kandidaten dienen een afschrift bij te voegen van het bewijs dat | Les candidats sont priés de joindre une copie de l'attestation de |
zij geslaagd zijn voor het examen voor de griffies en parketten van | réussite de l'examen organisé par le Ministre de la Justice, pour les |
hoven en rechtbanken, ingericht door de Minister van Justitie, en dit | greffes et les parquets des cours et tribunaux et ce pour l'emploi |
voor het ambt waarvoor zij kandidaat zijn. | qu'ils postulent. |