Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Vacante Bettreking van --
← Terug naar "Oproep tot Nederlandstalige kandidaten als vertegenwoordiger van de bemiddelaars die noch het beroep van advocaat, noch dat van notaris uitoefenen, voor de mandaten van vast en plaatsvervangend lid van de bijzondere commissie voor sociale zaken van Bij ministerieel besluit van 19 juli 2005, dat in werking treedt op 1 september 2005 (Belgisch Staa(...)"
Oproep tot Nederlandstalige kandidaten als vertegenwoordiger van de bemiddelaars die noch het beroep van advocaat, noch dat van notaris uitoefenen, voor de mandaten van vast en plaatsvervangend lid van de bijzondere commissie voor sociale zaken van Bij ministerieel besluit van 19 juli 2005, dat in werking treedt op 1 september 2005 (Belgisch Staa(...) Appel aux candidats d'expression néerlandaise représentant les médiateurs qui n'exercent ni la profession d'avocat, ni celle de notaire, pour les mandats de membre effectif et suppléant de la commission spéciale en matière sociale de la commission Par arrêté ministériel du 19 juillet 2005, entrant en vigueur le 1 er septembre 2005 (Mon(...)
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE Oproep tot Nederlandstalige kandidaten als vertegenwoordiger van de bemiddelaars die noch het beroep van advocaat, noch dat van notaris uitoefenen, voor de mandaten van vast en plaatsvervangend lid van de bijzondere commissie voor sociale zaken van de federale bemiddelingscommissie Bij ministerieel besluit van 19 juli 2005, dat in werking treedt op 1 SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE Appel aux candidats d'expression néerlandaise représentant les médiateurs qui n'exercent ni la profession d'avocat, ni celle de notaire, pour les mandats de membre effectif et suppléant de la commission spéciale en matière sociale de la commission fédérale de médiation Par arrêté ministériel du 19 juillet 2005, entrant en vigueur le 1er
september 2005 (Belgisch Staatsblad van 16 augustus 2005), werd septembre 2005 (Moniteur belge du 16 août 2005), il a été procédé à la
overgegaan tot de aanwijzing van de leden van de algemene commissie, désignation des membres de la commission générale, de la commission
van de bijzondere commissie voor familiezaken en van de bijzondere spéciale en matière familiale et de la commission spéciale en matière
commissie voor burgerlijke en handelszaken van de Federale civile et commerciale de la commission fédérale de médiation,
bemiddelingscommissie, ingesteld bij artikel 1727 van het Gerechtelijk instituée par l'article 1727 du Code judiciaire, inséré par l'article
Wetboek, ingevoegd bij artikel 11 van de wet van 21 februari 2005 tot 11 de la loi du 21 février 2005 modifiant le Code judiciaire en ce qui
wijziging van het Gerechtelijk Wetboek in verband met de bemiddeling
(Belgisch Staatsblad van 22 maart 2005). concerne la médiation (Moniteur belge du 22 mars 2005).
Bij gebrek aan voordrachten van Nederlandstalige kandidaten als A défaut de présentations de candidats d'expression néerlandaise
vertegenwoordigers van de bemiddelaars die noch het beroep van représentant les médiateurs qui n'exercent ni la profession d'avocat,
advocaat, noch dat van notaris uitoefenen, voor de mandaten van vast ni celle de notaire, pour les mandats de membre effectif et suppléant
en plaatsvervangend lid van de bijzondere commissie voor sociale de la commission spéciale en matière sociale, il n'a pas été possible
zaken, werd het niet mogelijk om deze samen te stellen. de constituer cette commission.
Deze oproep richt zich enkel tot de kandidaten voor deze twee laatste Le présent appel s'adresse uniquement aux candidats pour ces deux
mandaten. derniers mandats.
De kandidaturen en de voordrachten voor de andere mandaten van vast en Les candidatures et les présentations pour les autres mandats de
plaatsvervangend lid van de bijzondere commissie voor sociale zaken (Franstalige en Nederlandstalige vertegenwoordigers van de advocaten en notarissen, en Franstalige vertegenwoordigers van de bemiddelaars die noch het beroep van advocaat, noch dat van notaris uitoefenen), blijven geldig. Ter herinnering : de federale bemiddelingscommissie bestaat uit een algemene commissie en bijzondere commissies. De algemene commissie bestaat uit zes in bemiddeling gespecialiseerde leden, namelijk twee notarissen, twee advocaten en twee vertegenwoordigers van de bemiddelaars die noch het beroep van advocaat, noch dat van notaris uitoefenen. Bij de samenstelling van de algemene commissie wordt gezorgd voor een evenwichtige vertegenwoordiging van de vakgebieden. De algemene commissie telt evenveel Nederlandstalige als Franstalige leden. Voor elk vast lid wordt een plaatsvervangend lid aangewezen. De vaste en plaatsvervangende leden worden door de Minister van Justitie aangewezen op de met redenen omklede voordracht : - van de Orde van Vlaamse balies voor de advocaat die tot die Orde behoort; membre effectif et suppléant de la commission spéciale en matière sociale (représentants d'expression française et néerlandaise des avocats et des notaires, et représentants d'expression française des médiateurs qui n'exercent ni la profession d'avocat, ni celle de notaire), restent valables. Pour rappel : la commission fédérale de médiation est composée d'une commission générale et de commissions spéciales. La commission générale est composée de six membres spécialisés en médiation, à savoir deux notaires, deux avocats et deux représentants des médiateurs qui n'exercent ni la profession d'avocat, ni celle de notaire. Il est veillé, dans la composition de la commission générale, à une représentation équilibrée des domaines d'intervention. La commission générale comporte autant de membres d'expression française que de membres d'expression néerlandaise. Pour chaque membre effectif il est désigné un membre suppléant. Les membres effectifs et suppléants sont désignés par le Ministre de la Justice, sur présentation motivée :
- van de « Ordre des barreaux francophones et germanophone » voor de - de l'Ordre des barreaux francophones et germanophone pour l'avocat
advocaat die tot die Orde behoort; appartenant à cet Ordre;
- van de koninklijke federatie van notarissen, voor de notarissen; - de l'« Orde van Vlaamse balies » pour l'avocat appartenant à cet
- van de representatieve instanties voor de bemiddelaars die noch het Ordre; - de la fédération royale des notaires, pour les notaires;
- des instances représentatives pour les médiateurs qui n'exercent ni
beroep van advocaat, noch dat van notaris uitoefenen. la profession d'avocat, ni celle de notaire.
Het mandaat van lid duurt vier jaar en is hernieuwbaar. Le mandat de membre a une durée de quatre ans et est renouvelable.
De opdrachten van de algemene commissie zijn de volgende : Les missions de la commission générale sont les suivantes :
1° de instanties voor de vorming van bemiddelaars en de vormingen die 1° agréer les organes de formation des médiateurs et les formations
zij organiseren, erkennen; qu'ils organisent;
2° de criteria voor de erkenning van de bemiddelaars per soort 2° déterminer les critères d'agrément des médiateurs par type de
bemiddeling bepalen; médiation;
3° de bemiddelaars erkennen; 3° agréer les médiateurs;
4° tijdelijk of definitief de erkenning intrekken van de bemiddelaars 4° retirer, temporairement ou définitivement, l'agrément accordé aux
die niet meer zouden voldoen aan de voorwaarden bepaald in artikel médiateurs qui ne satisfont plus aux conditions prévues à l'article
1726 van het Gerechtelijk Wetboek; 1726 du Code judiciaire;
5° de procedure voor de erkenning en de tijdelijke of definitieve 5° fixer la procédure d'agrément et de retrait, temporaire ou
intrekking van de titel van bemiddelaar bepalen; définitif du titre de médiateur;
6° de lijst van de bemiddelaars opstellen en verspreiden bij de hoven 6° dresser et diffuser la liste des médiateurs auprès des cours et
en rechtbanken; tribunaux;
7° een gedragscode opstellen en de eruit voortvloeiende sancties 7° établir un code de bonne conduite et déterminer les sanctions qui
bepalen. en découlent.
Er worden drie bijzondere commissies opgericht om advies te Trois commissions spéciales, sont instituées pour donner des avis à la
verstrekken aan de algemene commissie : commission générale :
- een bijzondere commissie voor familiezaken; - une commission spéciale en matière familiale;
- een bijzondere commissie voor burgerlijke en handelszaken; - une commission spéciale en matière civile et commerciale;
- een bijzondere commissie voor sociale zaken. Deze bijzondere commissies bestaan uit specialisten en practici van al deze soorten bemiddeling, namelijk twee notarissen, twee advocaten en twee vertegenwoordigers van de bemiddelaars die noch het beroep van advocaat, noch dat van notaris uitoefenen. De bijzondere commissies tellen, zoals de algemene commissie, evenveel Nederlandstalige als Franstalige leden. De aanwijzingsprocedure en de duur van het mandaat van de leden van de bijzondere commissies zijn dezelfde als deze voor de leden van de algemene commissie. - une commission spéciale en matière sociale. Ces commissions spéciales sont composées de spécialistes et de praticiens de chacun de ces types de médiation, à savoir deux notaires, deux avocats et deux représentants des médiateurs qui n'exercent ni la profession d'avocat, ni celle de notaire. Les commissions spéciales comportent, à l'instar de la commission générale, autant de membres d'expression française que de membres d'expression néerlandaise. Le mode de désignation et la durée du mandat des membres des commissions spéciales sont identiques à ceux des membres de la commission générale.
De kandidaturen voor de twee betrokken mandaten worden gericht aan de Les candidatures aux deux mandats concernés sont adressées aux
representatieve instanties binnen een termijn van een maand na deze instances représentatives par lettre recommandée à la poste dans le
oproep bij een ter post aangetekende brief, dus ten laatste op 3 mois qui suit le présent appel, soit au plus tard le 3 octobre 2005
oktober 2005 (2 oktober is een zondag) : (le 2 octobre étant un dimanche) :
De met redenen omklede voordrachten bedoeld in artikel 1727, § 4, Les présentations motivées visées à l'article 1727, § 4, alinéa 6, du
zesde lid, van het Gerechtelijk Wetboek, worden door de Code judiciaire, sont adressées par les instances représentatives au
representatieve instanties gericht aan de Minister van Justitie, Ministre de la Justice, Direction générale de l'Organisation
Directoraat-generaal Rechterlijke Organisatie, Juridische cel,
Waterloolaan 115, 1000 Brussel, bij een ter post aangetekende brief, judiciaire, Cellule juridique, boulevard de Waterloo 115, 1000
Bruxelles, par lettre recommandée à la poste dans le mois qui suit
binnen de maand na die waarin de kandidaturen moeten worden ingediend, celui au cours duquel les candidatures doivent être introduites, soit
dus ten laatste op 3 november 2005. au plus tard le 3 novembre 2005.
^