Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Vacante Bettreking van --
← Terug naar "Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen - hoofdgriffier van het vredegerecht van het tweede kanton Doornik : 1, vanaf 21 december 2005; - adjunct-griffier bij het vredegerecht van het zevende kanton Antwerpen : 1; - opsteller bij de grif - beambte bij het parket : - van het hof van beroep te Brussel : 1; - van de procureur des Ko(...)"
Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen - hoofdgriffier van het vredegerecht van het tweede kanton Doornik : 1, vanaf 21 december 2005; - adjunct-griffier bij het vredegerecht van het zevende kanton Antwerpen : 1; - opsteller bij de grif - beambte bij het parket : - van het hof van beroep te Brussel : 1; - van de procureur des Ko(...) Ordre judiciaire. - Places vacantes - greffier en chef de la justice de paix du second canton de Tournai : 1, à partir du 21 décembre 2005; - greffier adjoint à la justice de paix du septième canton d'Anvers : 1; - rédacteur au greffe du t - employé au parquet : - de la cour d'appel de Bruxelles : 1; - du procureur du Roi près le t(...)
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE
Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen Ordre judiciaire. - Places vacantes
- hoofdgriffier van het vredegerecht van het tweede kanton Doornik : - greffier en chef de la justice de paix du second canton de Tournai :
1, vanaf 21 december 2005; 1, à partir du 21 décembre 2005;
- adjunct-griffier bij het vredegerecht van het zevende kanton - greffier adjoint à la justice de paix du septième canton d'Anvers :
Antwerpen : 1; 1;
- opsteller bij de griffie van de rechtbank van eerste aanleg te - rédacteur au greffe du tribunal de première instance de Bruxelles :
Brussel : 1 (*); 1 (*);
- beambte bij het parket : - employé au parquet :
- van het hof van beroep te Brussel : 1; - de la cour d'appel de Bruxelles : 1;
- van de procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te - du procureur du Roi près le tribunal de première instance de
Brussel : 1. Bruxelles : 1.
De kandidaturen voor een benoeming in de Rechterlijke Orde moeten bij Les candidatures à une nomination dans l'Ordre judiciaire doivent être
een ter post aangetekend schrijven aan de "FOD Justitie, adressées par lettre recommandée à la poste au "SPF Justice, Direction
Directoraat-generaal Rechterlijke Organisatie, Dienst Personeelszaken, générale de l'Organisation judiciaire, Service du Personnel, 3/P/O.J.
3/P/R.O. II., Waterloolaan 115, 1000 Brussel", worden gericht binnen II., boulevard de Waterloo 115, 1000 Bruxelles", dans un délai d'un
een termijn van één maand na de bekendmaking van de vacature in het mois à partir de la publication de la vacance au Moniteur belge
Belgisch Staatsblad (artikel 287 van het Gerechtelijk Wetboek). (article 287 du Code judiciaire).
De kandidaten dienen een afschrift bij te voegen van het bewijs dat Les candidats sont priés de joindre une copie de l'attestation de
zij geslaagd zijn voor het examen voor de griffies en parketten van réussite de l'examen organisé par la Ministre de la Justice, pour les
hoven en rechtbanken, ingericht door de Minister van Justitie, en dit greffes et les parquets des cours et tribunaux et ce pour l'emploi
voor het ambt waarvoor zij kandidaat zijn. qu'ils postulent.
De kennis van het Nederlands en van het Frans is vereist van de La connaissance de la langue française et de la langue néerlandaise
kandidaten voor de vacante plaatsen in de griffie van de gerechten die est exigée des candidats aux emplois vacants dans le greffe des
aangeduid zijn met een sterretje (*), overeenkomstig de bepalingen van juridictions marquées d'un astérisque (*), conformément aux
de artikelen 53 en 54bis van de wet van 15 juni 1935 op het gebruik dispositions des articles 53 et 54bis de la loi du 15 juin 1935 sur
der talen in gerechtszaken. l'emploi des langues en matiére judiciaire.
^