Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Vacante Bettreking van --
← Terug naar "Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen - hoofdgriffier van de arbeidsrechtbank te Luik : 1, vanaf 17 januari 2006; - adjunct-griffier bij de rechtbank van koophandel te Kortrijk : 1, vanaf 1 juli 2005; - opsteller bij de griffie : - - van het vredegerecht van het kanton Wezet : 1; - beambte bij de griffie : - van de rechtb(...)"
Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen - hoofdgriffier van de arbeidsrechtbank te Luik : 1, vanaf 17 januari 2006; - adjunct-griffier bij de rechtbank van koophandel te Kortrijk : 1, vanaf 1 juli 2005; - opsteller bij de griffie : - - van het vredegerecht van het kanton Wezet : 1; - beambte bij de griffie : - van de rechtb(...) Ordre judiciaire. - Places vacantes - greffier en chef du tribunal du travail de Liège : 1, à partir du 17 janvier 2006; - greffier adjoint au tribunal de commerce de Courtrai : 1, à partir du 1 er juillet 2005; - rédacteur au gr - du tribunal de première instance de Bruxelles : 1 (*); - de la justice de paix du canton de (...)
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE
Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen Ordre judiciaire. - Places vacantes
- hoofdgriffier van de arbeidsrechtbank te Luik : 1, vanaf 17 januari - greffier en chef du tribunal du travail de Liège : 1, à partir du 17
2006; janvier 2006;
- adjunct-griffier bij de rechtbank van koophandel te Kortrijk : 1, - greffier adjoint au tribunal de commerce de Courtrai : 1, à partir
vanaf 1 juli 2005; du 1er juillet 2005;
- opsteller bij de griffie : - rédacteur au greffe :
- van de rechtbank van eerste aanleg te Brussel : 1 (*); - du tribunal de première instance de Bruxelles : 1 (*);
- van het vredegerecht van het kanton Wezet : 1; - de la justice de paix du canton de Visé : 1;
- beambte bij de griffie : - employé au greffe :
- van de rechtbank van eerste aanleg te Charleroi : 1; - du tribunal de première instance de Charleroi : 1;
- van het vredegerecht van het kanton Boussu : 1; - de la justice de paix du canton de Boussu : 1;
- secretaris bij het parket van de procureur des Konings bij de - secrétaire au parquet du procureur du Roi près le tribunal de
rechtbank van eerste aanleg te Brussel : 1, vanaf 7 juli 2005; première instance de Bruxelles : 1, à partir du 7 juillet 2005;
- opsteller bij het parket van de procureur des Konings bij de - rédacteur au parquet du procureur du Roi près le tribunal de
rechtbank van eerste aanleg te Antwerpen : 1, vanaf 1 februari 2006; première instance d'Anvers : 1, à partir du 1er février 2006;
- beambte bij het parket van de procureur des Konings bij de rechtbank - employé au parquet du procureur du Roi près le tribunal de première
van eerste aanleg te Brussel : 1; instance de Bruxelles : 1;
- arbeider bij het parket van de procureur des Konings bij de - ouvrier au parquet du procureur du Roi près le tribunal de première
rechtbank van eerste aanleg te Antwerpen : 1 (**). instance d'Anvers : 1 (**).
De kandidaturen voor een benoeming in de Rechterlijke Orde moeten bij Les candidatures à une nomination dans l'Ordre judiciaire doivent être
een ter post aangetekend schrijven aan de « FOD Justitie, Directoraat- adressées par lettre recommandée à la poste au « SPF Justice,
Generaal Rechterlijke Organisatie - Dienst Personeelszaken - 3/P/R.O. Direction générale de l'Organisation judiciaire - Service du Personnel
II., Waterloolaan 115, 1000 Brussel », worden gericht binnen een - 3/P/O.J. II., boulevard de Waterloo 115, 1000 Bruxelles », dans un
termijn van één maand na de bekendmaking van de vacature in het délai d'un mois à partir de la publication de la vacance au Moniteur
Belgisch Staatsblad (artikel 287 van het Gerechtelijk Wetboek). belge (article 287 du Code judiciaire).
De kennis van het Nederlands en van het Frans is vereist van de La connaissance de la langue française et de la langue néerlandaise
kandidaten voor de vacante plaatsen in de griffie van de gerechten die est exigée des candidats aux emplois vacants dans le greffe des
aangeduid zijn met een sterretje (*), overeenkomstig de bepalingen van juridictions marquées d'un astérisque (*), conformément aux
de artikelen 53 en 54bis van de wet van 15 juni 1935 op het gebruik dispositions des articles 53 et 54bis de la loi du 15 juin 1935 sur
der talen in gerechtszaken. l'emploi des langues en matière judiciaire.
(**) De geslaagden voor een wervingsexamen voor de graad van (**) Les lauréats d'un examen de recrutement pour le grade de
hulparbeider behouden hun aanspraken op benoeming in de graad van manoeuvre conservent leurs titres à la nomination au grade d'ouvrier.
arbeider (artikel 24 van het koninklijk besluit van 19 maart 1996). (article 24 de l'arrêté royal du 19 mars 1996).
^