← Terug naar "Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen - griffier bij de rechtbank van eerste aanleg te
Dendermonde : 1; - adjunct-griffier : - bij de arbeidsrechtbanken te Kortrijk, te
Ieper en te Veurne : 1; - bij het vredegerecht : - van he - van het kanton Thuin : 1; - adjunct-secretaris bij het parket
van de procureur des Konings bi(...)"
Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen - griffier bij de rechtbank van eerste aanleg te Dendermonde : 1; - adjunct-griffier : - bij de arbeidsrechtbanken te Kortrijk, te Ieper en te Veurne : 1; - bij het vredegerecht : - van he - van het kanton Thuin : 1; - adjunct-secretaris bij het parket van de procureur des Konings bi(...) | Ordre judiciaire. - Places vacantes - greffier au tribunal de première instance de Termonde : 1; - greffier adjoint : - aux tribunaux du travail de Courtrai, d'Ypres et de Furnes : 1; - à la justice de paix : - du douzième canton d'Anvers : 1, à partir du 1 er juin 2005; - du canton de Thuin (...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE |
Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen | Ordre judiciaire. - Places vacantes |
- griffier bij de rechtbank van eerste aanleg te Dendermonde : 1; | - greffier au tribunal de première instance de Termonde : 1; |
- adjunct-griffier : | - greffier adjoint : |
- bij de arbeidsrechtbanken te Kortrijk, te Ieper en te Veurne : 1; | - aux tribunaux du travail de Courtrai, d'Ypres et de Furnes : 1; |
- bij het vredegerecht : | - à la justice de paix : |
- van het twaalfde kanton Antwerpen : 1, vanaf 1 juni 2005; | - du douzième canton d'Anvers : 1, à partir du 1er juin 2005; |
- van het kanton Thuin : 1; | - du canton de Thuin : 1; |
- adjunct-secretaris bij het parket van de procureur des Konings bij | - secrétaire adjoint au parquet du procureur du Roi près le tribunal |
de rechtbank van eerste aanleg te : | de première instance de : |
- Antwerpen : 1; | - Anvers : 1; |
- Gent : 1; | - Gand : 1; |
- beambte bij het federaal parket : 1. | - employé au parquet fédéral : 1. |
De kandidaturen voor een benoeming in de Rechterlijke Orde moeten bij | Les candidatures à une nomination dans l'Ordre judiciaire doivent être |
een ter post aangetekend schrijven aan de « FOD Justitie, | adressées par lettre recommandée à la poste au « SPF Justice, |
Directoraat-generaal Rechterlijke Organisatie - Dienst Personeelszaken | Direction générale de l'Organisation judiciaire - Service du Personnel |
3/P/R.O. II, Waterloolaan 115, 1000 Brussel », worden gericht binnen | - 3/P/R.O. II, boulevard de Waterloo 115, 1000 Bruxelles », dans un |
een termijn van één maand na de bekendmaking van de vacature in het | délai d'un mois à partir de la publication de la vacance au Moniteur |
Belgisch Staatsblad (artikel 287 van het Gerechtelijk Wetboek). | belge (article 287 du Code judiciaire). |
De kandidaten dienen een afschrift bij te voegen van het bewijs dat | Les candidats sont priés de joindre une copie de l'attestation de |
zij geslaagd zijn voor het examen voor de griffies en parketten van | réussite de l'examen organisé par la Ministre de la Justice, pour les |
hoven en rechtbanken, ingericht door de Minister van Justitie, en dit | greffes et les parquets des cours et tribunaux et ce pour l'emploi |
voor het ambt waarvoor zij kandidaat zijn. | qu'ils postulent. |