Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Vacante Bettreking van --
← Terug naar "Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen - griffier bij de rechtbank van eerste aanleg te Brussel : 1*, vanaf 1 februari 2006; - griffier bij de rechtbanken van koophandel te Verviers en te Eupen : 1; - adjunct-griffier bij het hof van be - adjunct-griffier bij de rechtbank van eerste aanleg te Antwerpen : 1; - opsteller bij de grif(...)"
Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen - griffier bij de rechtbank van eerste aanleg te Brussel : 1*, vanaf 1 februari 2006; - griffier bij de rechtbanken van koophandel te Verviers en te Eupen : 1; - adjunct-griffier bij het hof van be - adjunct-griffier bij de rechtbank van eerste aanleg te Antwerpen : 1; - opsteller bij de grif(...) Ordre judiciaire. - Places vacantes - greffier au tribunal de première instance de Bruxelles : 1*, à partir du 1 er février 2006; - greffier aux tribunaux de commerce de Verviers et Eupen : 1; - greffier adjoint à la cour d'appel - greffier adjoint au tribunal de première instance d'Anvers : 1; - rédacteur au greffe de :
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen - griffier bij de rechtbank van eerste aanleg te Brussel : 1*, vanaf 1 februari 2006; - griffier bij de rechtbanken van koophandel te Verviers en te Eupen : 1; - adjunct-griffier bij het hof van beroep te Brussel : 1; SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE Ordre judiciaire. - Places vacantes - greffier au tribunal de première instance de Bruxelles : 1*, à partir du 1er février 2006; - greffier aux tribunaux de commerce de Verviers et Eupen : 1; - greffier adjoint à la cour d'appel de Bruxelles : 1;
- adjunct-griffier bij de rechtbank van eerste aanleg te Antwerpen : 1; - greffier adjoint au tribunal de première instance d'Anvers : 1;
- opsteller bij de griffie van : - rédacteur au greffe de :
- het Hof van Cassatie : 1; - la Cour de cassation : 1;
- de rechtbank van eerste aanleg te Brussel : 1*; - du tribunal de première instance de Bruxelles : 1*;
- het vredegerecht van het kanton Schilde : 1; - la justice de paix du canton de Schilde : 1;
- de politierechtbank te Brugge : 1; - du tribunal de police de Bruges : 1;
- beambte bij de griffie van de rechtbank van eerste aanleg te Brussel - employé au greffe du tribunal de première instance de Bruxelles :
: 1*; 1*;
- secretaris bij het parket van de arbeidsauditeur te : Doornik : 1; - secrétaire au parquet de l'auditeur du travail de : Tournai : 1;
- opsteller bij het parket van de procureur des Konings bij de - rédacteur au parquet du procureur du Roi près le tribunal de
rechtbank van eerste aanleg te Brugge : 1; première instance de Bruges : 1;
- arbeider bij het parket van de procureur des Konings bij de - ouvrier au parquet du procureur du Roi près le tribunal de première
rechtbank van eerste aanleg te Bergen : 1**. instance de Mons : 1**.
De kandidaturen voor een benoeming in de Rechterlijke Orde moeten bij Les candidatures à une nomination dans l'Ordre judiciaire doivent être
een ter post aangetekend schrijven aan Mevr. de Minister van Justitie, adressées par lettre recommandée à la poste à Mme la Ministre de la
Directoraat-Generaal Rechterlijke Organisatie - Dienst Personeelszaken justice, Direction générale de l'Organisation judiciaire - Service du
- 3/P/R.O. II., Waterloolaan 115, 1000 Brussel, worden gericht binnen Personnel - 3/P/O.J. II., boulevard de Waterloo 115, 1000 Bruxelles,
een termijn van één maand na de bekendmaking van de vacature in het dans un délai d'un mois à partir de la publication de la vacance au
Belgisch Staatsblad (artikel 287 van het Gerechtelijk Wetboek). De kandidaten dienen een afschrift bij te voegen van het bewijs dat zij geslaagd zijn voor het examen voor de griffies en parketten van hoven en rechtbanken, ingericht door de Minister van Justitie, en dit voor het ambt waarvoor zij kandidaat zijn. Voor elke kandidatuurstelling dient een afzonderlijk schrijven te worden gericht. De kennis van het Nederlands en van het Frans is vereist van de kandidaten voor de vacante plaatsen in de griffie van de gerechten die aangeduid zijn met een sterretje (*), overeenkomstig de bepalingen van Moniteur belge (article 287 du Code judiciaire). Les candidats sont priés de joindre une copie de l'attestation de réussite de l'examen organisé par le Ministre de la Justice, pour les greffes et les parquets des cours et tribunaux et ce pour l'emploi qu'ils postulent. Une lettre séparée doit être adressée pour chaque candidature. La connaissance de la langue française et de la langue néerlandaise est exigée des candidats aux emplois vacants dans le greffe des juridictions marquées d'un astérisque (*), conformément aux
de artikelen 53 en 54bis van de wet van 15 juni 1935 op het gebruik dispositions des articles 53 et 54bis de la loi du 15 juin 1935 sur
der talen in gerechtszaken. l'emploi des langues en matière judiciaire.
**De geslaagden voor een wervingsexamen voor de graad van hulparbeider ** Les lauréats d'un examen de recrutement pour le grade de manoeuvre
behouden hun aanspraken op benoeming in de graad van arbeider (artikel conservent leurs titres à la nomination au grade d'ouvrier (article 24
24 van het koninklijk besluit van 19 maart 1996). de l'arrêté royal du 19 mars 1996).
^