← Terug naar "Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen - adjunct-griffier bij de rechtbank van eerste aanleg
te Dendermonde : 1, vanaf 1 september 2005; - beambte bij de griffie : - van de rechtbank
van eerste aanleg te : - Hasselt : 1; - Tur - Tongeren : 1;
- Nijvel : 2; - Brugge : 3; - van het vredegerecht van het kanton :"
Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen - adjunct-griffier bij de rechtbank van eerste aanleg te Dendermonde : 1, vanaf 1 september 2005; - beambte bij de griffie : - van de rechtbank van eerste aanleg te : - Hasselt : 1; - Tur - Tongeren : 1; - Nijvel : 2; - Brugge : 3; - van het vredegerecht van het kanton : | Ordre judiciaire. - Places vacantes - greffier adjoint au tribunal de première instance de Termonde : 1, à partir du 1 er septembre 2005; - employé au greffe : - du tribunal de première instance de : - Hasselt : 1; - Tu - Tongres : 1; - Nivelles : 2; - Bruges : 3; - de la justice de paix du canton de : |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE |
Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen | Ordre judiciaire. - Places vacantes |
- adjunct-griffier bij de rechtbank van eerste aanleg te Dendermonde : | - greffier adjoint au tribunal de première instance de Termonde : 1, à |
1, vanaf 1 september 2005; | partir du 1er septembre 2005; |
- beambte bij de griffie : | - employé au greffe : |
- van de rechtbank van eerste aanleg te : | - du tribunal de première instance de : |
- Hasselt : 1; | - Hasselt : 1; |
- Turnhout : 2; | - Turnhout : 2; |
- Tongeren : 1; | - Tongres : 1; |
- Nijvel : 2; | - Nivelles : 2; |
- Brugge : 3; | - Bruges : 3; |
- van het vredegerecht van het kanton : | - de la justice de paix du canton de : |
- Arendonk : 1; | - Arendonk : 1; |
- Waver I : 1; | - Wavre I : 1; |
- Luik IV : 1; | - Liège IV : 1; |
- van de politierechtbank te : | - du tribunal de police de : |
- Aalst : 1; | - Alost : 1; |
- Neufchâteau : 1; | - Neufchâteau : 1; |
- beambte bij het parket : | - employé au parquet : |
- van het hof van beroep te Antwerpen : 2; | - de la cour d'appel d'Anvers : 2; |
- van de procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te : | - du procureur du Roi près le tribunal de première instance de : |
- Antwerpen : 1; | - Anvers : 1; |
- Hasselt : 2; | - Hasselt : 2; |
- Mechelen : 1; | - Malines : 1; |
- Tongeren : 1; | - Tongres : 1; |
- Turnhout : 1; | - Turnhout : 1; |
- Nijvel : 1; | - Nivelles : 1; |
- van de arbeidsauditeur te Nijvel : 1. | - de l'auditeur du travail de Nivelles : 1. |
De kandidaturen voor een benoeming in de Rechterlijke Orde moeten bij | Les candidatures à une nomination dans l'Ordre judiciaire doivent être |
een ter post aangetekend schrijven aan Mevr. de Minister van Justitie, | adressées par lettre recommandée à la poste à Mme la Ministre de la |
Directoraat-generaal Rechterlijke Organisatie, Dienst Personeelszaken, | Justice, Direction générale de l'Organisation judiciaire, Service du |
3/P/R.O. II., Waterloolaan 115, 1000 Brussel, worden gericht binnen | Personnel, 3/P/O.J. II., boulevard de Waterloo 115, 1000 Bruxelles, |
een termijn van één maand na de bekendmaking van de vacature in het | dans un délai d'un mois à partir de la publication de la vacance au |
Belgisch Staatsblad (artikel 287 van het Gerechtelijk Wetboek). | Moniteur belge (article 287 du Code judiciaire). |
De kandidaten dienen een afschrift bij te voegen van het bewijs dat | Les candidats sont priés de joindre une copie de l'attestation de |
zij geslaagd zijn voor het examen voor de griffies en parketten van | réussite de l'examen organisé par Mme la Ministre de la Justice, pour |
hoven en rechtbanken, ingericht door de Minister van Justitie, en dit | les greffes et les parquets des cours et tribunaux et ce pour l'emploi |
voor het ambt waarvoor zij kandidaat zijn. | qu'ils postulent. |
Voor elke kandidatuurstelling dient een afzonderlijk schrijven te | Une lettre séparée doit être adressée pour chaque candidature. |
worden gericht. |