Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Vacante Bettreking van --
← Terug naar "Openstaande betrekking van Directeur-generaal bij de Brusselse Hoofdstedelijke Dienst voor Brandweer en Dringende Medische Hulp. - Oproep tot kandidaten van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en van andere overheden De betrekking van Directeur-g De DBDMH is een instelling van openbaar nut van het type A met + 1100 personeelsleden waarvan + 120(...)"
Openstaande betrekking van Directeur-generaal bij de Brusselse Hoofdstedelijke Dienst voor Brandweer en Dringende Medische Hulp. - Oproep tot kandidaten van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en van andere overheden De betrekking van Directeur-g De DBDMH is een instelling van openbaar nut van het type A met + 1100 personeelsleden waarvan + 120(...) Emploi vacant de directeur général au Service d'Incendie et d'Aide médicale urgente de la Région de Bruxelles-Capitale. - Appel aux candidats de la Région de Bruxelles-Capitale et d'autres pouvoirs publics L'emploi de directeur général (...) Le SIAMU est un organisme d'intérêt public de type A, comptant + 1100 agents dont + 120 membres du (...)
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID Openstaande betrekking van Directeur-generaal bij de Brusselse Hoofdstedelijke Dienst voor Brandweer en Dringende Medische Hulp. - Oproep tot kandidaten van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en van andere overheden De betrekking van Directeur-generaal (rang A5) is te begeven bij de Brusselse Hoofdstedelijke Dienst voor Brandweer en Dringende Medische Hulp (DBDMH). De DBDMH is een instelling van openbaar nut van het type A met + 1100 SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE Emploi vacant de directeur général au Service d'Incendie et d'Aide médicale urgente de la Région de Bruxelles-Capitale. - Appel aux candidats de la Région de Bruxelles-Capitale et d'autres pouvoirs publics L'emploi de directeur général (rang A5) est à conférer au Service d'Incendie et d'Aide médicale urgente de la Région de Bruxelles-Capitale (SIAMU). Le SIAMU est un organisme d'intérêt public de type A, comptant + 1100
personeelsleden waarvan + 120 administratieve personeelsleden. agents dont + 120 membres du personnel administratifs.
De betrekking is een mandaatbetrekking in toepassing van art. 81 e.v. Cet emploi est conférable par mandat, en application des articles 81
van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 26 et sqq. de l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale
september 2002 houdende het administratief statuut en de du 26 september 2002 portant le statut administratif et pécuniaire des
bezoldigingsregeling van de ambtenaren van de instellingen van agents des organismes d'intérêt public de la Région de
openbaar nut van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest. Bruxelles-Capitale.
De mandaatbetrekking heeft een duurtijd van 5 jaar en is verlengbaar. Le mandat a une durée de 5 ans et peut être prolongé.
De betrekking staat open voor ambtenaren van tenminste rang A3 Cet emploi est ouvert aux agents de rang A3 (directeur) au moins,
(directeur) die ten minste 3 jaar graadanciënniteit tellen en die comptant au minimum 3 ans d'ancienneté de grade et qui relèvent de la
behoren tot het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, evenals voor Région de Bruxelles-Capitale, ainsi qu'aux agents de rang A2 du CIRB,
ambtenaren van rang A2 van het CIBG die sedert minstens 3 jaar de bénéficiant depuis au moins 3 ans de la seconde échelle de traitement
tweede weddeschaal van hun rang genieten. attachée à leur rang.
Deze betrekking staat eveneens open voor ambtenaren van dezelfde rang Cet emploi est également ouvert aux agents de même rang ou assimilés
of gelijkwaardig van de volgende instellingen, voorzover zij door relevant des institutions suivantes, pour autant qu'ils aient été
bemiddeling van SELOR werden aangeworven : recrutés par l'intermédiaire de SELOR :
a) de ministeries en instellingen van openbaar nut die afhangen van de a) les ministères et organismes d'intérêt public qui dépendent de
federale staat, de Gemeenschappen en andere Gewesten; l'Etat fédéral, des Communautés ou des autres Régions ;
b) de Vlaamse gemeenschapscommissie, de Franse gemeenschapscommissie b) la commission communautaire flamande, la commission communautaire
en de gemeenschappelijke gemeenschapscommissie, française et les commissions communautaires communes ;
c) de instellingen van openbaar nut van het Brussels Hoofdstedelijk c) les organismes d'intérêt public de la Région de Bruxelles-Capitale
Gewest die niet bedoeld zijn in voormeld besluit van 26 september qui ne sont pas visés par l'arrêté précité du 26 september 2002.
2002. Een besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 17 juli 2003 Un arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 17
bepaalt de modaliteiten van overgang voor de ambtenaren van de juli 2003 détermine les modalités de passage des agents des
voormelde overheden die kandidaat zijn voor deze mandaatbetrekking. institutions précitées, qui se portent candidats à cet emploi de mandat.
De kandidaten zijn vrijgesteld van het managementbrevet bedoeld in Les candidats sont dispensés du brevet de management dont question à
artikel 82 van het voormelde besluit van 26 september 2002. l'article 82 de l'arrêté précité du 26 september 2002.
Korte omschrijving van de functie : Brève description de la fonction :
De directeur-generaal is, samen de met de adjunct-directeur-generaal, Le directeur général et le directeur général adjoint sont les
leidend ambtenaar van de DBDMH. Zij hebben de leiding van de fonctionnaires dirigeants du SIAMU. Ils dirigent les services
administratieve diensten (HRM, financiën, logistiek, ...). Zij oefenen administratifs (GRH, finances, logistique,...). Ils exercent
het hiërarchisch gezag uit over al het personeel en het functioneel l'autorité hiérarchique sur l'ensemble du personnel et l'autorité
gezag over het administratief personeel. fonctionnelle sur le personnel administratif.
Een uitgebreide functiebeschrijving en de doeleinden die tijdens het Une description de fonction exhaustive et les objectifs à atteindre
mandaat moeten worden bereikt zijn te verkrijgen op het tel. nr.
02-208 86 11 of via mail msablon@firebru.irisnet.be of op de peuvent être obtenus au n° tél. : 02-208 86 11 ou par mail
msablon@firebru.irisnet.be, ou auprès du service du personnel du
personeelsdienst van de DBDMH, Helihavenlaan 15, te 1000 BRUSSEL. SIAMU, avenue de l'Héliport 15, à 1000 Bruxelles.
Les candidatures doivent être adressées, par recommandé, dans un délai
De kandidaturen dienen aangetekend te worden gericht binnen de 20 de 20 jours ouvrables à compter à partir du jour qui suit la
werkdagen, vanaf de dag volgend op de bekendmaking van deze oproep,
aan de heer Francis Boileau, Voorzitter van de Directieraad p/a DBDMH, publication du présent appel, à M. F. Boileau, président du Conseil de
Helihavenlaan 15, te 1000 BRUSSEL. direction du SIAMU, avenue de l'Héliport 15, à 1000 Bruxelles.
Elke kandidatuur bevat : Tout acte de candidature comporte :
- een uiteenzetting van de aanspraken en ervaring die de kandidaat - un exposé des titres et expériences que le candidat fait valoir pour
laat gelden voor de betrekking; postuler à l'emploi;
- een beheersplan dat beantwoordt aan de vooropgestelde - un plan de gestion qui répond aux objectifs fixés.
doelstellingen.
^