← Terug naar "Oproep voor kandidaten voor het Wetenschappelijk Comité van het Federaal Agentschap voor de Veiligheid
van de Voedselketen De Minister van Volksgezondheid, Artikel 8 van de wet van 4 februari
2000 houdende oprichting van het Federaal Agentsch Het Comité bestaat uit ten hoogste 20 leden (artikel 2 van het koninklijk
besluit van 19 mei 2000 b(...)"
Oproep voor kandidaten voor het Wetenschappelijk Comité van het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen De Minister van Volksgezondheid, Artikel 8 van de wet van 4 februari 2000 houdende oprichting van het Federaal Agentsch Het Comité bestaat uit ten hoogste 20 leden (artikel 2 van het koninklijk besluit van 19 mei 2000 b(...) | Appel aux candidats pour le Comité scientifique de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire Le Ministre de la Santé publique L'article 8 de la loi du 4 février 2000 relative à la création de l'Agence fédérale pour la Sécuri Le Comité est composé de maximum vingt membres (article 2 de l'arrêté royal du 19 mai 2000 relatif (...) |
---|---|
FEDERAAL AGENTSCHAP VOOR DE VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN | AGENCE FEDERALE POUR LA SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE |
Oproep voor kandidaten voor het Wetenschappelijk Comité van het | Appel aux candidats pour le Comité scientifique de l'Agence fédérale |
Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen | pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire |
De Minister van Volksgezondheid, | Le Ministre de la Santé publique |
Artikel 8 van de wet van 4 februari 2000 houdende oprichting van het | L'article 8 de la loi du 4 février 2000 relative à la création de |
Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen (Belgisch | l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire (Moniteur |
Staatsblad van 18 februari 2000) stelt bij het agentschap een | belge du 18 février 2000) institue auprès de l'agence un Comité |
Wetenschappelijk Comité in bestaande uit nationale en internationale | scientifique, composé d'experts nationaux et internationaux dans les |
deskundigen in de materies waarvoor het agentschap bevoegd is. Dit | matières relevant de la compétence de l'agence. Ce Comité examine et |
comité adviseert omtrent en onderzoekt, zowel op eigen initiatief als | |
op vraag van de minister of de gedelegeerd bestuurder, alle | donne des avis, tant de sa propre initiative qu'à la demande du |
aangelegenheden die behoren tot de bevoegdheid van het agentschap en | ministre ou de l'administrateur délégué, sur toutes les matières |
die het door het agentschap gevolgde en te volgen beleid betreffen. | relevant de la compétence de l'agence et relatives à la politique |
Dit comité dient verplicht te worden geraadpleegd over alle | suivie et à suivre par l'agence. Le Comité doit obligatoirement être |
wetsontwerpen en alle ontwerpen van koninklijke besluiten ter | consulté sur tous les projets de loi et tous les projets d'arrêtés |
uitvoering van wetten betreffende materies waarvoor het agentschap | royaux d'exécution de lois relatives aux matières relevant de la |
bevoegd is als bedoeld in artikel 4 van de wet van 4 februari 2000. De | compétence de l'agence visées à l'article 4 de la loi du 4 février |
Koning bepaalt bij een in de Ministerraad overlegd besluit de | 2000. Le Roi détermine par arrêté délibéré en Conseil des Ministres |
onverenigbaarheden met betrekking tot de beroepsuitoefening van de | les incompatibilités relatives à l'exercice de la profession des |
deskundigen. De Koning benoemt bij een in de Ministerraad overlegd | experts. Le Roi nomme les membres du Comité par arrêté délibéré en |
besluit de leden van het comité. | Conseil des Ministres. |
Het Comité bestaat uit ten hoogste 20 leden (artikel 2 van het | Le Comité est composé de maximum vingt membres (article 2 de l'arrêté |
koninklijk besluit van 19 mei 2000 betreffende de samenstelling en de | royal du 19 mai 2000 relatif à la composition et au fonctionnement du |
werkwijze van het wetenschappelijk comité ingesteld bij het Federaal | Comité scientifique institué auprès de l'Agence fédérale pour la |
Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen). Het Comité werd | Sécurité de la Chaîne alimentaire). Ce Comité a été installé le 24 |
geïnstalleerd op 24 januari 2001. Het telt thans 17 leden. Om de | janvier 2001. Il est actuellement composé de 17 membres. En vue de |
samenstelling van het Comité aan te vullen wordt thans een oproep | compléter la composition du Comité scientifique, un appel est fait aux |
gedaan voor kandidaten die lid willen worden van het comité. De leden | candidats pour devenir membres de celui-ci. Les membres seront nommés |
worden benoemd voor een periode die afloopt op 24 januari 2005. Die | pour une période courant jusqu'au 24 janvier 2005. A cette date, de |
dag worden nieuwe mandaten opengesteld met een duur van 4 jaar. De | nouveaux mandats seront vacants pour une durée de 4 ans. Les membres |
leden hebben recht op terugbetaling voor hun verplaatsingskosten, | ont droit au remboursement de leurs frais de déplacement, à des jetons |
prestatiegeld en vergoedingen voor dossieronderzoeken daar ze | de présence et à des indemnités pour l'étude de dossiers lorsqu'ils |
aangesteld zijn als verslaggever. | sont désignés en tant que rapporteurs. |
Kandidaten moeten rekening houden met het feit dat zij elke maand een | Les candidats doivent tenir compte du fait qu'ils devront participer |
plenaire zitting moeten bijwonen, deel moeten uitmaken van | aux séances plénières mensuelles, prendre part à des groupes de |
werkgroepen, dossiers moeten bestuderen en moeten meewerken aan het | travail, étudier des dossiers et coopérer à l'émission d'avis et à |
uitbrengen van adviezen en het evalueren van risico's. Zij moeten deel | l'évaluation des risques. Les candidats doivent appartenir aux |
uitmaken van een universitaire of wetenschappelijke instelling in | instituts universitaires ou scientifiques belges ou étrangers. Ils |
België of in het buitenland. Zij moeten geheel onpartijdig en | devront pouvoir travailler en toute impartialité et en toute |
onafhankelijk kunnen werken : de leden van het Wetenschappelijk Comité | indépendance : les membres du Comité scientifique ne peuvent pas |
mogen geen deel uitmaken van de raad van bestuur, de directie of het | appartenir au conseil d'administration, à la direction ou au personnel |
personeel van een instelling die door het Agentschap wordt | d'un établissement soumis au contrôle de l'Agence. Les membres sont |
gecontroleerd. De leden wordt apart benoemd. Belangstellenden dienen | nommés à titre individuel. Les candidats sont tenus de joindre une |
een verklaring in te dienen waarin zij zich ertoe verbinden | déclaration par laquelle ils s'engagent à agir indépendamment de toute |
onafhankelijk van alle externe invloed te zullen handelen alsook een | influence externe ainsi qu'une déclaration qui indique tout intérêt |
verklaring waarin kennis wordt gegeven van belangen die als nadelig | |
voor hun onafhankelijkheid zouden kunnen worden beschouwd. Zij moeten | qui pourrait être considéré comme préjudiciable à leur indépendance. |
expert zijn in een of meer vakgebieden waarvoor het Agentschap bevoegd | Ils doivent être expert dans une ou plusieurs disciplines relevant de |
is, in het bijzonder (1) : | la compétence de l'Agence, en particulier (1) : |
- Toxicologie | - Toxicologie |
De kandidaat is toxicoloog en geeft blijk van een bewezen ervaring op | Le candidat est toxicologue et doit témoigner d'une expérience avérée |
het gebied van mutagenese, cancerogenese en andere chronische gevolgen | en mutagenèse, cancérogénèse et autres effets chroniques |
(immunosuppressie, endocriene storingen, ...) toegepast op | (immunosupression, perturbations endocriniennes, ...) appliquée à des |
voedselcontaminanten, met inbegrip van die afkomstig uit verpakkingen. | contaminants alimentaires y compris ceux issus des emballages. |
- Geneeskunde en voeding | - Médecine et nutrition |
De kandidaat is doctor in de geneeskunde of arts en geeft blijk van | Le candidat est docteur en médecine et doit témoigner d'une expérience |
een bewezen ervaring op het gebied van menselijke geneeskunde en voeding. | avérée en médecine des populations et en nutrition. |
- Dierengezondheid | - Santé animale |
De kandidaat voert de titel van doctor in de diergeneeskunde of | Le candidat est porteur du titre de docteur en médecine vétérinaire ou |
dierenarts of een gelijkwaardige titel en geeft blijk van een grondige | équivalent et doit témoigner d'une expérience approfondie en |
ervaring op het gebied van de pathologie van besmettelijke ziekten bij | pathologie des maladies contagieuses affectant les animaux domestiques |
huisdieren (klinische en epidemiologische aspecten en bestrijding). | (aspects cliniques, épidémiologiques et méthode de contrôle). |
- Plantengezondheid | - Santé des végétaux |
De kandidaat voert de titel van bio-ingenieur of een gelijkwaardige | Le candidat est porteur du titre de bioingénieur ou équivalent et doit |
titel en geeft blijk van een bewezen ervaring op het gebied van de | témoigner d'une expérience avérée dans la détection des organismes de |
opsporing van quarantaineorganismen en heeft een goede kennis van de | quarantaine et avoir une bonne connaissance des productions végétales, |
plantaardige producties van zowel de landbouw als de tuinbouw | tant agricoles que horticoles (secteurs fruitiers et maraîchers). |
(sectoren groenten en fruit). | |
- Epidemiologie en biostatistiek | - Epidémiologie et bio-statistique |
De kandidaat is epidemioloog en biostatisticus en geeft blijk van een | Le candidat est épidémiologiste et bio-statisticien et doit témoigner |
grondige ervaring op het gebied van modelvorming. Die ervaring moet | d'une expérience approfondie en modélisation. Cette expérience devra |
betrekking hebben op een of meer schakels van de voedselketen | couvrir un ou plusieurs maillons de la chaîne alimentaire. |
Sollicitaties voor de functie van lid van het Wetenschappelijk Comité | Les candidatures pour la fonction de membre du Comité scientifique de |
van het Agentschap moeten door de kandidaten zelf worden ingediend en | l'Agence doivent être introduites par les candidats eux-mêmes et sont |
vergezeld gaan van een uitgebreid curriculum vitae dat in het | accompagnées d'un curriculum vitae étendu, mettant l'accent sur les |
bijzonder de aandacht vestigt op elementen die de deskundigheid van de | éléments prouvant l'expertise du candidat dans une ou plusieurs des |
disciplines visées. | |
kandidaat in een of meer betrokken vakgebieden aantonen. | Les candidatures doivent être introduites, par recommandé, dans le |
Sollicitaties moeten binnen een maand na publicatie van de oproep in | mois suivant la publication du présent appel au Moniteur belge à |
het Belgisch Staatsblad aangetekend worden toegezonden aan : | l'adresse suivante : |
Dr. P. Vanthemsche | Dr P. Vanthemsche |
Gedelegeerd bestuurder | Administrateur délégué, |
FAVV, WTC III | AFSCA, WTC III |
Simon Bolivarlaan 30 (21e verdieping) | boulevard Simon Bolivar 30 (21e étage) |
1000 Brussel | 1000 Bruxelles. |
De sollicitaties zullen worden onderzocht door een door de Minister | Les candidatures seront examinées par une commission de sélection à |
van Volksgezondheid in te stellen selectiecommissie. Nadere informatie | instaurer par le Ministre de la Santé publique. Des renseignements |
kan worden bekomen bij het secretariaat van het wetenschappelijk | supplémentaires peuvent être obtenus auprès du Secrétariat du Comité |
Comité van het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de | scientifique de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne |
Voedselketen. | alimentaire. |
Tel. : 02-208 38 45. Fax : 02-208 38 66. | Tél. : 02-208 38 45. Fax : 02-208 38 66. |
E-mail : claude.saegerman@afsca.be | E-mail : claude.saegerman@afsca.be |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Zie tevens de wetten die zijn vermeld in artikel 5 van de wet van | (1) Voir également les lois reprises à l'article 5 de la loi du 4 |
4 februari 2000 en de bevoegdheid van het agentschap zoals beschreven | février 2000 et la compétence de l'agence telle que décrite à |
in artikel 4 van die wet. | l'article 4 de ladite loi. |