← Terug naar "Oproep tot kandidaten voor het lidmaatschap van de Sectorale Comités Binnenkort zal worden
overgegaan tot het aanwijzen van de mandaten van de externe leden van verscheidene sectorale comités
binnen de Commissie voor de bescherming van de persoo Deze externe leden zullen worden aangewezen door de Kamer van volksvertegenwoordigers
voor een hern(...)"
Oproep tot kandidaten voor het lidmaatschap van de Sectorale Comités Binnenkort zal worden overgegaan tot het aanwijzen van de mandaten van de externe leden van verscheidene sectorale comités binnen de Commissie voor de bescherming van de persoo Deze externe leden zullen worden aangewezen door de Kamer van volksvertegenwoordigers voor een hern(...) | Appel aux candidats à un mandat de membre des Comités sectoriels Il sera procédé sous peu à l'attribution des mandats de membre externe de divers comités sectoriels créés au sein de la Commission de la protection de la vie privée, qui ont tous l Les membres externes seront désignés par la Chambre des représentants, pour une période renouvelabl(...) |
---|---|
COMMISSIE VOOR DE BESCHERMING VAN DE PERSOONLIJKE LEVENSSFEER Oproep tot kandidaten voor het lidmaatschap van de Sectorale Comités Binnenkort zal worden overgegaan tot het aanwijzen van de mandaten van de externe leden van verscheidene sectorale comités binnen de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer die alle hun zetel houden te Brussel. Deze externe leden zullen worden aangewezen door de Kamer van | COMMISSION DE LA PROTECTION DE LA VIE PRIVEE Appel aux candidats à un mandat de membre des Comités sectoriels Il sera procédé sous peu à l'attribution des mandats de membre externe de divers comités sectoriels créés au sein de la Commission de la protection de la vie privée, qui ont tous leur siège à Bruxelles. Les membres externes seront désignés par la Chambre des représentants, |
volksvertegenwoordigers voor een hernieuwbare periode van 6 jaar op | pour une période renouvelable de 6 ans, sur des listes présentées par |
door de Ministerraad voorgedragen lijsten met voor ieder te bekleden | le Conseil des Ministres et comportant deux candidats pour chaque |
mandaat, telkens twee kandidaten. | mandat à conférer. |
De Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer : | La Commission de la protection de la vie privée : |
- verstrekt adviezen en geeft aanbevelingen aan de bevoegde overheden | - émet des avis et formule des recommandations à l'intention des |
en/of instanties; | autorités et/ou instances compétentes, |
- verleent machtigingen voor de verwerking of de mededeling van | - délivre des autorisations aux instances compétentes pour le |
persoonsgegevens, aan de bevoegde instanties; | traitement ou la communication de données à caractère personnel, |
- controleert de wijze waarop de mededeling en verwerking van | - contrôle la façon dont s'opèrent la communication et le traitement |
persoonsgegevens geschiedt; | de données à caractère personnel, |
- informeert en verleent bijstand aan de betrokken personen bij de | - informe et assiste les personnes concernées dans l'exercice de leurs |
uitoefening van hun rechten en plichten, | droits et devoirs, |
om bij te dragen tot de evenwichtige vrijwaring van het grondrecht van | afin de contribuer à la préservation équilibrée du droit fondamental |
elkeen op bescherming van de persoonlijke levenssfeer bij de | de quiconque à la protection de la vie privée à l'égard des |
verwerking van persoonsgegevens. | traitements de données à caractère personnel. |
Sectorale Comités | Comités sectoriels |
Binnen de Commissie zijn sectorale comités opgericht die bevoegd zijn | Des comités sectoriels compétents pour des secteurs spécifiques sont |
voor specifieke sectoren. De helft van de leden van deze comités wordt | créés au sein de la Commission. Les membres de ces comités sont |
aangeduid uit leden van de Commissie. Het voorzitterschap van de | désignés pour moitié parmi les membres de la Commission, la présidence |
comités wordt altijd waargenomen door een lid van de Commissie, in | des comités étant toujours assurée par un membre de la Commission, en |
principe haar voorzitter. De andere helft betreft zogenaamde externe | principe son président. L'autre moitié des membres est constituée de « |
leden waarvoor hierbij de oproep tot lidmaatschap wordt verricht. De | membres externes ». Le présent appel s'adresse aux candidats à ces |
comités zetelen aan één vergadering per maand. | derniers mandats. Les comités siègent à raison d'une réunion par mois. |
1. Sectoraal Comité voor het Rijksregister (code RR/1/RN) | 1. Comité sectoriel pour le Registre national (code RR/1/RN) |
Dit sectoraal comité is ondermeer bevoegd voor het verlenen van de | Ce comité sectoriel est entre autres habilité à accorder les |
machtigingen tot toegang tot of mededeling van de informatiegegevens | autorisations d'accéder aux informations du Registre national ou d'en |
van het rijksregister, en deze tot het gebruik van het | obtenir communication, et celles d'utiliser le numéro d'identification |
rijksregisternummer. Het verzekert het toezicht op de toepassing van | du Registre national. Il veille à l'application et au respect des lois |
en de naleving van de wetten op het rijksregister en betreffende de | relatives au Registre national, aux registres de la population et aux |
cartes d'identité. | |
bevolkingsregisters en de identiteitskaarten. | L'institution de gestion avec laquelle ce comité sectoriel est en |
De beheersinstelling waarmede dit sectoraal comité in contact staat | contact conformément à la législation applicable est le Service public |
ingevolge de toepasselijke wetgeving is de Federale Overheidsdienst | |
Binnenlandse Zaken. | fédéral Intérieur. |
2. Sectoraal Comité voor de Kruispuntbank van Ondernemingen (code | 2. Comité sectoriel pour la banque carrefour des entreprises (code |
KBO/2/BCE ) | KBO/2/BCE) |
Dit sectoraal comité is ondermeer bevoegd voor het verlenen van | Ce comité sectoriel est entre autres habilité à octroyer les |
machtigingen tot toegang tot of mededeling van de informatiegegevens | autorisations d'accéder aux informations de la banque carrefour des |
van de Kruispuntbank van Ondernemingen, alsook voor het verstrekken | entreprises ou d'en obtenir communication, ainsi qu'à rendre des avis |
van deskundige adviezen. Het verzekert het toezicht op de toepassing | autorisés. Il veille à l'application et au respect de la législation |
van en de naleving van de wetgeving inzake de Kruispuntbank van | relative à la banque carrefour des entreprises. |
Ondernemingen. | |
De beheersinstelling waarmede dit sectoraal comité in contact staat | L'institution de gestion avec laquelle ce comité sectoriel est en |
ingevolge de toepasselijke wetgeving is de Federale Overheidsdienst | contact conformément à la législation applicable est le Service public |
Economie, K.M.O., Middenstand en Energie. | fédéral Economie, P.M.E., Classes moyennes et Energie. |
3. Sectoraal Comité voor de Federale Overheid (code FO/3/AF) | 3. Comité sectoriel pour l'autorité fédérale (code FO/2/AF) |
Dit sectoraal comité is ondermeer bevoegd voor het verlenen van | Ce comité sectoriel est entre autres habilité à autoriser les |
machtigingen tot elektronische mededeling van persoonsgegevens tussen | communications électroniques de données personnelles entre les |
de federale overheidsdiensten en openbare instellingen met | services publics fédéraux et les organismes publics dotés de la |
rechtspersoonlijkheid ressorterend onder de federale overheid. Het | personnalité juridique qui relèvent de l'autorité fédérale. Il veille |
verzekert het toezicht op de toepassing van en de naleving van de | à l'application et au respect de la législation en vigueur. |
vigerende wetgeving. | L'institution de gestion avec laquelle ce comité sectoriel est en |
De beheersinstelling waarmede dit sectoraal comité in contact staat | contact conformément à la législation applicable est le Service public |
ingevolge de toepasselijke wetgeving is de Federale Overheidsdienst | fédéral Technologie de l'Information et de la Communication. |
Informatie- en Communicatietechnologie. | |
Te begeven mandaten. | Mandats à conférer. |
Voor deze mandaten komen personen in aanmerking die volkomen deskundig | Entrent en ligne de compte pour ces mandats les personnes parfaitement |
zijn op het vlak van de bescherming van de persoonlijke levenssfeer en | compétentes dans le domaine de la protection de la vie privée et de la |
het beheer van de persoonsgegevens. | gestion de données à caractère personnel. |
Het betreffen deeltijdse functies. Een persoon kan slechts deel | Les fonctions concernées sont exercées à temps partiel. Une même |
uitmaken van één sectoraal comité binnen de Commissie voor de | personne ne peut faire partie que d'un seul comité sectoriel institué |
persoonlijke levenssfeer. | au sein de la Commission de la protection de la vie privée. |
Voor ieder comité zijn er drie mandaten te begeven als vast lid en | Au sein de chaque comité, trois mandats de membre effectif et trois |
drie mandaten als plaatsvervangend lid, waarvan voor elk van deze 2 | mandats de membre suppléant sont à conférer, avec dans chacune des |
categorieën : | deux catégories : |
1. een lid met een expertise in de juridische domeinen gerelateerd aan | 1. un membre ayant une expertise dans les domaines juridiques en |
de bijzondere wetgevingen die voorzien in de oprichting van een | rapport avec les législations spécialisées qui prévoient l'institution |
sectoraal comité; | d'un comité sectoriel; |
2. een lid met een bijzondere professionele en praktische ervaring in | 2. un membre possédant une expérience professionnelle et pratique |
het gebruik van gegevens in de domeinen gerelateerd aan de bijzondere | particulière de l'utilisation des données dans les domaines en rapport |
wetgevingen die voorzien in de oprichting van een sectoraal comité; 3. een lid met een bijzondere expertise in e-governement en administratieve vereenvoudiging. E-governement is een grondige herdenking van de relaties tussen de openbare diensten, de burgers en de ondernemingen door gebruik te maken van opportuniteiten geboden door moderne technologieën, internet en nieuwe media. Om tot extern vast, dan wel plaatsvervangend lid van een sectoraal comité te worden benoemd, moeten de kandidaten verder aan de volgende | avec les législations spécialisées qui prévoient l'institution d'un comité sectoriel; 3. un membre possédant une expertise particulière en matière de e-government et de simplification administrative. L'e-government implique que les relations entre les services publics, les citoyens et les entreprises soient profondément repensées, en utilisant les opportunités offertes par les technologies modernes, Internet et les nouveaux médias. Pour être nommés membre externe, effectif ou suppléant, d'un comité sectoriel, les candidats doivent en outre satisfaire aux conditions |
voorwaarden voldoen : | suivantes : |
- Belg of onderdaan van de Europese Unie zijn; | - être Belge ou ressortissant de l'Union européenne; |
- de burgerlijke en politieke rechten genieten; | - jouir de leurs droits civils et politiques; |
- onafhankelijk zijn van de betrokken beheersinstelling en niet onder | - être indépendant de l'institution de gestion concernée et ne pas |
het hiërarchisch gezag staan van de Minister die de betrokken | relever du pouvoir hiérarchique du Ministre qui a l'institution de |
beheersinstelling onder zijn bevoegdheid heeft; | gestion concernée dans ses attributions; |
- geen lid zijn van het Europees Parlement of Nationaal Parlement, | - ne pas être membre du Parlement européen ou national, d'un conseil |
noch van een gemeenschaps- of gewestraad. | de communauté ou d'un conseil régional. |
De externe vaste en plaatsvervangende leden van sectorale comités | Les membres externes, effectifs et suppléants, des comités sectoriels |
hebben recht op presentiegelden voor een bedrag van 175,98 EUR (aan | |
100 %) (vandaag 232,21 EUR). Alle leden hebben recht op de vergoeding | ont droit à des jetons de présence d'un montant de 175,98 EUR (à 100 |
%) (aujourd'hui 232,21 EUR). Tous les membres ont droit à une | |
voor reis- en verblijfskosten overeenkomstig de bepalingen die van | indemnité pour les frais de déplacement et de séjour conformément aux |
toepassing zijn op het personeel van de federale overheidsdiensten. | dispositions applicables au personnel des services publics fédéraux. |
De vergoedingen zijn gekoppeld aan de mobiliteitsregeling toepasselijk | Les indemnités sont soumises au régime de mobilité applicable à la |
op de bezoldiging van het Rijkspersoneel in actieve dienst. | rémunération des agents de l'Etat en service actif. |
Kandidaten voor een extern mandaat bij een van de sectorale comités | Les candidats à un mandat externe au sein d'un des comités sectoriels |
dienen hun kandidatuur bij aangetekend schrijven te richten tot de | doivent adresser leur candidature par lettre recommandée à la |
Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer, t.a.v. | Commission de la protection de la vie privée, à l'attention de M. Jo |
de heer Jo Baret, Administrateur, Hallepoortlaan 5-8, 1060 Brussel, en | Baret, Administrateur, avenue de la Porte de Hal 5-8, 1060 Bruxelles, |
dit ten laatste tegen 15 maart 2004. Zij worden verzocht precies aan | et ce au plus tard le 15 mars 2004. Les candidats sont priés |
te geven voor welk comité (zie codes) zij zich kandidaat stellen. Hun | d'indiquer précisément le comité au sein duquel ils postulent un |
kandidatuur dient vergezeld te zijn van hun curriculum vitae en van | mandat (voir codes). Ils doivent joindre à leur candidature un |
een nota waarin zij deze toelichten alsook aangeven welk hun motivatie | curriculum vitae et une note dans laquelle ils commentent celui-ci et |
is en waarom zij menen te beantwoorden aan één of meerdere van de | exposent leur motivation ainsi que les motifs pour lesquels ils |
vooropgestelde profielen. | pensent répondre à un ou plusieurs des profils préalablement définis. |
Bijkomende toelichting kan telefonisch worden bekomen bij : Jo Baret, | Des informations complémentaires peuvent être obtenues en téléphonant |
02-542 73 74. | à : Jo Baret, 02-542 73 74. |