← Terug naar "Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen - griffier bij het vredegerecht van het twaalfde
kanton Antwerpen : 1, vanaf 1 juni 2005; - adjunct-griffier : - bij de rechtbank van
eerste aanleg te : - Nijvel : 1, vanaf 1 januari 2005; -
bij de arbeidsrechtbanken te Namen en te Dinant : 1; - bij het vredegerecht van het kanton :"
Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen - griffier bij het vredegerecht van het twaalfde kanton Antwerpen : 1, vanaf 1 juni 2005; - adjunct-griffier : - bij de rechtbank van eerste aanleg te : - Nijvel : 1, vanaf 1 januari 2005; - bij de arbeidsrechtbanken te Namen en te Dinant : 1; - bij het vredegerecht van het kanton : | Ordre judiciaire. - Places vacantes - greffier à la justice de paix du douzième canton d'Anvers : à partir du 1 er juin 2005; - greffier adjoint : - au tribunal de première instance de : - Nivelles : 1, à partir du 1 er - aux tribunaux du travail de Namur et de Dinant : 1; - à la justice de pai |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE |
Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen | Ordre judiciaire. - Places vacantes |
- griffier bij het vredegerecht van het twaalfde kanton Antwerpen : 1, | - greffier à la justice de paix du douzième canton d'Anvers : à partir |
vanaf 1 juni 2005; | du 1er juin 2005; |
- adjunct-griffier : | - greffier adjoint : |
- bij de rechtbank van eerste aanleg te : | - au tribunal de première instance de : |
- Nijvel : 1, vanaf 1 januari 2005; | - Nivelles : 1, à partir du 1er janvier 2005; |
- Dendermonde : 1; | - Termonde : 1; |
- bij de arbeidsrechtbanken te Namen en te Dinant : 1; | - aux tribunaux du travail de Namur et de Dinant : 1; |
- bij het vredegerecht van het kanton : | - à la justice de paix du canton de : |
- Kapellen : 1, vanaf 1 januari 2005; | - Kapellen : 1, à partir du 1er janvier 2005; |
- Thuin : 1; | - Thuin : 1; |
- bij de politierechtbank te Tongeren : 1; | - au tribunal de police de Tongres : 1; |
- beambte bij de griffie van het vredegerecht van het kanton | - employé au greffe de la justice de paix du canton de Fosses-la-Ville |
Fosses-la-Ville : 1, vanaf 16 februari 2005; | : 1, à partir du 16 février 2005; |
- administratief agent bij het parket van het arbeidshof te Brussel : | - agent administratif au parquet de la cour d'appel de Bruxelles : 1. |
1. De kandidaturen voor een benoeming in de Rechterlijke Orde moeten bij | Les candidatures à une nomination dans l'Ordre judiciaire doivent être |
een ter post aangetekend schrijven aan de Minister van Justitie, | adressées par lettre recommandée à la poste à la Ministre de la |
Directoraat-Generaal Rechterlijke Organisatie, Dienst Personeelszaken, | Justice, Direction générale de l'Organisation judiciaire, Service du |
3/P/R.O. II., Waterloolaan 115, 1000 Brussel, worden gericht binnen | Personnel, 3/P/O.J. II., boulevard de Waterloo 115, 1000 Bruxelles, |
een termijn van één maand na de bekendmaking van de vacature in het | dans un délai d'un mois à partir de la publication de la vacance au |
Belgisch Staatsblad (artikel 287 van het Gerechtelijk Wetboek). | Moniteur belge (article 287 du Code judiciaire). |
De kandidaten dienen een afschrift bij te voegen van het bewijs dat | Les candidats sont priés de joindre une copie de l'attestation de |
zij geslaagd zijn voor het examen voor de griffies en parketten van | réussite de l'examen organisé par la Ministre de la Justice, pour les |
hoven en rechtbanken, ingericht door de Minister van Justitie, en dit | greffes et les parquets des cours et tribunaux et ce pour l'emploi |
voor het ambt waarvoor zij kandidaat zijn. | qu'ils postulent. |