← Terug naar "Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen - griffier : - bij de rechtbank van koophandel
te Brussel : 1 ; - bij het vredegerecht van het kanton Grimbergen : 1; - adjunct-griffier
: - bij de rechtbank van eerste aanleg te Dender(...) - bij de arbeidsrechtbank
te Brussel : 1 (*); - beambte bij de griffie van de rechtbanken van k(...)"
Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen - griffier : - bij de rechtbank van koophandel te Brussel : 1 ; - bij het vredegerecht van het kanton Grimbergen : 1; - adjunct-griffier : - bij de rechtbank van eerste aanleg te Dender(...) - bij de arbeidsrechtbank te Brussel : 1 (*); - beambte bij de griffie van de rechtbanken van k(...) | Ordre judiciaire. - Places vacantes - greffier : - au tribunal de commerce de Bruxelles : 1 ; - à la justice de paix du canton de Grimbergen : 1; - greffier-adjoint : - au tribunal de première instance de Termonde : 1; - au(...) - employé au greffe des tribunaux de commerce d'Arlon et de Neufchâteau : 1, à partir du 1 er |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE |
Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen | Ordre judiciaire. - Places vacantes |
- griffier : | - greffier : |
- bij de rechtbank van koophandel te Brussel : 1 (*); | - au tribunal de commerce de Bruxelles : 1 (*); |
- bij het vredegerecht van het kanton Grimbergen : 1; | - à la justice de paix du canton de Grimbergen : 1; |
- adjunct-griffier : | - greffier-adjoint : |
- bij de rechtbank van eerste aanleg te Dendermonde : 1; | - au tribunal de première instance de Termonde : 1; |
- bij de arbeidsrechtbank te Brussel : 1 (*); | - au tribunal du travail de Bruxelles : 1 (*); |
- beambte bij de griffie van de rechtbanken van koophandel te Aarlen | - employé au greffe des tribunaux de commerce d'Arlon et de |
en te Neufchâteau : 1, vanaf 1 januari 2005. | Neufchâteau : 1, à partir du 1er janvier 2005. |
De kandidaturen voor een benoeming in de Rechterlijke Orde moeten bij | Les candidatures à une nomination dans l'ordre judiciaire doivent être |
een ter post aangetekend schrijven aan Mevr. de Minister van Justitie, | adressées par lettre recommandée à la poste à la Mme Ministre de la |
Directoraat generaal Rechterlijke Organisatie - Dienst Personeelszaken | Justice, Direction générale de l'Organisation judiciaire - Service du |
- 3/P/R.O. II., Waterloolaan 115, 1000 Brussel, worden gericht binnen | Personnel - 3/P/O.J. II., boulevard de Waterloo 115, 1000 Bruxelles, |
een termijn van één maand na de bekendmaking van de vacature in het | dans un délai d'un mois à partir de la publication de la vacance au |
Belgisch Staatsblad (artikel 287 van het Gerechtelijk Wetboek). | Moniteur belge (article 287 du Code judiciaire). |
De kandidaten dienen een afschrift bij te voegen van het bewijs dat | Les candidats sont priés de joindre une copie de l'attestation de |
zij geslaagd zijn voor het examen voor de griffies en parketten van | réussite de l'examen organisé par la Ministre de la Justice, pour les |
hoven en rechtbanken, ingericht door de Minister van Justitie, en dit | greffes et les parquets des cours et tribunaux et ce pour l'emploi |
voor het ambt waarvoor zij kandidaat zijn. | qu'ils postulent. |
De kennis van het Nederlands en van het Frans is vereist van de | La connaissance de la langue française et de la langue néerlandaise |
kandidaten voor de vacante plaatsen in de griffie van de gerechten die | est exigée des candidats aux emplois vacants dans le greffe des |
aangeduid zijn met een sterretje (*), overeenkomstig de bepalingen van | juridictions marquées d'un astérisque (*), conformément aux |
de artikelen 53 en 54bis van de wet van 15 juni 1935 op het gebruik | dispositions des articles 53 et 54bis de la loi du 15 juin 1935 sur |
der talen in gerechtszaken. | l'emploi des langues en matière judiciaire. |