Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Vacante Bettreking van --
← Terug naar "Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen. - Erratum In het Belgisch Staatsblad van 20 september 2004, bladzijde 68378, regel 22, bijvoegen : « De kennis van het Duits en van het Frans is vereist van de kandidaten voor de vacante plaats (...) "
Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen. - Erratum In het Belgisch Staatsblad van 20 september 2004, bladzijde 68378, regel 22, bijvoegen : « De kennis van het Duits en van het Frans is vereist van de kandidaten voor de vacante plaats (...) Ordre judiciaire. - Places vacantes. - Erratum Au Moniteur belge du 20 septembre 2004, page 68378, ligne 22, ajouter : « La connaissance de la langue allemande et de la langue française est exigée des candidats à l'emploi vacant dans le (...)
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE
Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen. - Erratum Ordre judiciaire. - Places vacantes. - Erratum
In het Belgisch Staatsblad van 20 september 2004, bladzijde 68378, Au Moniteur belge du 20 septembre 2004, page 68378, ligne 22, ajouter
regel 22, bijvoegen : (*) : (*)
« De kennis van het Duits en van het Frans is vereist van de « La connaissance de la langue allemande et de la langue française est
kandidaten voor de vacante plaats in de griffie van het arbeidshof te exigée des candidats à l'emploi vacant dans le greffe de la cour du
Luik, overeenkomstig de bepalingen van de artikelen 53 en 54bis van de travail de Liège, conformément aux dispositions des articles 53 et
wet van 15 juni 1935 op het gebruik der talen in gerechtszaken. » 54bis de la loi du 15 juin 1935 sur l'emploi des langues en matière
judiciaire. »
^