← Terug naar "Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen - griffier bij de politierechtbank te Charleroi :
1, vanaf 4 juli 2004; - adjunct-griffier : - bij het arbeidshof te Gent : 1; -
bij de rechtbank van eerste aanleg te : - Antwerpen : 1; - -
bij het vredegerecht van het derde kanton Leuven : 1; - opsteller bij de griffie van de rechtb(...)"
| Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen - griffier bij de politierechtbank te Charleroi : 1, vanaf 4 juli 2004; - adjunct-griffier : - bij het arbeidshof te Gent : 1; - bij de rechtbank van eerste aanleg te : - Antwerpen : 1; - - bij het vredegerecht van het derde kanton Leuven : 1; - opsteller bij de griffie van de rechtb(...) | Ordre judiciaire. - Places vacantes - greffier au tribunal de police de Charleroi : 1, à partir du 4 juillet 2004; - greffier adjoint : - à la cour du travail de Gand : 1; - au tribunal de première instance de : - Anvers : 1; - Ch - à la justice de paix du troisième canton de Louvain : 1; - rédacteur au greffe du tribunal de(...) |
|---|---|
| FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE |
| Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen | Ordre judiciaire. - Places vacantes |
| - griffier bij de politierechtbank te Charleroi : 1, vanaf 4 juli | - greffier au tribunal de police de Charleroi : 1, à partir du 4 |
| 2004; | juillet 2004; |
| - adjunct-griffier : | - greffier adjoint : |
| - bij het arbeidshof te Gent : 1; | - à la cour du travail de Gand : 1; |
| - bij de rechtbank van eerste aanleg te : | - au tribunal de première instance de : |
| - Antwerpen : 1; | - Anvers : 1; |
| - Charleroi : 1; | - Charleroi : 1; |
| - bij het vredegerecht van het derde kanton Leuven : 1; | - à la justice de paix du troisième canton de Louvain : 1; |
| - opsteller bij de griffie van de rechtbank van eerste aanleg te : | - rédacteur au greffe du tribunal de première instance de : |
| - Nijvel : 1; | - Nivelles : 1; |
| - Doornik : 1, vanaf 1 september 2004; | - Tournai : 1, à partir du 1er septembre 2004; |
| - beambte bij de griffie : | - employé au greffe : |
| - van de rechtbank van eerste aanleg te Bergen : 1; | - du tribunal de première instance de Mons : 1; |
| - van het vredegerecht van het kanton : | - de la justice de paix du canton de : |
| - Brussel III : 1 (*); | - Bruxelles III : 1 (*); |
| - Wetteren-Zele : 1; | - Wetteren-Zele : 1; |
| - beambte bij het parket : | - employé au parquet : |
| - van de procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te : | -du procureur du Roi près le tribunal de première instance de : |
| - Antwerpen : 2; | - Anvers : 2; |
| - Bergen : 1; | - Mons : 1; |
| - van de arbeidsauditeur te Brugge : 1; | - de l'auditeur du travail de Bruges : 1; |
| - administratief agent bij het parket van de arbeidsauditeur te | - agent administratif au parquet de l'auditeur du travail de Bruxelles |
| Brussel 1 (**). | : 1 (**). |
| De kandidaturen voor een benoeming in de Rechterlijke Orde moeten bij | Les candidatures à une nomination dans l'Ordre judiciaire doivent être |
| een ter post aangetekend schrijven aan Mevr. de Minister van Justitie, | adressées par lettre recommandée à la poste à Mme la Ministre de la |
| Directoraat-generaal Rechterlijke Organisatie, Dienst Personeelszaken, | Justice, Direction générale de l'Organisation judiciaire, Service du |
| 3/P/R.O. II., Waterloolaan 115, 1000 Brussel, worden gericht binnen | Personnel, 3/P/O.J. II., boulevard de Waterloo 115, 1000 Bruxelles, |
| een termijn van één maand na de bekendmaking van de vacature in het | dans un délai d'un mois à partir de la publication de la vacance au |
| Belgisch Staatsblad (artikel 287 van het Gerechtelijk Wetboek). | Moniteur belge (article 287 du Code judiciaire). |
| De kandidaten dienen een afschrift bij te voegen van het bewijs dat | Les candidats sont priés de joindre une copie de l'attestation de |
| zij geslaagd zijn voor het examen voor de griffies en parketten van | réussite de l'examen organisé par la Ministre de la Justice, pour les |
| hoven en rechtbanken, ingericht door de Minister van Justitie, en dit | greffes et les parquets des cours et tribunaux et ce pour l'emploi |
| voor het ambt waarvoor zij kandidaat zijn. | qu'ils postulent. |
| De kennis van het Nederlands en van het Frans is vereist van de | La connaissance de la langue française et de la langue néerlandaise |
| kandidaten voor de vacante plaatsen in de griffie van de gerechten die | est exigée des candidats aux emplois vacants dans le greffe des |
| aangeduid zijn met een sterretje (*), overeenkomstig de bepalingen van | juridictions marquées d'un astérisque (*), conformément aux |
| de artikelen 53 en 54bis van de wet van 15 juni 1935 op het gebruik | dispositions des articles 53 et 54bis de la loi du 15 juin 1935 sur |
| der talen in gerechtszaken. | l'emploi des langues en matière judiciaire. |
| (**) De geslaagden voor een wervingsexamen voor de graden van | (**) Les lauréats d'un examen de recrutement pour le grade de |
| telefoniste of bode behouden hun aanspraken op benoeming in de graad | téléphoniste ou de messager conservent leurs titres à la nomination au |
| van administratief agent (artikel 24 van het koninklijk besluit van 19 | grade d'agent administratif (article 24 de l'arrêté royal du 19 mars |
| maart 1996). | 1996). |