← Terug naar "Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen - hoofdgriffier van de arbeidsrechtbanken te Namen
en te Dinant : 1, vanaf 18 oktober 2004; - griffier : bij het arbeidshof te Brussel
: 1, vanaf 1 september 2004; bij de rechtbank van eerste
bij de arbeidsrechtbanken te Namen en te Dinant : 1, vanaf 8 augustus 2004; - beambte bij de
g(...)"
Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen - hoofdgriffier van de arbeidsrechtbanken te Namen en te Dinant : 1, vanaf 18 oktober 2004; - griffier : bij het arbeidshof te Brussel : 1, vanaf 1 september 2004; bij de rechtbank van eerste bij de arbeidsrechtbanken te Namen en te Dinant : 1, vanaf 8 augustus 2004; - beambte bij de g(...) | Ordre judiciaire. - Places vacantes - greffier en chef aux tribunaux du travail de Namur et de Dinant : 1, à partir du 18 octobre 2004; - greffier : à la cour du travail de Bruxelles : 1, à partir du 1 er septembre 2004; au aux tribunaux du travail de Namur et de Dinant : 1, à partir du 8 août 2004; - employé au greff(...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE |
Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen | Ordre judiciaire. - Places vacantes |
- hoofdgriffier van de arbeidsrechtbanken te Namen en te Dinant : 1, | - greffier en chef aux tribunaux du travail de Namur et de Dinant : 1, |
vanaf 18 oktober 2004; | à partir du 18 octobre 2004; |
- griffier : | - greffier : |
bij het arbeidshof te Brussel : 1, vanaf 1 september 2004; | à la cour du travail de Bruxelles : 1, à partir du 1er septembre 2004; |
bij de rechtbank van eerste aanleg te Antwerpen : 1; | au tribunal de première instance d'Anvers : 1; |
bij de arbeidsrechtbanken te Namen en te Dinant : 1, vanaf 8 augustus | aux tribunaux du travail de Namur et de Dinant : 1, à partir du 8 août |
2004; | 2004; |
- beambte bij de griffie van de rechtbank van eerste aanleg te Kortrijk : 1; | - employé au greffe du tribunal de première instance de Courtrai : 1; |
- secretaris bij het parket van de procureur des Konings bij de | - secrétaire au parquet du procureur du Roi près le tribunal de |
rechtbank van eerste aanleg te Luik : 1, vanaf 1 februari 2005; | première instance de Liège : 1, à partir du 1er février 2005; |
- beambte bij het parket van de procureur des Konings bij de rechtbank | - employé au parquet du procureur du Roi près le tribunal de première |
van eerste aanleg te : | instance de : |
Namen : 1, vanaf 5 augustus 2004; | Namur : 1, à partir du 5 août 2004; |
Charleroi : 1. | Chaleroi : 1. |
De kandidaturen voor een benoeming in de rechterlijke orde moeten bij | Les candidatures à une nomination dans l'ordre judiciaire doivent être |
een ter post aangetekend schrijven aan Mevr. de Minister van Justitie, | adressées par lettre recommandée à la poste à Mme la Ministre de la |
Directoraat-generaal Rechterlijke Organisatie - Dienst Personeelszaken | Justice, Directiion générale de l'Organisation judiciaire - Service du |
3/P/R.O. II., Waterloolaan 115, 1000 Brussel, worden gericht binnen | Personnel - 3/P/O.J. II., boulevard de Waterloo 115, 1000 Bruxelles, |
een termijn van één maand na de bekendmaking van de vacature in het | dans un délai d'un mois à partir de la publication de la vacance au |
Belgisch Staatsblad (artikel 287 van het Gerechtelijk Wetboek). | Moniteur belge (article 287 du Code judiciaire). |
De kandidaten dienen een afschrift bij te voegen van het bewijs dat | Les candidats sont priés de joindre une copie de l'attestation de |
zij geslaagd zijn voor het examen voor de griffies en parketten van | réussite de l'examen organisé par le Ministre de la Justice, pour les |
hoven en rechtbanken, ingericht door de Minister van Justitie, en dit | greffes et les parquets des cours et tribunaux et ce pour l'emploi |
voor het ambt waarvoor zij kandidaat zijn. | qu'ils postulent. |