← Terug naar "Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen. - Erratum In de bekendmaking in het Belgisch Staatsblad
van 2 februari 2004, pagina 6232, van de vacante plaats van rechter in de rechtbank van eerste aanleg
te Hasselt, dient de datum van 1 november In
de bekendmaking, in het Belgisch Staatsblad van 3 februari 2004, pagina 6431, van de openstaan(...)"
| Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen. - Erratum In de bekendmaking in het Belgisch Staatsblad van 2 februari 2004, pagina 6232, van de vacante plaats van rechter in de rechtbank van eerste aanleg te Hasselt, dient de datum van 1 november In de bekendmaking, in het Belgisch Staatsblad van 3 februari 2004, pagina 6431, van de openstaan(...) | Ordre judiciaire. - Places vacantes. - Erratum Dans la publication au Moniteur belge du 2 février 2004, page 6232, de la place vacante de juge a(...) |
|---|---|
| FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE |
| Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen. - Erratum | Ordre judiciaire. - Places vacantes. - Erratum |
| In de bekendmaking in het Belgisch Staatsblad van 2 februari 2004, | Dans la publication au Moniteur belge du 2 février 2004, page 6232, de |
| pagina 6232, van de vacante plaats van rechter in de rechtbank van | la place vacante de juge au tribunal de première instance d'Hasselt, |
| eerste aanleg te Hasselt, dient de datum van 1 november 2004 te worden | la date du 1er novembre 2004 doit être remplacée par celle du 1er |
| vervangen door deze van 1 september 2004. | septembre 2004. |
| In de bekendmaking, in het Belgisch Staatsblad van 3 februari 2004, | Dans la publication au Moniteur belge du 3 février 2004, page 6431, de |
| pagina 6431, van de openstaande plaatsen van rechter in handelszaken : | places vacantes de juge consulaire : |
| - dient de vacante plaats van rechter in handelszaken in de rechtbank | - la place vacante de juge consulaire au tribunal de commerce |
| van koophandel te Antwerpen, vanaf 1 oktober 2004, als nietig | d'Anvers, à partir du 1er octobre 2004, doit être considérée comme |
| beschouwd te worden; | nulle et non avenue; |
| - dienen, in de publicatie van de vacante plaats van rechter in | - dans la publication de la place vacante de juge consulaire au |
| handelszaken in de rechtbank van koophandel te Luik, de woorden vanaf | tribunal de commerce de Liège, les mots « à partir du 1er octobre 2004 |
| « 1 oktober 2004 » te worden vervangen door de woorden « voor een | » doivent être remplacés par les mots « pour un terme expirant le 18 |
| termijn eindigend op 18 januari 2005 ». | janvier 2005 ». |