Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Vacante Bettreking van --
← Terug naar "Federale diensten voor wetenschappelijke, technische en culturele aangelegenheden. - Koninklijke Bibliotheek van België. - Te begeven betrekkingen 1.1. Bij de Koninklijke Bibliotheek van België, Keizerslaan 4, 1000 Brussel, zijn drie betrekkinge Deze betrekkingen zijn toegankelijk voor kandidaten ingeschreven op de Nederlandse of Franse taalro(...)"
Federale diensten voor wetenschappelijke, technische en culturele aangelegenheden. - Koninklijke Bibliotheek van België. - Te begeven betrekkingen 1.1. Bij de Koninklijke Bibliotheek van België, Keizerslaan 4, 1000 Brussel, zijn drie betrekkinge Deze betrekkingen zijn toegankelijk voor kandidaten ingeschreven op de Nederlandse of Franse taalro(...) Services fédéraux des affaires scientifiques, techniques et culturelles. Bibliothèque royale de Belgique. - Emplois à conférer 1.1. Trois emplois d'agent scientifique sont à conférer à la Bibliothèque royale de Belgique, boulevard de l'Empereur Ces emplois sont accessibles aux candidat(e)s inscrits soit au rôle linguistique français soit au r(...)
PROGRAMMATORISCHE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WETENSCHAPSBELEID Federale diensten voor wetenschappelijke, technische en culturele aangelegenheden. - Koninklijke Bibliotheek van België. - Te begeven betrekkingen 1.1. Bij de Koninklijke Bibliotheek van België, Keizerslaan 4, 1000 Brussel, zijn drie betrekkingen van wetenschappelijk personeelslid te begeven. Deze betrekkingen zijn toegankelijk voor kandidaten ingeschreven op de Nederlandse of Franse taalrol of die op de Nederlandse of Franse taalrol kunnen ingeschreven worden. Er zijn in het Nederlands taalkader slechts twee betrekkingen vacant; in het Frans taalkader is slechts één betrekking vacant. 1.2. De kandidaten moeten de volgende algemene toegangsvoorwaarden SERVICE PUBLIC FEDERAL DE PROGRAMMATION POLITIQUE SCIENTIFIQUE Services fédéraux des affaires scientifiques, techniques et culturelles. Bibliothèque royale de Belgique. - Emplois à conférer 1.1. Trois emplois d'agent scientifique sont à conférer à la Bibliothèque royale de Belgique, boulevard de l'Empereur 4, 1000 Bruxelles. Ces emplois sont accessibles aux candidat(e)s inscrits soit au rôle linguistique français soit au rôle linguistique néerlandais ou pouvant être inscrits à un de ces rôles. Seul un emploi est vacant au cadre linguistique français et seul deux emplois sont vacants au cadre linguistique néerlandais. 1.2. Les candidat(e)s doivent remplir les conditions d'accès générales
vervullen : suivantes :
- Belg zijn of burger van de Europese Unie; - être belge ou citoyen de l'Union européenne;
- de burgerlijke en politieke rechten genieten; - jouir des droits civils et politiques;
- aan de dienstplichtwetten voldaan hebben; - avoir satisfait aux lois sur la milice;
- een gedrag hebben dat in overeenstemming is met de eisen van de gepostuleerde betrekking. - être d'une conduite répondant aux exigences de l'emploi sollicité.
2. Voor deze betrekkingen werden de profielen, met inbegrip van de 2. Les profils de ces emplois, y compris les aptitudes scientifiques
speciale wetenschappelijke geschiktheid waaraan de kandidaten moeten spéciales auxquelles les candidat(e)s doivent répondre, ont été
voldoen, als volgt vastgesteld : déterminés comme suit :
2.1. Eerste betrekking. 2.1. Premier emploi.
2.1.1. De kandidaten moeten houder/houdster zijn van een diploma van 2.1.1. Les candidat(e)s doivent être porteur/porteuse d'un diplôme de
licentia(a)t(e) of doctor in de humane wetenschappen. licencié(e) ou docteur en sciences humaines.
2.1.2. De kandidaten moeten houder/houdster zijn van een diploma op 2.1.2. Les candidat(e)s doivent être porteur/porteuse d'un diplôme
het gebied van de informatie- en bibliotheekwetenschap. dans le domaine des sciences de l'information et des bibliothèques.
2.1.3. Zij moeten blijk geven van een aantoonbare belangstelling voor 2.1.3. Ils/elles doivent faire preuve d'un intérêt réel pour les
de documentaire informatie. domaines de l'information et de la documentation.
2.1.4. Zij moeten blijk geven van een aantoonbare belangstelling voor 2.1.4. Ils/elles doivent faire preuve d'un intérêt réel pour la
de informatietechnologie. technologie de l'information.
2.2. Tweede betrekking. 2.2. Deuxième emploi.
2.2.1. De kandidaten moeten houder/houdster zijn van een diploma van 2.2.1. Les candidat(e)s doivent être porteur/porteuse d'un diplôme de
licentia(a)t(e) of doctor in de humane wetenschappen. licencié(e) ou docteur en sciences humaines.
2.2.2. Zij moeten beschikken over een aantoonbare kennis van het 2.2.2. Ils/elles doivent avoir des connaissances réelles du livre et
Belgische boek en de Belgische uitgeverij. du monde de l'édition belges.
2.3. Derde betrekking. 2.3. Troisième emploi.
2.3.1. De kandidaten moeten houder/houdster zijn van een diploma van 2.3.1. Les candidat(e)s doivent être porteur/porteuse d'un diplôme de
licentia(a)t(e) of doctor in de humane wetenschappen. licencié(e) ou docteur en sciences humaines.
2.3.2. Zij moeten beschikken over een aantoonbare vertrouwdheid met 2.3.2. Ils/elles doivent être familiarisé(e)s avec les manuscrits du
handschriften van de 16de tot de 18de eeuw. XVIe au XVIIIe siècle.
2.3.3. Zij moeten een goede kennis van het Latijn hebben; 2.3.3. Ils/elles doivent avoir des connaissances suffisantes du latin;
vertrouwdheid met humanistisch Latijn strekt tot aanbeveling. il est en outre recommandé d'être familiarisé avec le latin humaniste.
3.1. Indien de weerhouden kandidaat/kandidate bij zijn/haar aanwerving 3.1. Si, lors de son recrutement, le/la candidat/candidate retenu(e)
niet in het bezit is van een doctorsdiploma dat behaald werd na ne possède pas un diplôme de docteur obtenu à la suite de la défense
verdediging in het openbaar van een verhandeling, zal de eventuele publique d'une dissertation, la nomination définitive éventuelle
vaste benoeming slechts kunnen worden verleend op voorwaarde dat de pourra seulement être accordée à condition que l'intéressé(e) ait
betrokkene bedoeld diploma zal hebben behaald of het bewijs zal hebben obtenu ledit diplôme ou justifié, dans la discipline scientifique à
geleverd dat hij/zij in de tak der wetenschap waarop het ambt betrekking heeft, wetenschappelijk werk heeft verricht dat met een doctoraatsverhandeling kan vergeleken worden luidens een gunstig en met redenen omkleed advies van de Commissie voor Werving en Bevordering van de Koninklijke Bibliotheek van België. Aan de betrokkene zal de vaste benoeming overigens slechts kunnen worden verleend indien hij/zij de nodige mandaten heeft voleindigd, die elk worden gevolgd door een advies van voormelde Commissie over de wetenschappelijke verdiensten van het betrokken personeelslid. Bij toepassing van de statutaire bepalingen kunnen mandaten worden verleend voor een maximumperiode van in totaal tien jaren. 3.2. De vereiste diploma's, bedoeld onder de punten 2.1.1, 2.2.1 en 2.3.1, moeten einddiploma's zijn die na ten minste vier jaar studie zijn uitgereikt door een universiteit of door een van de instellingen die ermede gelijkgesteld zijn door één van de Gemeenschappen of door een examencommissie die voor het toekennen van de academische graden door de Staat of één van de Gemeenschappen is ingesteld. In geval van aanwerving van een burger/burgeres van de Europese Unie, houder/houdster van een diploma zoals bedoeld in vorige alinea of onder punt 2.1.2 dat werd uitgereikt door een andere dan een Belgische laquelle appartient la fonction, de travaux scientifiques jugés comparables à une dissertation de doctorat par un avis favorable et motivé du Jury de Recrutement et de Promotion de la Bibliothèque royale de Belgique. Par ailleurs, la nomination définitive ne pourra seulement être accordée à l'intéressé(e) que lorsqu'il/elle aura terminé les mandats nécessaires dont chacun est suivi par un avis du jury précité sur les mérites scientifiques de l'agent intéressé. En application des dispositions statutaires, l'octroi de mandats est limité à une période de dix ans au total. 3.2. Les diplômes exigés dont question sous les points 2.1.1, 2.2.1 et 2.3.1 doivent être des diplômes de fin d'études délivrés après quatre ans d'études au moins par une université ou par un établissement y assimilé par une des Communautés ou par un jury institué par l'Etat ou une des Communautés pour la collation des grades académiques. En cas de recrutement d'un(e) citoyen/citoyenne de l'Union européenne porteur/porteuse d'un diplôme visé au paragraphe précédent ou sous le point 2.1.2., délivré par un établissement d'enseignement autre qu'un
instelling, zal de Commissie voor Werving en Bevordering van de établissement belge, le Jury de Recrutement et de Promotion de la
Koninklijke Bibliotheek van België vooraf de geldigheid van het door Bibliothèque royale de Belgique vérifiera préalablement, conformément
de kandidaat/kandidate voorgelegde diploma nagaan overeenkomstig de à la procédure statutaire définie, la validité du diplôme présenté par
statutair vastgestelde procedure. le/la candidat/candidate.
3.3. De kandidaten dienen de voorwaarde inzake nationaliteit te 3.3. Les candidat(e)s doivent remplir la condition de nationalité le
vervullen uiterlijk op de dag waarop de termijn voor het indienen der dernier jour du délai fixé pour l'introduction des candidatures au
kandidaturen eindigt. Op die datum dienen zij tevens : plus tard. Le même jour, ils/elles doivent :
1° het vereiste diploma te hebben behaald; bovendien moet de 1° avoir obtenu le diplôme requis; il est également nécessaire que
kandidaat/kandidate, die zijn/haar onderwijs tot het behalen van het le/la candidat/candidate dont la langue véhiculaire des études pour
l'obtention du diplôme requis n'était pas le français ou le
vereiste diploma noch in het Nederlands noch in het Frans heeft néerlandais ait obtenu au plus tard à cette date le certificat de
genoten, op dezelfde datum tevens een door het SELOR, Selectiebureau connaissances linguistiques délivré par le SELOR, Bureau de Sélection
van de Federale Overheid - voorheen : Vast Wervingssecretariaat de l'Administration fédérale - l'ancien Secrétariat permanent de
(Esplanadegebouw, Oratoriënberg 20 - bus 4, 1000 Brussel), afgeleverd Recrutement (quartier Esplanade, rue Montagne de l'Oratoire 20 - boîte
bewijs van taalkennis hebben behaald waaruit blijkt dat hij/zij de 4, 1000 Bruxelles), prouvant qu'il/elle a la connaissance linguistique
taalkennis bezit welke vereist is voor de ambten van niveau 1 in het requise pour les emplois du niveau 1 du cadre linguistique où l'emploi
taalkader waar de gesolliciteerde betrekking te begeven is; dit bewijs postulé est à conférer; ledit certificat de connaissances
van taalkennis is in dat geval vereist voor het bepalen van de taalrol linguistiques est alors requis pour déterminer le rôle linguistique
waarop de kandidaat/kandidate kan worden ingeschreven; auquel le/la candidat/candidate peut être inscrit(e);
2° te voldoen aan de voorwaarden gesteld inzake vereist profiel en 2° remplir les conditions fixées par rapport aux profil et aptitudes
vereiste speciale wetenschappelijke geschiktheid. scientifiques spéciales requises.
3.4. Nadere inlichtingen omtrent deze betrekkingen, de bezoldiging, 3.4. Des renseignements complémentaires concernant ces emplois, le
enz., kunnen bij voormelde instelling ingewonnen worden (Koninklijke traitement, etc., peuvent être obtenus à l'établissement précité
Bibliotheek van België, Keizerslaan 4, 1000 Brussel). (Bibliothèque royale de Belgique, boulevard de l'Empereur 4, 1000
Bruxelles). 3.5. Les candidatures doivent être adressées par lettre recommandée,
3.5. De kandidaturen moeten binnen 30 kalenderdagen volgend op de dans les 30 jours calendrier à compter de la publication du présent
publicatie van dit bericht in het Belgisch Staatsblad , bij
aangetekend schrijven gericht worden aan de heer G. Auquier, Hoofd van avis au Moniteur belge , à M. G. Auquier, Chef du Service des
de Dienst Human Resources van de Federale Diensten voor
Wetenschappelijke, Technische en Culturele Aangelegenheden, Ressources Humaines des Services fédéraux des Affaires scientifiques,
Wetenschapsstraat 8 (1ste verdieping), 1000 Brussel. Aan de kandidaturen dienen te worden toegevoegd : - een curriculum vitae; - een voor eensluidend verklaard afschrift van het vereiste diploma; - een lijst van de eventueel gepubliceerde wetenschappelijke werken. In de kandidatuur dient uitdrukkelijk te worden medegedeeld : - de betrekking waarvoor gesolliciteerd wordt; - het adres waar de kandidaat/kandidate de aangetekende brief zal kunnen in ontvangst nemen waarmede hem/haar kennis zal worden gegeven van zijn/haar plaats in de rangschikking der kandidaten; elke wijziging van dit adres dient onmiddellijk te worden medegedeeld. techniques et culturelles, rue de la Science 8 (1er étage), 1000 Bruxelles. Elles doivent être accompagnées : - d'un curriculum vitae; - d'une copie certifiée conforme du diplôme exigé; - d'une liste des travaux scientifiques éventuellement publiés. Le/la candidat/candidate doit indiquer explicitement dans sa candidature : - l'emploi postulé; - l'adresse à laquelle il/elle acceptera la lettre recommandée lui informant de sa place dans le classement des candidat(e)s; chaque modification de cette adresse doit être communiquée sans retard.
(De pers wordt verzocht dit bericht op te nemen). (La presse est invitée à reproduire le présent avis).
^