← Terug naar "Arbeidsgerechten. - Vacante betrekking van beambte bij de griffie van de arbeidsrechtbanken
te Dendermonde De kandidaten worden verzocht hun aanvraag te richten tot de Federale Overheidsdienst
Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal O(...) Voorwaarden : 1°
volle achttien jaar oud zijn; 2° geslaagd zijn voor een vergelijkend examen (...)"
| Arbeidsgerechten. - Vacante betrekking van beambte bij de griffie van de arbeidsrechtbanken te Dendermonde De kandidaten worden verzocht hun aanvraag te richten tot de Federale Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal O(...) Voorwaarden : 1° volle achttien jaar oud zijn; 2° geslaagd zijn voor een vergelijkend examen (...) | Juridictions du travail. - Place vacante d'employé au greffe du tribunal de travail de Termonde Les candidat(e)s sont prié(e)s d'adresser leur demande au Service public fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale, Direction(...) Conditions : 1° être âgé(e) de dix-huit ans accomplis; 2° avoir réussi un concours organisé p(...) |
|---|---|
| FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
| Arbeidsgerechten. - Vacante betrekking van beambte (man of vrouw) bij | Juridictions du travail. - Place vacante d'employé (homme ou femme) au |
| de griffie van de arbeidsrechtbanken te Dendermonde | greffe du tribunal de travail de Termonde |
| De kandidaten worden verzocht hun aanvraag te richten tot de Federale | Les candidat(e)s sont prié(e)s d'adresser leur demande au Service |
| Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg, Algemene | public fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale, Direction |
| Directie Individuele Arbeidsbetrekkingen, Belliardstraat 51, te 1040 | générale Relations individuelles du travail, rue Belliard 51, à 1040 |
| Brussel, binnen 30 dagen na de bekendmaking van dit bericht. | Bruxelles, dans les trente jours qui suivent la publication du présent avis. |
| Voorwaarden : | Conditions : |
| 1° volle achttien jaar oud zijn; | 1° être âgé(e) de dix-huit ans accomplis; |
| 2° geslaagd zijn voor een vergelijkend examen door de Koning | 2° avoir réussi un concours organisé par le Roi, devant un jury |
| georganiseerd voor een examencommissie die wordt ingesteld door de | institué par le Ministre de la Justice. Les licenciés en droit et les |
| Minister van Justitie. Licentiaten in de rechten en houders van het | porteurs du certificat de candidat-greffier ou de candidat-secrétaire |
| getuigschrift van kandidaat-griffier of kandidaat-secretaris zijn van | |
| het vergelijkend examen vrijgesteld. | sont dispensés de l'examen. |