← Terug naar "Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen - hoofdgriffier : van de rechtbank van
koophandel te Brussel : 1, vanaf 29 juli 2004 ; van het vredegerecht van het kanton :
- Brussel II : 1, vanaf 1 maart 2004 (*); - Wezet : 1, vana(...) - griffier
bij de rechtbank van koophandel te Brussel : 1, vanaf 1 augustus 2004 (*); - beambte (...)"
Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen - hoofdgriffier : van de rechtbank van koophandel te Brussel : 1, vanaf 29 juli 2004 ; van het vredegerecht van het kanton : - Brussel II : 1, vanaf 1 maart 2004 (*); - Wezet : 1, vana(...) - griffier bij de rechtbank van koophandel te Brussel : 1, vanaf 1 augustus 2004 (*); - beambte (...) | Ordre judiciaire. - Places vacantes - greffier en chef : du tribunal de commerce de Bruxelles : 1, à partir du 29 juillet 2004 ; de la justice de paix du canton de : - Bruxelles II : 1, à partir du 1 er mars 2004 (*); er août 2004 (*); -(...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE |
Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen | Ordre judiciaire. - Places vacantes |
- hoofdgriffier : | - greffier en chef : |
van de rechtbank van koophandel te Brussel : 1, vanaf 29 juli 2004 | du tribunal de commerce de Bruxelles : 1, à partir du 29 juillet 2004 |
(*); | (*); |
van het vredegerecht van het kanton : | de la justice de paix du canton de : |
- Brussel II : 1, vanaf 1 maart 2004 (*); | - Bruxelles II : 1, à partir du 1er mars 2004 (*); |
- Wezet : 1, vanaf 4 februari 2004; | - Visé : 1, à partir du 4 février 2004; |
- griffier bij de rechtbank van koophandel te Brussel : 1, vanaf 1 | - greffier au tribunal de commerce de Bruxelles : 1, à partir du 1er |
augustus 2004 (*); | août 2004 (*); |
- beambte bij de griffie : | - employé au greffe : |
van de rechtbank van eerste aanleg te Veurne : 1; | du tribunal de première instance de Furnes : 1; |
van het vredegerecht van het kanton Geel : 1; | de la justice de paix du canton de Geel : 1; |
- secretaris bij het parket van de procureur des Konings bij de | - secrétaire au parquet du procureur du Roi près le tribunal de |
rechtbank van eerste aanleg te : | première instance de : |
Brugge : 1, vanaf 1 april 2004; | Bruges : 1, à partir du 1er avril 2004; |
Leuven : 1; | Louvain : 1; |
- adjunct-secretaris bij het parket van de procureur des Konings bij | - secrétaire adjoint au parquet du procureur du Roi près le tribunal |
de rechtbank van eerste aanleg te Leuven : 1; | de première instance de Louvain : 1; |
- beambte bij het parket van het arbeidshof te Antwerpen : 1. | - employé au parquet de la cour du travail d'Anvers : 1. |
De kandidaturen voor een benoeming in de rechterlijke orde moeten bij | Les candidatures à une nomination dans l'ordre judiciaire doivent être |
een ter post aangetekend schrijven aan de « Minister van Justitie, | adressés par lettre recommandée à la poste au « Ministre de la |
Directoraat-generaal Rechterlijke Organisatie - Dienst Personeelszaken | Justice, Direction générale de l'Organisation judiciaire - Service du |
- 3/P/R.O. II., Waterloolaan 115, 1000 Brussel », worden gericht | Personnel - 3/P/O.J.II., boulevard de Waterloo 115, 1000 Bruxelles », |
binnen een termijn van één maand na de bekendmaking van de vacature in | dans un délai d'un mois à partir de la publication de la vacance au |
het Belgisch Staatsblad (artikel 287 van het Gerechtelijk Wetboek). De kandidaten dienen een afschrift bij te voegen van het bewijs dat zij geslaagd zijn voor het examen voor de griffies en parketten van hoven en rechtbanken, ingericht door de Minister van Justitie, en dit voor het ambt waarvoor zij kandidaat zijn. Voor elke kandidatuurstelling dient een afzonderlijk schrijven te worden gericht. De kennis van het Nederlands en van het Frans is vereist van de kandidaten voor de vacante plaatsen in de griffie van de gerechten die aangeduid zijn met een sterretje (*), overeenkomstig de bepalingen van | Moniteur belge (article 287 du Code judiciaire). Les candidats sont priés de joindre une copie de l'attestation de réussite de l'examen organisé par le Ministre de la Justice, pour les greffes et les parquet des cours et tribunaux et ce pour l'emploi qu'ils postulent. Une lettre séparée doit être adressée pour chaque candidature. La connaissance de la langue française et de la langue néerlandaise est exigée des candidats aux emplois vacants dans le greffe des juridictions marquées d'un astérisque (*), conformément aux |
de artikelen 53 en 54bis van de wet van 15 juni 1935 op het gebruik | dispositions des articles 53 et 54bis de la loi du 15 juin 1935 sur |
der talen in gerechtszaken. | l'emploi des langues en matière judiciaire. |