← Terug naar "Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen - hoofdgriffier van het vredegerecht van het kanton
: - Heist-op-den-Berg : 1; - Landen-Zoutleeuw : 1, vanaf 24 april 2004; -
griffier bij de rechtbank van koophandel te Antwerpen : 1, vanaf 1 - adjunct-griffier
bij het hof van beroep te Brussel : 1; - opsteller bij de griffie van de rech(...)"
Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen - hoofdgriffier van het vredegerecht van het kanton : - Heist-op-den-Berg : 1; - Landen-Zoutleeuw : 1, vanaf 24 april 2004; - griffier bij de rechtbank van koophandel te Antwerpen : 1, vanaf 1 - adjunct-griffier bij het hof van beroep te Brussel : 1; - opsteller bij de griffie van de rech(...) | Ordre judiciaire. - Places vacantes - greffier en chef de la justice de paix du canton de : - Heist-op-den-Berg : 1; - Landen-Zoutleeuw : 1, à partir du 24 avril 2004; - greffier au tribunal de commerce d'Anvers : 1, à partir du 1 er février 2004; - gref(...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE |
Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen | Ordre judiciaire. - Places vacantes |
- hoofdgriffier van het vredegerecht van het kanton : | - greffier en chef de la justice de paix du canton de : |
- Heist-op-den-Berg : 1; | - Heist-op-den-Berg : 1; |
- Landen-Zoutleeuw : 1, vanaf 24 april 2004; | - Landen-Zoutleeuw : 1, à partir du 24 avril 2004; |
- griffier bij de rechtbank van koophandel te Antwerpen : 1, vanaf 1 | - greffier au tribunal de commerce d'Anvers : 1, à partir du 1er |
februari 2004; | février 2004; |
- adjunct-griffier bij het hof van beroep te Brussel : 1; | - greffier adjoint à la cour d'appel de Bruxelles : 1; |
- opsteller bij de griffie van de rechtbank van koophandel te Antwerpen : 2; | - rédacteur au greffe du tribunal de commerce d'Anvers : 2; |
- beambte bij de griffie : | - employé au greffe : |
- van de rechtbank van eerste aanleg te Antwerpen : 1; | - du tribunal de première instance d'Anvers : 1; |
- van het vredegerecht van het kanton Sprimont : 1; | - de la justice de paix du canton de Sprimont : 1; |
- secretaris bij het parket : | - secrétaire au parquet : |
- van de procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te : | - du procureur du Roi près le tribunal de première instance de : |
- Brugge : 1, vanaf 1 juni 2004; | - Bruges : 1, à partir du 1er juin 2004; |
- Marche-en-Famenne : 1, vanaf 1 december 2003; | - Marche-en-Famenne : 1, à partir du 1er décembre 2003; |
- van de arbeidsauditeur te Luik : 1, vanaf 10 januari 2004; | - de l'auditeur du travail de Liège : 1, à partir du 10 janvier 2004; |
- adjunct-secretaris bij het parket van de procureur des Konings bij | - secrétaire ajoint au parquet du procureur du Roi près le tribunal de |
de rechtbank van eerste aanleg te : | première instance de : |
- Luik : 1; | - Liège : 1; |
- Namen : 1, vanaf 1 januari 2004; | - Namur : 1, à partir du 1er janvier 2004; |
- Charleroi : 1. | - Charleroi : 1. |
De kandidaturen voor een benoeming in de Rechterlijke Orde moeten, bij | Les candidatures à une nomination dans l'Ordre judiciaire doivent être |
een ter post aangetekend schrijven aan Mevr. de Minister van Justitie, | adressées par lettre recommandée à la poste à « Mme la Ministre de la |
Directoraat-generaal Rechterlijke Organisatie, Dienst Personeelszaken, | Justice, Direction générale de l'Organisation judiciaire, Service du |
3/P/R.O. II., Waterloolaan 115, 1000 Brussel, binnen een termijn van | Personnel, 3/P/O.J. II., boulevard de Waterloo 115, 1000 Bruxelles, |
één maand na de bekendmaking van de vacature in het Belgisch | dans un délai d'un mois à partir de la publication de la vacance au |
Staatsblad (artikel 287 van het Gerechtelijk Wetboek). | Moniteur belge (article 287 du Code judiciaire). |
De kandidaten dienen een afschrift bij te voegen van het bewijs dat | Les candidats sont priés de joindre une copie de l'attestation de |
zij geslaagd zijn voor het examen voor de griffies en parketten van | réussite de l'examen organisé par la Ministre de la Justice, pour les |
hoven en rechtbanken, ingericht door de Minister van Justitie, en dit | greffes et les parquets des cours et tribunaux et ce pour l'emploi |
voor het ambt waarvoor zij kandidaat zijn. | qu'ils postulent. |
Voor elke kandidatuurstelling dient een afzonderlijk schrijven te | Une lettre séparée doit être adressée pour chaque candidature. |
worden gericht. |