← Terug naar  "Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen - griffier : - bij de rechtbank van eerste 
aanleg te Dendermonde : 1, vanaf 1 november 2003;  - bij de arbeidsrechtbank te Brussel : 1 
; - adjunct-griffier :  - bij de rechtbank van ee(...)  - bij de rechtbank van koophandel te Antwerpen : 1;  - bij het vredegerecht van 
het vijfde kan(...)"
                    
                        
                        
                
              | Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen - griffier : - bij de rechtbank van eerste aanleg te Dendermonde : 1, vanaf 1 november 2003; - bij de arbeidsrechtbank te Brussel : 1 ; - adjunct-griffier : - bij de rechtbank van ee(...) - bij de rechtbank van koophandel te Antwerpen : 1; - bij het vredegerecht van het vijfde kan(...) | Ordre judiciaire. - Places vacantes - greffier : - au tribunal de première instance de Termonde : 1, à partir du 1 er novembre 2003; - au tribunal du travail de Bruxelles; 1 ; - greffier adjoint : - au tribunal de (...) - au tribunal de commerce d'Anvers : 1; - à la justice de paix du cinquième canton de Gand : (...) | 
|---|---|
| FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE | 
| Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen | Ordre judiciaire. - Places vacantes | 
| - griffier : | - greffier : | 
| - bij de rechtbank van eerste aanleg te Dendermonde : 1, vanaf 1 | - au tribunal de première instance de Termonde : 1, à partir du 1er | 
| november 2003; | novembre 2003; | 
| - bij de arbeidsrechtbank te Brussel : 1 (*); | - au tribunal du travail de Bruxelles; 1 (*); | 
| - adjunct-griffier : | - greffier adjoint : | 
| - bij de rechtbank van eerste aanleg te Brussel : 2 (*); | - au tribunal de première instance de Bruxelles : 2 (*); | 
| - bij de rechtbank van koophandel te Antwerpen : 1; | - au tribunal de commerce d'Anvers : 1; | 
| - bij het vredegerecht van het vijfde kanton Gent : 1; | - à la justice de paix du cinquième canton de Gand : 1; | 
| - opsteller bij de griffie van de rechtbank van eerste aanleg te Leuven : 1; | - rédacteur au greffe du tribunal de première instance de Louvain : 1; | 
| - beambte bij de griffie : | - employé au greffe : | 
| - van de rechtbank van eerste aanleg te : | - du tribunal de première instance de : | 
| - Antwerpen : 1; | - Anvers : 1; | 
| - Mechelen : 1; | - Malines : 1; | 
| - van de politierechtbank te Brugge : 1; | - du tribunal de police de Bruges : 1; | 
| - administratief agent bij de rechtbank van eerste aanleg te Mechelen | - agent administratif au greffe du tribunal de première instance de | 
| : 1, vanaf 1 september 2003 (**); | Malines : 1, à partir du 1er septembre 2003 (**); | 
| - secretaris bij het parket : | - secrétaire au parquet : | 
| - van de procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te | - du procureur du Roi près le tribunal de première instance d'Arlon : | 
| Aarlen : 1; | 1; | 
| - van de arbeidsauditeur te Leuven : 1, vanaf 1 september 2003; | - de l'auditeur du travail de Louvain : 1, à partir du 1er septembre | 
| - adjunct-secretaris bij het parket van het hof van beroep te Brussel : 1; | 2003; - secrétaire adjoint au parquet de la cour d'appel de Bruxelles : 1; | 
| - opsteller bij het parket van de procureur des Konings bij de | - rédacteur au parquet du procureur du Roi près le tribunal de | 
| rechtbank van eerste aanleg te Antwerpen : 1; | première instance d'Anvers : 1; | 
| - beambte bij het parket : | - employé au parquet : | 
| - van het hof van beroep te Gent : 1. | - de la cour d'appel de Gand : 1. | 
| De kandidaturen voor een benoeming in de Rechterlijke Orde moeten bij | Les candidatures à une nomination dans l'Ordre judiciaire doivent être | 
| een ter post aangetekend schrijven worden gericht aan de heer Minister | adressées par lettre recommandée à la poste à M. le Ministre de la | 
| van Justitie, Directoraat-Generaal Rechterlijke Organisatie, Dienst | Justice, Direction générale de l'Organisation judiciaire, Service du | 
| Personeelszaken, 3/P/R.O. II., Waterloolaan 115, 1000 Brussel, binnen | Personnel, 3/P/O.J. II., boulevard de Waterloo 115, 1000 Bruxelles, | 
| een termijn van één maand na de bekendmaking van de vacature in het | dans un délai d'un mois à partir de la publication de la vacance au | 
| Belgisch Staatsblad (artikel 287 van het Gerechtelijk Wetboek). | Moniteur belge (article 287 du Code judiciaire). | 
| De kandidaten dienen een afschrift bij te voegen van het bewijs dat | Les candidats sont priés de joindre une copie de l'attestation de | 
| zij geslaagd zijn voor het examen voor de griffies en parketten van | réussite de l'examen organisé par le Ministre de la Justice, pour les | 
| hoven en rechtbanken, ingericht door de Minister van Justitie, en dit | greffes et les parquets des cours et tribunaux et ce pour l'emploi | 
| voor het ambt waarvoor zij kandidaat zijn. | qu'ils postulent. | 
| De kennis van het Nederlands en van het Frans is vereist van de | La connaissance de la langue française et de la langue néerlandaise | 
| kandidaten voor de vacante plaatsen in de griffie van de gerechten die | est exigée des candidats aux emplois vacants dans le greffe des | 
| aangeduid zijn met een sterretje (*), overeenkomstig de bepalingen van | juridictions marquées d'une astérisque (*), conformément aux | 
| de artikelen 53 en 54bis van de wet van 15 juni 1935 op het gebruik | dispositions des articles 53 et 54 bis de la loi du 15 juin 1935 sur | 
| der talen in gerechtszaken. | l'emploi des langues en matières judiciaire. | 
| (**) De geslaagden voor een wervingsexamen voor de graden van | (**) Les lauréats d'un examen de recrutement pour le grade de | 
| telefoniste of bode behouden hun aanspraken op benoeming in de graad | téléphoniste ou de messager conservent leurs titres à la nomination au | 
| van administratief agent (artikel 24 van het koninklijk besluit van 19 | grade d'agent administratif (article 24 de l'arrêté royal du 19 mars | 
| maart 1996). | 1996). |