← Terug naar "Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen - griffier bij het vredegerecht van het kanton Maasmechelen
: 1, vanaf 1 april 2003; - adjunct-griffier : - bij de rechtbank van eerste aanleg
te Luik : 1; - bij het vredegerecht van het tweed - bij de
politierechtbank te : - Leuven : 1; - Charleroi 1; - opsteller bij de griffie (...)"
Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen - griffier bij het vredegerecht van het kanton Maasmechelen : 1, vanaf 1 april 2003; - adjunct-griffier : - bij de rechtbank van eerste aanleg te Luik : 1; - bij het vredegerecht van het tweed - bij de politierechtbank te : - Leuven : 1; - Charleroi 1; - opsteller bij de griffie (...) | Ordre judiciaire. - Places vacantes - greffier à la justice de paix du canton de Maasmechelen : 1, à partir du 1 er avril 2003; - greffier adjoint : - au tribunal de première instance de Liège : 1; - à la justice de paix du - au tribunal de police de : - Louvain :1; - Charleroi : 1; - rédacteur au greffe du tr(...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE |
Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen | Ordre judiciaire. - Places vacantes |
- griffier bij het vredegerecht van het kanton Maasmechelen : 1, vanaf | - greffier à la justice de paix du canton de Maasmechelen : 1, à |
1 april 2003; | partir du 1er avril 2003; |
- adjunct-griffier : | - greffier adjoint : |
- bij de rechtbank van eerste aanleg te Luik : 1; | - au tribunal de première instance de Liège : 1; |
- bij het vredegerecht van het tweede kanton Charleroi : 1; | - à la justice de paix du deuxième canton de Charleroi : 1; |
- bij de politierechtbank te : | - au tribunal de police de : |
- Leuven : 1; | - Louvain :1; |
- Charleroi 1; | - Charleroi : 1; |
- opsteller bij de griffie van de rechtbank van eerste aanleg te Antwerpen : 1; | - rédacteur au greffe du tribunal de première instance d'Anvers : 1; |
- beambte bij de griffie : | - employé au greffe : |
- van het hof van beroep te Antwerpen : 2; | - de la cour d'appel d'Anvers : 2; |
- van de rechtank van eerste aanleg te Turnhout : 1, vanaf 1 december | - du tribunal de première instance de Turnhout : 1, à partir du 1er |
2002; | décembre 2002; |
- van de politierechtbank te Antwerpen : 1; | - au tribunal de police d'Anvers : 1; |
- hoofdsecretaris van het parket van de procureur des Konings bij de | - secrétaire en chef du parquet du procureur du Roi près le tribunal |
rechtbank van eerste aanleg te Luik : 1, vanaf 1 juli 2003; | de première instance de Liège : 1, à partir du 1er juillet 2003; |
- adjunct-secretaris bij het parket van de procureur des Konings bij | - secrétaire adjoint au parquet du procureur du Roi près le tribunal |
de rechtbank van eerste aanleg te Hasselt : 1; | de première instance d'Hasselt : 1; |
- opsteller bij het parket van de procureur des Konings bij de | - rédacteur au parquet du procureur du Roi près le tribunal de |
rechtbank van eerste aanleg te Charleroi : 1; | première instance de Charleroi : 1; |
- arbeider bij het parket van de procureur des Konings bij de | - ouvrier au parquet du procureur du Roi près le tribunal de première |
rechtbank van eerste aanleg te Antwerpen : 1, vanaf 1 maart 2003 (*). | instance d'Anvers : 1, à partir du 1er janvier 2003 (*). |
De kandidaturen voor een benoeming in de Rechterlijke Orde moeten bij | Les candidatures à une nomination dans l'Ordre judiciaire doivent être |
een ter post aangetekend schrijven aan de heer Minister van Justitie, | adressées par lettre recommandée à la poste à M. le Ministre de la |
Directoraat-Generaal Rechterlijke Organisatie, Dienst Personeelszaken, | Justice, Direction générale de l'Organisation judiciaire, Service du |
3/P/R.O. II., Waterloolaan 115, 1000 Brussel, worden gericht binnen | Personnel, 3/P/O.J. II., boulevard de Waterloo 115, 1000 Bruxelles, |
een termijn van één maand na de bekendmaking van de vacature in het | dans un délai d'un mois à partir de la publication de la vacance au |
Belgisch Staatsblad (artikel 287 van het Gerechtelijk Wetboek). | Moniteur belge (article 287 du Code judiciaire). |
De kandidaten dienen een afschrift bij te voegen van het bewijs dat | Les candidats sont priés de joindre une copie de l'attestation de |
zij geslaagd zijn voor het examen voor de griffies en parketten van | réussite de l'examen organisé par le Ministre de la Justice, pour les |
hoven en rechtbanken, ingericht door de Minister van Justitie, en dit | greffes et les parquets des cours et tribunaux et ce pour l'emploi |
voor het ambt waarvoor zij kandidaat zijn. | qu'ils postulent. |
(*) De geslaagden voor een wervingsexamen voor de graad van | (*) Les lauréats d'un examen de recrutement pour le grade de manoeuvre |
hulparbeider behouden hun aanspraken op benoeming in de graad van | conservent leurs titres à la nomination au grade d'ouvrier (article 24 |
arbeider (artikel 24 van het koninklijk besluit van 19 maart 1996). | de l'arrêté royal du 19 mars 1996). |