← Terug naar "Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen - griffier : - bij de rechtbank van eerste
aanleg te Verviers : 1; - bij de arbeidsrechtbank te Antwerpen : 1, vanaf 1 juni 2003;
- bij de rechtbank van koophandel te Brussel : 1 ; - a(...) - opsteller bij de griffie van de rechtbank van eerste aanleg te
Brussel : 1 (*); - beambte bij (...)"
Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen - griffier : - bij de rechtbank van eerste aanleg te Verviers : 1; - bij de arbeidsrechtbank te Antwerpen : 1, vanaf 1 juni 2003; - bij de rechtbank van koophandel te Brussel : 1 ; - a(...) - opsteller bij de griffie van de rechtbank van eerste aanleg te Brussel : 1 (*); - beambte bij (...) | Ordre judiciaire. - Places vacantes - greffier : - au tribunal de première instance de Verviers : 1; - au tribunal du travail d'Anvers : 1, à partir du 1 er juin 2003; - au tribunal de commerce de Bruxelles : 1 ; - gr(...) - rédacteur au greffe du tribunal de première instance de Bruxelles : 1 (*); - employé au greffe(...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE |
Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen | Ordre judiciaire. - Places vacantes |
- griffier : | - greffier : |
- bij de rechtbank van eerste aanleg te Verviers : 1; | - au tribunal de première instance de Verviers : 1; |
- bij de arbeidsrechtbank te Antwerpen : 1, vanaf 1 juni 2003; | - au tribunal du travail d'Anvers : 1, à partir du 1er juin 2003; |
- bij de rechtbank van koophandel te Brussel : 1 (*); | - au tribunal de commerce de Bruxelles : 1 (*); |
- adjunct-griffier bij de rechtbank van eerste aanleg te Aarlen : 1; | - greffier adjoint au tribunal de première instance d'Arlon : 1; |
- opsteller bij de griffie van de rechtbank van eerste aanleg te | - rédacteur au greffe du tribunal de première instance de Bruxelles : |
Brussel : 1 (*); | 1 (*); |
- beambte bij de griffie : | - employé au greffe : |
- van het hof van beroep te Antwerpen : 1; | - de la cour d'appel d'Anvers : 1; |
- van de rechtbank van eerste aanleg te Luik : 1, vanaf 1 januari | - du tribunal de première instance de Liège : 1, à partir du 1er |
2003; | janvier 2003; |
- van de politierechtbank te Antwerpen : 1; | - du tribunal de police d'Anvers : 1; |
- van het vredegerecht van het kanton Lokeren : 1, vanaf 13 september | - de la justice de paix du canton de Lokeren : 1, à partir du 13 |
2002; | septembre 2002; |
- secretaris bij het parket van de procureur des Konings bij de | - secrétaire au parquet du procureur du Roi près le tribunal de |
rechtbank van eerste aanleg te Luik : 1, vanaf 18 juni 2003; | première instance de Liège : 1, à partir du 18 juin 2003; |
- beambte bij het parket van de procureur des Konings bij de rechtbank | - employé au parquet du procureur du Roi près le tribunal de première |
van eerste aanleg te Brussel : 1; | instance de Bruxelles : 1; |
- administratief agent bij het parket van de arbeidsauditeur te | - agent administratif au parquet de l'auditeur du travail de Courtrai, |
Kortrijk, te Ieper en te Veurne : 1 (**). | d'Ypres et de Furnes : 1 (**). |
De kandidaturen voor een benoeming in de Rechterlijke Orde moeten bij | Les candidatures à une nomination dans l'Ordre judiciaire doivent être |
een ter post aangetekend schrijven aan de « Minister van Justitie, | adressés par lettre recommandée à la poste au « Ministre de la |
Directoraat-generaal Rechterlijke Organisatie, dienst personeelszaken, | Justice, Direction générale de l'Organisation judiciaire, service du |
3/P/R.O. II., Waterloolaan 115, 1000 Brussel », worden gericht binnen | personnel, 3/P/R.O. II., boulevard de Waterloo 115, 1000 Bruxelles », |
een termijn van één maand na de bekendmaking van de vacature in het | dans un délai d'un mois à partir de la publication de la vacance au |
Belgisch Staatsblad (artikel 287 van het Gerechtelijk Wetboek). | Moniteur belge (article 287 du Code judiciaire). |
De kandidaten dienen een afschrift bij te voegen van het bewijs dat | Les candidats sont priés de joindre une copie de l'attestation de |
zij geslaagd zijn voor het examen voor de griffies en parketten van | réussite de l'examen organisé par le Ministre de la Justice, pour les |
hoven en rechtbanken, ingericht door de Minister van Justitie, en dit | greffes et les parquet des cours et tribunaux et ce pour l'emploi |
voor het ambt waarvoor zij kandidaat zijn. | qu'ils postulent. |
De kennis van het Nederlands en van het Frans is vereist van de | La connaissance de la langue française et de la langue néerlandaise |
kandidaten voor de vacante plaatsen in de griffie van de gerechten die | est exigée des candidats aux emplois vacants dans le greffe des |
aangeduid zijn met een sterretje (*), overeenkomstig de bepalingen van | juridictions marquées d'une astériques (*), conformément aux |
de artikelen 53 en 54bis van de wet van 15 juni 1935 op het gebruik | disposition des articles 53 et 54bis de la loi du 15 juin 1935 sur |
der talen in gerechtszaken. | l'emploi des langues en matière judiciaire. |
(**) De geslaagden voor een wervingsexamen voor de graden van | (**) Les lauréats d'un examen de recrutement pour le grade de |
telefoniste of bode behouden hun aanspraken op benoeming in de graad | téléphoniste ou de messager conservent leurs titres à la nomination au |
van administratief agent (artikel 24 van het koninkllijk besluit van | grade d'agent administratif (article 24 de l'arrêté royal du 19 mars |
19 maart 1996). | 1996). |