← Terug naar "Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen - opsteller bij de griffie van de rechtbank van
eerste aanleg te Anwerpen : 1, vanaf 1 oktober 2002; - opsteller bij de griffie van de rechtbank
van eerste aanleg te Luik : 1; - beambte bij de g - adjunct-secretaris bij het parket van de procureur des Konings bij de rechtbank van
eerste aanleg(...)"
Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen - opsteller bij de griffie van de rechtbank van eerste aanleg te Anwerpen : 1, vanaf 1 oktober 2002; - opsteller bij de griffie van de rechtbank van eerste aanleg te Luik : 1; - beambte bij de g - adjunct-secretaris bij het parket van de procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg(...) | Ordre judiciaire. - Places vacantes - rédacteur au greffe du tribunal de première instance d'Anvers : 1, à partir du 1 er octobre 2002; - rédacteur au greffe du tribunal de première instance de Liège : 1; - employé au greffe d - secrétaire adjoint au parquet du procureur du Roi près le tribunal de première instance d'Hasselt(...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen - opsteller bij de griffie van de rechtbank van eerste aanleg te Anwerpen : 1, vanaf 1 oktober 2002; - opsteller bij de griffie van de rechtbank van eerste aanleg te Luik : 1; - beambte bij de griffie van de politierechtbank te Turnhout : 1; - adjunct-secretaris bij het parket van de procureur des Konings bij | SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE Ordre judiciaire. - Places vacantes - rédacteur au greffe du tribunal de première instance d'Anvers : 1, à partir du 1er octobre 2002; - rédacteur au greffe du tribunal de première instance de Liège : 1; - employé au greffe du tribunal de police de Turnhout : 1; - secrétaire adjoint au parquet du procureur du Roi près le tribunal |
de rechtbank van eerste aanleg te Hasselt : 1; | de première instance d'Hasselt : 1; |
- adjunct-secretaris bij het parket van de procureur des Konings bij | - secrétaire adjoint au parquet du procureur du Roi près le tribunal |
de rechtbank van eerste aanleg te Leuven : 2; | de première instance de Louvain : 2; |
- vertaler bij het parket van de arbeidsauditeur te Doornik : 1; | - traducteur au parquet de l'auditeur du travail de Tournai : 1; |
- beambte bij het parket van de procureur des Konings bij de rechtbank | - employé au parquet du procureur du Roi près le tribunal de première |
van eerste aanleg te Antwerpen : 1; | instance d'Anvers : 1; |
- arbeider bij het parket van het arbeidshof te Luik : 1, vanaf 14 maart 2003. | - ouvrier au parquet de la cour du travail de Liège : 1, à partir du 14 mars 2003. |
De kandidaturen voor een benoeming in de Rechterlijke Orde moeten bij | Les candidatures à une nomination dans l'Ordre judiciaire doivent être |
een ter post aangetekend schrijven worden gericht aan de heer Minister | adressées par lettre recommandée à la poste à M. le Ministre de la |
van Justitie, Directoraat-Generaal Rechterlijke Organisatie, Dienst | Justice, Direction générale de l'Organisation judiciaire, Service du |
Personeelszaken, 3/P/R.O. II., Waterloolaan 115, 1000 Brussel, binnen | Personnel, 3/P/O.J. II., boulevard de Waterloo 115, 1000 Bruxelles, |
een termijn van één maand na de bekendmaking van de vacature in het | dans un délai d'un mois à partir de la publication de la vacance au |
Belgisch Staatsblad (artikel 287 van het Gerechtelijk Wetboek). | Moniteur belge (article 287 du Code judiciaire). |
De kandidaten dienen een afschrift bij te voegen van het bewijs dat | Les candidats sont priés de joindre une copie de l'attestation de |
zij geslaagd zijn voor het examen voor de griffies en parketten van | réussite de l'examen organisé par le Ministre de la Justice, pour les |
hoven en rechtbanken, ingericht door de Minister van Justitie, en dit | greffes et les parquets des cours et tribunaux et ce pour l'emploi |
voor het ambt waarvoor zij kandidaat zijn. | qu'ils postulent. |
Voor elke kandidatuurstelling dient een afzonderlijk schrijven te | Une lettre séparée doit être adressée pour chaque candidature. |
worden gericht. |