← Terug naar "Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen - hoofdgriffier van de rechtbank van eerste aanleg
te Charleroi : 1, vanaf 3 januari 2003; - adjunct-griffier bij de rechtbank van eerste aanleg
te Luik : 1; - opsteller bij de griffie van het vre De kandidaturen voor een benoeming in de Rechterlijke Orde moeten bij een ter post aangetekend
schr(...)"
| Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen - hoofdgriffier van de rechtbank van eerste aanleg te Charleroi : 1, vanaf 3 januari 2003; - adjunct-griffier bij de rechtbank van eerste aanleg te Luik : 1; - opsteller bij de griffie van het vre De kandidaturen voor een benoeming in de Rechterlijke Orde moeten bij een ter post aangetekend schr(...) | Ordre judiciaire. - Places vacantes - greffier en chef du tribunal de première instance de Charleroi : 1, à partir du 3 janvier 2003; - greffier adjoint au tribunal de première instance de Liège 1; - rédacteur au greffe de la justice de pa Les candidatures à une nomination dans l'Ordre judiciaire doivent être adressées par lettre recomma(...) |
|---|---|
| MINISTERIE VAN JUSTITIE | MINISTERE DE LA JUSTICE |
| Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen | Ordre judiciaire. - Places vacantes |
| - hoofdgriffier van de rechtbank van eerste aanleg te Charleroi : 1, | - greffier en chef du tribunal de première instance de Charleroi : 1, |
| vanaf 3 januari 2003; | à partir du 3 janvier 2003; |
| - adjunct-griffier bij de rechtbank van eerste aanleg te Luik : 1; | - greffier adjoint au tribunal de première instance de Liège 1; |
| - opsteller bij de griffie van het vredegerecht van het kanton | - rédacteur au greffe de la justice de paix du canton de Saint-Nicolas |
| Saint-Nicolas : 1. | : 1. |
| De kandidaturen voor een benoeming in de Rechterlijke Orde moeten bij | Les candidatures à une nomination dans l'Ordre judiciaire doivent être |
| een ter post aangetekend schrijven aan de heer Minister van Justitie, | adressées par lettre recommandée à la poste à M. le Ministre de la |
| Directoraat-Generaal Rechterlijke Organisatie, Dienst Personeelszaken, | Justice, Direction générale de l'Organisation judiciaire, Service du |
| 3/P/R.O. II., Waterloolaan 115, 1000 Brussel, worden gericht binnen | Personnel, 3/P/O.J. II., boulevard de Waterloo 115, 1000 Bruxelles, |
| een termijn van één maand na de bekendmaking van de vacature in het | dans un délai d'un mois à partir de la publication de la vacance au |
| Belgisch Staatsblad (artikel 287 van het Gerechtelijk Wetboek). | Moniteur belge (article 287 du Code judiciaire). |
| De kandidaten dienen een afschrift bij te voegen van het bewijs dat | Les candidats sont priés de joindre une copie de l'attestation de |
| zij geslaagd zijn voor het examen voor de griffies en parketten van | réussite de l'examen organisé par le Ministre de la Justice, pour les |
| hoven en rechtbanken, ingericht door de Minister van Justitie, en dit | greffes et les parquets des cours et tribunaux et ce pour l'emploi |
| voor het ambt waarvoor zij kandidaat zijn. | qu'ils postulent. |
| Voor elke kandidatuurstelling dient een afzonderlijk schrijven te | Une lettre séparée doit être adressée pour chaque candidature. |
| worden gericht. | |