← Terug naar "Notariaat. -Vacante betrekkingen notaris ter standplaats : - Antwerpen : 2 - Heist-op-den-Berg : 1 - Geel : 1 - Herentals (deelgemeente
Noorderwijk) : 1 - Beerse : 1 - Lille (deelgemeente Gierle) : 1 - Houthalen-Helchteren : 1 - Hamont-Achel (deelgemeente
Achel) : 1 - Zute(...)"
Notariaat. -Vacante betrekkingen notaris ter standplaats : - Antwerpen : 2 - Heist-op-den-Berg : 1 - Geel : 1 - Herentals (deelgemeente Noorderwijk) : 1 - Beerse : 1 - Lille (deelgemeente Gierle) : 1 - Houthalen-Helchteren : 1 - Hamont-Achel (deelgemeente Achel) : 1 - Zute(...) | Notariat. - Places vacantes notaire à la résidence : - d'Anvers : 2 - d'Heist-op-den-Berg : 1 - de Geel : 1 - d'Herentals (ancienne commune de Noorderwijk) : 1 - de Beerse : 1 - de L(...) - de Tessenderlo : 1 - de Diepenbeek : 1 - d'Houthalen-Helchteren : 1 - d'Hamont-Achel (an(...) |
---|---|
MINISTERIE VAN JUSTITIE | MINISTERE DE LA JUSTICE |
Notariaat. -Vacante betrekkingen | Notariat. - Places vacantes |
notaris ter standplaats : | notaire à la résidence : |
- Antwerpen : 2 | - d'Anvers : 2 |
(vanaf 1 januari 2003) | (à partir du 1er janvier 2003) |
- Heist-op-den-Berg : 1 | - d'Heist-op-den-Berg : 1 |
- Geel : 1 | - de Geel : 1 |
- Herentals (deelgemeente Noorderwijk) : 1 | - d'Herentals (ancienne commune de Noorderwijk) : 1 |
- Beerse : 1 | - de Beerse : 1 |
- Lille (deelgemeente Gierle) : 1 | - de Lille (ancienne commune de Gierle) : 1 |
- Tessenderlo : 1 | - de Tessenderlo : 1 |
- Diepenbeek : 1 | - de Diepenbeek : 1 |
- Houthalen-Helchteren : 1 | - d'Houthalen-Helchteren : 1 |
- Hamont-Achel (deelgemeente Achel) : 1 | - d'Hamont-Achel (ancienne commune de Achel) : 1 |
- Zutendaal : 1 | - de Zutendaal : 1 |
- Kortessem : 1 | - de Kortessem : 1 |
- Kinrooi : 1 | - de Kinrooi : 1 |
- Maasmechelen : 1 | - de Maasmechelen : 1 |
- Eigenbrakel : 1 | - de Braine-l'Alleud : 1 |
- Waterloo : 1 | - de Waterloo : 1 |
- Rebecq : 1 | - de Rebecq : 1 |
- Ottignies-Louvain-la-Neuve : 1 | - d'Ottignies-Louvain-la-Neuve : 1 |
- Beveren : 1 | - de Beveren : 1 |
- Ninove : 1 | - de Ninove : 1 |
- Lichtervelde : 1 | - de Lichtervelde : 1 |
- Sambreville (deelgemeente Tamines) : 1 | - de Sambreville (ancienne commune de Tamines) : 1 |
- Charleroi (deelgemeente Jumet) : 1 | - de Charleroi (ancienne commune de Jumet) : 1 |
(vanaf 1 januari 2003). | (à partir du 1er janvier 2003). |
Overeenkomstig artikel 2 van het ministerieel besluit van 30 juli 2001 | Conformément à l'article 2 de l'arrêté ministériel du 30 juillet 2001 |
betreffende de mededeling van de vergoeding voor de overname van een | relatif à la communication de l'indemnité de reprise d'une étude |
notariskantoor, organiseert de Nationale Kamer van notarissen een | notariale, la Chambre nationale des notaires organise une séance |
informatievergadering op 7 mei 2002 vanaf 18 uur, in de lokalen van | d'information le 7 mai 2002, à partir de 18 heures, dans les locaux de |
het Notarishuis te Brussel, Bergstraat 30-32. | la Maison des notaires à Bruxelles, rue de la Montagne 30-32. |
De kandidaat-notarissen die aan de voorwaarden voldoen om op de | Les candidats-notaires remplissant les conditions pour être nommés aux |
vacante plaatsen van notaris te worden benoemd, kunnen de vergadering | places vacantes de notaire pourront y assister sur présentation de |
bijwonen op vertoon van hun identiteitskaart. | leur carte d'identité. |
De kandidaturen voor een benoeming tot notaris moeten, op straffe van | Les candidatures à une nomination de notaire doivent, à peine de |
verval, bij een ter post aangetekend schrijven worden gericht aan « | déchéance, être adressées par lettre recommandée à la poste « Ministre |
Minister van Justitie, Directoraat-Generaal Rechterlijke Organisatie, | de la Justice, Direction générale de l'Organisation judiciaire, |
Dienst Personeelszaken, 3/P/R.O. I, Waterloolaan 115, 1000 Brussel » | Service du Personnel, 3/P/O.J. I, boulevard de Waterloo 115, 1000 |
binnen een termijn van een maand na de bekendmaking van de vacature in | Bruxelles » dans un délai d'un mois à partir de la publication de la |
het Belgisch Staatsblad . | vacance au Moniteur belge . |
Voor elke kandidatuur dient een afzonderlijk aangetekend schrijven, in | Une lettre recommandée séparée doit être adressée, en double |
tweevoud, te worden gericht. | exemplaire, pour chaque candidature. |
Bij dit schrijven moeten de door het koninklijk besluit van 30 | A cette lettre doivent être jointes, également en double exemplaire, |
december 1999 (Belgisch Staatsblad 8 januari 2000) bepaalde bijlagen, | les annexes déterminées par l'arrêté royal du 30 décembre 1999 |
eveneens in tweevoud, worden gevoegd. Een exemplaar moet in origineel | (Moniteur belge 8 janvier 2000). Un exemplaire doit être delivré en |
worden afgeleverd, het tweede mag een fotokopie zijn. | original, le second peut l'être en photocopie. |