← Terug naar "Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen Vanaf 1 maart 2002 : - opsteller bij de
griffie van het vredegerecht van het kanton : - Antwerpen VIII : 1; - Brussel III
: 1 ; - Brussel IV : 1 (*); - Brussel V : 1 (*); - Jet(...)
- Vorst : 1 (*); - Sint-Joost-ten Node : 1 (*); - Ukkel : 1 (*); - beambte
bij de grif(...)"
Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen Vanaf 1 maart 2002 : - opsteller bij de griffie van het vredegerecht van het kanton : - Antwerpen VIII : 1; - Brussel III : 1 ; - Brussel IV : 1 (*); - Brussel V : 1 (*); - Jet(...) - Vorst : 1 (*); - Sint-Joost-ten Node : 1 (*); - Ukkel : 1 (*); - beambte bij de grif(...) | Ordre judiciaire. - Places vacantes A partir du 1 er mars 2002 : - rédacteur au greffe de la justice de paix du canton de : - Anvers VIII : 1; - Bruxelles III : 1 ; - Bruxelles IV : 1 (*); - Bruxelles V : 1 (*); - Saint-Josse-ten Noode : 1 (*); - Uccle : 1 (*); - employé au greff(...) |
---|---|
MINISTERIE VAN JUSTITIE | MINISTERE DE LA JUSTICE |
Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen | Ordre judiciaire. - Places vacantes |
Vanaf 1 maart 2002 : | A partir du 1er mars 2002 : |
- opsteller bij de griffie van het vredegerecht van het kanton : | - rédacteur au greffe de la justice de paix du canton de : |
- Antwerpen VIII : 1; | - Anvers VIII : 1; |
- Brussel III : 1 (*); | - Bruxelles III : 1 (*); |
- Brussel IV : 1 (*); | - Bruxelles IV : 1 (*); |
- Brussel V : 1 (*); | - Bruxelles V : 1 (*); |
- Jette : 1 (*); | - Jette : 1 (*); |
- Vorst : 1 (*); | - Forest : 1 (*); |
- Sint-Joost-ten Node : 1 (*); | - Saint-Josse-ten Noode : 1 (*); |
- Ukkel : 1 (*); | - Uccle : 1 (*); |
- beambte bij de griffie van het vredegerecht van het kanton : | - employé au greffe de la justice de paix du canton de : |
- Antwerpen VIII : 1; | - Anvers VIII : 1; |
- Antwerpen XI : 1; | - Anvers XI : 1; |
- Lier : 1; | - Lierre : 1; |
- Hoogstraten : 1; | - Hoogstraten : 1; |
- Bree : 1; | - Bree : 1; |
- Brussel II : 1 (*); | - Bruxelles II : 1 (*); |
- Brussel IV : 1 (*); | - Bruxelles IV : 1 (*); |
- Brussel V : 1 (*); | - Bruxelles V : 1 (*); |
- Brussel VI : 2 (*); | - Bruxelles VI : 2 (*); |
- Elsene : 1 (*); | - Ixelles : 1 (*); |
- Etterbeek : 1 (*); | - Etterbeek : 1 (*); |
- Jette : 2 (*); | - Jette : 2 (*); |
- Oudergem : 1 (*); | - Auderghem : 1 (*); |
- Schaarbeek I : 2 (*); | - Schaerbeek I : 2 (*); |
- Schaarbeek II : 1 (*); | - Schaerbeek II : 1 (*); |
- Sint-Jans-Molenbeek : 1 (*); | - Molenbeek-Saint-Jean : 1 (*); |
- Sint-Joost-ten-Node : 2 (*); | - Saint-Josse-ten-Noode : 2 (*); |
- Grimbergen : 1; | - Grimbergen : 1; |
- Halle : 1; | - Hal : 1; |
- Herne-Sint-Pieters-Leeuw : 1; | - Herne-Sint-Pieters-Leeuw : 1; |
- Lennik : 1; | - Lennik : 1; |
- Andenne : 1; | - Andenne : 1; |
- Bastenaken-Neufchâteau : 1; | - Bastogne-Neufchâteau : 1; |
- Bergen II : 1; | - Mons II : 1; |
- Péruwelz-Leuze-en-Hainaut : 1; | - Péruwelz-Leuze-en-Hainaut : 1; |
- adjunct-secretaris bij het parket van het Hof van Cassatie : 1; | - secrétaire adjoint au parquet de la Cour de cassation : 1; |
- opsteller bij het parket van het Hof van Cassatie : 1. | - rédacteur au parquet de la Cour de cassation : 1. |
De kandidaturen voor een benoeming in de Rechterlijke Orde moeten bij | Les candidatures à une nomination dans l'Ordre judiciaire doivent être |
een ter post aangetekend schrijven aan de heer Minister van Justitie, | adressées par lettre recommandée à la poste, à Monsieur le Ministre de |
Directoraat-Generaal Rechterlijke Organisatie, Dienst Personeelszaken, | la Justice, Direction générale de l'Organisation judiciaire, Service |
3/P/R.O. II., Waterloolaan 115, 1000 Brussel, worden gericht binnen | du Personnel, 3/P/O.J. II., boulevard de Waterloo 115, 1000 Bruxelles, |
een termijn van één maand na de bekendmaking van de vacature in het | dans un délai d'un mois à partir de la publication de la vacance au |
Belgisch Staatsblad (artikel 287 van het Gerechtelijk Wetboek). De kandidaten dienen een afschrift bij te voegen van het bewijs dat zij geslaagd zijn voor het examen voor de griffies en parketten van hoven en rechtbanken, ingericht door de Minister van Justitie, en dit voor het ambt waarvoor zij kandidaat zijn. Voor elke kandidatuurstelling dient een afzonderlijk schrijven te worden gericht. De kennis van het Nederlands en van het Frans is vereist van de kandidaten voor de vacante plaatsen in de griffie van de gerechten die aangeduid zijn met een sterretje (*), overeenkomstig de bepalingen van | Moniteur belge (article 287 du Code judiciaire). Les candidats sont priés de joindre une copie de l'attestation de réussite de l'examen organisé par le Ministre de la Justice, pour les greffes et les parquets des cours et tribunaux et ce pour l'emploi qu'ils postulent. Une lettre séparée doit être adressée pour chaque candidature. La connaissance de la langue française et de la langue néerlandaise est exigée des candidats aux emplois vacants dans le greffe des juridictions marquées d'un astérisque (*), conformément aux |
de artikelen 53 en 54bis van de wet van 15 juni 1935 op het gebruik | dispositions des articles 53 et 54bis de la loi du 15 juin 1935 sur |
der talen in gerechtszaken. | l'emploi des langues en matière judiciaire. |