← Terug naar "Notariaat. - Vacante betrekkingen Notaris ter standplaats : - Brussel : 1; -
Sint-Jans-Molenbeek : 1; - Schaarbeek : 1; - Ukkel : 1. In toepassing van
artikel 43, § 12, van de wet van 15 juni 1935 op het ogenblik der tal - Halle (deelgemeente Buizingen) : 1; -
Aarschot : 1; - Diest : 1; - Nijvel : 1; - (...)"
Notariaat. - Vacante betrekkingen Notaris ter standplaats : - Brussel : 1; - Sint-Jans-Molenbeek : 1; - Schaarbeek : 1; - Ukkel : 1. In toepassing van artikel 43, § 12, van de wet van 15 juni 1935 op het ogenblik der tal - Halle (deelgemeente Buizingen) : 1; - Aarschot : 1; - Diest : 1; - Nijvel : 1; - (...) | Notariat. - Places vacantes Notaire à la résidence : - de Bruxelles : 1; - de Molenbeek-Saint-Jean : 1; - de Schaerbeek : 1; - d'Uccle : 1. En applicaiton de l'article 43, § 12, de la loi du 15 juin 1935 concernant l'emp - de Hal (anienne commune de Buizingen) : 1; - d'Aarschot : 1; - de Diest : 1; - de Niv(...) |
---|---|
MINISTERIE VAN JUSTITIE | MINISTERE DE LA JUSTICE |
Notariaat. - Vacante betrekkingen | Notariat. - Places vacantes |
Notaris ter standplaats : | Notaire à la résidence : |
- Brussel : 1; | - de Bruxelles : 1; |
- Sint-Jans-Molenbeek : 1; | - de Molenbeek-Saint-Jean : 1; |
- Schaarbeek : 1; | - de Schaerbeek : 1; |
- Ukkel : 1. | - d'Uccle : 1. |
In toepassing van artikel 43, § 12, van de wet van 15 juni 1935 op het | En applicaiton de l'article 43, § 12, de la loi du 15 juin 1935 |
ogenblik der talen in gerechtszaken, dienen deze vier plaatsen te | concernant l'emploi des langues en matière judiciaire, ces quatre |
worden voorzien door de benoeming van een kandidaat die het bewijs | places doivent être pourvues par la nomination d'un candidat |
levert van de kennis van de Franse taal en de Nederlandse taal. | justifiant de la connaissance de la langue française et de la langue |
néerlandaise. | |
- Halle (deelgemeente Buizingen) : 1; | - de Hal (anienne commune de Buizingen) : 1; |
- Aarschot : 1; | - d'Aarschot : 1; |
- Diest : 1; | - de Diest : 1; |
- Nijvel : 1; | - de Nivelles : 1; |
- Antwerpen (deelgemeente Hoboken) : 1; | - d'Anvers (ancienne commune de Hoboken) : 1; |
- Boom : 1; | - de Boom : 1; |
- Tessenderlo : 1; | - de Tessenderlo : 1; |
- Genk : 1; | - de Genk : 1; |
- Maaseik : 1; | - de Maaseik : 1; |
- Lanaken (deelgemeente Rekem) : 1; | - de Lanaken (ancienne commune de Rekem) : 1; |
- Aalst : 1; | - d'Alost : 1; |
- Stekene : 1; | - de Stekene : 1; |
- Temse : 1; | - de Temse : 1; |
- Gent : 1; | - de Gand : 1; |
- Gavere : 1; | - de Gavere : 1; |
- Oudenaarde : 1; | - d'Audenarde : 1; |
- Brugge : 2; | - de Bruges : 2; |
- Brugge (deelgemeente Assebroek) : 1; | - Brugges (ancienne commune d'Assebroek) : 1; |
- Kortrijk : 1; | - Courtrai : 1; |
- Amay : 1; | - d'Amay : 1; |
- Seraing (deelgemeente Ougrée) : 1; | - de Seraing (ancienne commune Ougrée) : 1; |
- Juprelle (deelgemeente Fexhe-Slins) : 1; | - de Juprelle (ancienne commune Fexhe-Slins) : 1; |
- Namen : 1; | - de Namur : 1; |
- Saint-Ghislain (deelgemeente Baudour) : 1; | - de Saint-Ghislain (ancienne commune Baudour) : 1; |
- Charleroi : 1. | - Charleroi : 1. |
Overeenkomstig artikel 2 van het ministerieel besluit van 30 juli 2001 | Conformément à l'article 2 de l'arrêté ministériel du 30 juillet 2001 |
betreffende de mededeling van de vergoeding voor de overname van een | relatif à la communication de l'indemnité de reprise d'une étude |
notariskantoor, organiseert de Nationale Kamer van notarissen een | notariale, la Chambre nationale des notaires organise une séance |
informatievergadering op 21 februari 2002 vanaf 17 uur in de lokalen van het Notarishuis te Brussel, Bergstraat 30-32. De kandidaat-notarissen die aan de voorwaarden voldoen om op de vacante plaatsen van notaris te worden benoemd, kunnen de vergadering bijwonen op vertoon van hun identiteitskaart. De kanidaturen voor een benoeming tot notaris moeten, op straffe van verval, bij een ter post aangetekend schrijven worden gericht aan de heer Minister van Justie, Directoraat-Generaal Rechterlijke Organisatie, Dienst Personeelszaken, 3/P/R.O. I., Waterloolaan 115, 1000 Brussel, binnen een termijn van één maand na de bekendmaking van de vacature in het Belgisch Staatsblad. Voor elke kandidatuur dient een afzonderlijk schrijven, in tweevoud, te worden gericht. Bij dit schrijven moeten de door het koninklijk besluit van 30 december 1999 (Belgisch Staatsblad van 8 januari 2000) bepaalde bijlagen, eveneens in tweevoud, worden gevoegd. Een exemplaar moet in | d'information le 21 février 2002 à partir de 17 heures dans les locaux de la Maison des notaires à Bruxelles, rue de la Montagne 30-32. Les candidats-notaires remplissant les conditions pour être nommés aux places vacantes de notaire pourront y assister sur présentation de leur carte d'identité. Les candidatures à une nomination de notaire doivent, à peine de déchéance, être adressées par lettre recommandée à la poste à M. le Ministre de la Justice, Direction générale de l'Organisation judiciaire, Service du personnel, 3/P/O.J. I., boulevard de Waterloo 115, 1000 Bruxelles, dans un délai d'un mois à partir de la publication de la vacance au Moniteur belge. Une lettre séparée doit être adressée, en double exemplaire, pour chaque candidature. A cette lettre doivent être jointes, également en double exemplaire, les annexes déterminées par l'arrêté royal du 30 décembre 1999 (Moniteur belge du 8 janvier 2000). Un exemplaire doit être delivré en |
origineel worden afgeleverd, het tweede mag een fotokopie zijn. | original, le second peut l'être en photocopie. |