← Terug naar "Vacature van rechter Een Franstalige rechter van het Arbitragehof zal op 18 april 2001 in ruste
worden gesteld. In de vacature zal worden voorzien op grond van artikel 34, § 1, 2°, van de bijzondere
wet van 6 januari 1989 op het Arbitrageho Overeenkomstig artikel
32 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Arbitragehof zal de lijst(...)"
Vacature van rechter Een Franstalige rechter van het Arbitragehof zal op 18 april 2001 in ruste worden gesteld. In de vacature zal worden voorzien op grond van artikel 34, § 1, 2°, van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Arbitrageho Overeenkomstig artikel 32 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Arbitragehof zal de lijst(...) | Vacance de juge Un juge d'expression française de la Cour d'arbitrage sera admis à la retraite le 18 avril 2001. La(...) |
---|---|
ARBITRAGEHOF | COUR D'ARBITRAGE |
Vacature van rechter | Vacance de juge |
Een Franstalige rechter van het Arbitragehof zal op 18 april 2001 in | Un juge d'expression française de la Cour d'arbitrage sera admis à la |
ruste worden gesteld. In de vacature zal worden voorzien op grond van | retraite le 18 avril 2001. La vacance est à pourvoir sur la base de |
artikel 34, § 1, 2°, van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het | l'article 34, § 1er, 2°, de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la |
Arbitragehof, zoals gewijzigd bij artikel 126, § 1, van de bijzondere | Cour d'arbitrage, tel qu'il a été modifié par l'article 126, § 1er, de |
wet van 16 juli 1993 tot vervollediging van de federale | la loi spéciale du 16 juillet 1993 visant à achever la structure |
staatsstructuur. | fédérale de l'Etat. |
Overeenkomstig artikel 32 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op | Conformément à l'article 32 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur |
het Arbitragehof zal de lijst van twee kandidaten worden voorgedragen | la Cour d'arbitrage, la liste double de candidats sera présentée par |
door de Senaat, die binnenkort een officieel bericht zal laten | le Sénat, qui fera paraître bientôt un avis officiel mentionnant le |
verschijnen met vermelding van de termijn binnen welke de | délai dans lequel les actes de candidature devront lui être adressés. |
kandidaatstellingen tot hem moeten worden gericht. |