← Terug naar "Arbeidsgerechten. - Vacante betrekking van opsteller bij de griffie van de arbeidsrechtbank
te Brussel De kandidaten worden verzocht hun aanvraag te richten tot Mevr. de Minister van Werkgelegenheid,
Belliardstraat 51, te 1040 Brusse(...) Voorwaarden
: 1° houder(ster) zijn van een diploma of een getuigschrift in aanmerking komend voo(...)"
Arbeidsgerechten. - Vacante betrekking van opsteller bij de griffie van de arbeidsrechtbank te Brussel De kandidaten worden verzocht hun aanvraag te richten tot Mevr. de Minister van Werkgelegenheid, Belliardstraat 51, te 1040 Brusse(...) Voorwaarden : 1° houder(ster) zijn van een diploma of een getuigschrift in aanmerking komend voo(...) | Juridictions du travail. - Place vacante de rédacteur au greffe du tribunal du travail de Bruxelles Les candidat(e)s sont prié(e)s d'adresser leur demande à Mme la Ministre de l'Emploi, rue Belliard 51, à 1040 Bruxelles, dans le(...) Conditions : 1° être porteur(euse) d'un diplôme ou certificat pris en considération pour l'admis(...) |
---|---|
MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID | MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL |
Arbeidsgerechten. - Vacante betrekking van opsteller (man/vrouw) bij | Juridictions du travail. - Place vacante de rédacteur (homme ou femme) |
de griffie van de arbeidsrechtbank te Brussel | au greffe du tribunal du travail de Bruxelles |
De kandidaten worden verzocht hun aanvraag te richten tot Mevr. de | Les candidat(e)s sont prié(e)s d'adresser leur demande à Mme la |
Minister van Werkgelegenheid, Belliardstraat 51, te 1040 Brussel, | Ministre de l'Emploi, rue Belliard 51, à 1040 Bruxelles, dans les |
binnen dertig dagen na de bekendmaking van dit bericht. | trente jours qui suivent la publication du présent avis. |
Voorwaarden : | Conditions : |
1° houder(ster) zijn van een diploma of een getuigschrift in | 1° être porteur(euse) d'un diplôme ou certificat pris en considération |
aanmerking komend voor de toelating tot een ambt van het niveau 2 bij | pour l'admission aux fonctions de niveau 2 dans les administrations de |
de rijksbesturen; | l'Etat; |
2° vast benoemd zijn en gedurende ten minste twee jaar het ambt van | 2° être nommé à titre définitif et avoir exercé les fonctions |
beambte hebben uitgeoefend bij een griffier of een parketsecretariaat; | d'employé dans un greffe ou un secrétariat de parquet pendant deux ans au moins; |
3° geslaagd zijn voor een examen door de Koning georganiseerd voor een | 3° avoir réussi un examen organisé par le Roi, devant un jury institué |
examencommissie die wordt ingesteld door de Minister van Justitie. Aan | par le Ministre de la Justice. Seules peuvent participer à cet examen |
dat examen kan alleen worden deelgenomen door personen die, op het | |
tijdstip van de afsluiting der inschrijvingen, voldoen aan de in het | les personnes qui, au moment de la clôture des inscriptions, |
1° en het 2° bepaalde benoemingsvoorwaarden. Licentiaten in de rechten | remplissent les conditions de nomination fixées au 1° et 2°. Les |
en houders van het getuigschrift van kandidaat-griffier of | licenciés en droit et les porteurs du certificat de candidat-greffier |
kandidaat-secretaris zijn van het examen vrijgesteld; | ou de candidat-secrétaire sont dispensés de l'examen; |
4° de geslaagden van het wervingsexamen voor de graad van opsteller, | 4° les lauréats d'un examen de recrutement pour le grade de rédacteur, |
dat georganiseerd is vóór of nog in uitvoering is op de datum van | organisé avant ou en cours d'organisation à la date de l'entrée en |
inwerkingtreding van het artikel 44 van de wet van 17 februari 1997, | vigueur de l'article 44 de la loi du 17 février 1997, Moniteur belge |
Belgisch Staatsblad van 30 april 1997, worden geacht te voldoen aan de | du 30 avril 1997, sont censés remplir les condidtions de nomination |
benoemingsvoorwaarden vermeld in het artikel 270 van het Gerechtelijk | énoncées à l'article 270 du Code judiciaire, tel que modifié par la |
Wetboek, zoals gewijzigd bij deze wet. | loi précitée. |