← Terug naar "Rechterlijke Organisatie. - Vacante betrekkingen - adjunct-griffier bij het vredegerecht van
het kanton Lier : 1; - opsteller bij de griffie van de rechtbank van eerste aanleg te Hasselt
: 1; - opsteller bij de griffie bij de politierechtb - beambte
bij de politierechtbank te Turnhout : 1. De kandidaturen voor een benoeming in de Rech(...)"
Rechterlijke Organisatie. - Vacante betrekkingen - adjunct-griffier bij het vredegerecht van het kanton Lier : 1; - opsteller bij de griffie van de rechtbank van eerste aanleg te Hasselt : 1; - opsteller bij de griffie bij de politierechtb - beambte bij de politierechtbank te Turnhout : 1. De kandidaturen voor een benoeming in de Rech(...) | Organisation judiciaire. - Places vacantes - greffier adjoint à la justice de paix du canton de Lierre : 1; - rédacteur au greffe du tribunal de première instance d'Hasselt : 1; - rédacteur au greffe du tribunal de police d'Anvers : 1; Les candidatures à une nomination dans l'ordre judiciaire doivent être adressées par lettre recomma(...) |
---|---|
MINISTERIE VAN JUSTITIE Rechterlijke Organisatie. - Vacante betrekkingen - adjunct-griffier bij het vredegerecht van het kanton Lier : 1; - opsteller bij de griffie van de rechtbank van eerste aanleg te Hasselt : 1; - opsteller bij de griffie bij de politierechtbank te Antwerpen : 1; - beambte bij de politierechtbank te Turnhout : 1. De kandidaturen voor een benoeming in de Rechterlijke Orde moeten bij een ter post aangetekend schrijven aan de heer Minister van Justitie, Directoraat-Generaal Rechterlijke Organisatie, Dienst Personeelszaken, | MINISTERE DE LA JUSTICE Organisation judiciaire. - Places vacantes - greffier adjoint à la justice de paix du canton de Lierre : 1; - rédacteur au greffe du tribunal de première instance d'Hasselt : 1; - rédacteur au greffe du tribunal de police d'Anvers : 1; - employé au greffe du tribunal de police de Turnhout : 1. Les candidatures à une nomination dans l'ordre judiciaire doivent être adressées par lettre recommandée à la poste à M. le Ministre de la Justice, Direction générale de l'Organisation judiciaire, Service du |
3/P/R.O. II., Waterloolaan 115, 1000 Brussel, worden gericht binnen | Personnel, 3/P/O.J. II, boulevard de Waterloo 115, 1000 Bruxelles, |
een termijn van één maand na de bekendmaking van de vacature in het | dans un délai d'un mois à partir de la publication de la vacance au |
Belgisch Staatsblad (artikel 287 van het Gerechtelijk Wetboek). | Moniteur belge (article 287 du Code judiciaire). |
De kandidaten dienen een afschrift bij te voegen van het bewijs dat | Les candidats sont priés de joindre une copie de l'attestation de |
zij geslaagd zijn voor het examen voor de griffies en parketten van | réussite de l'examen organisé par le Ministre de la Justice, pour les |
hoven en rechtbanken, ingericht door de Minister van Justitie, en dit | greffes et les parquets des cours et tribunaux et ce pour l'emploi |
voor het ambt waarvoor zij kandidaat zijn. | qu'ils postulent. |
Voor elke kandidatuurstelling dient een afzonderlijk schrijven te | Une lettre séparée doit être adressée pour chaque candidature. |
worden gericht. |