Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Vacante Bettreking van --
← Terug naar "Gerechtsdeurwaarders. - Vacante betrekking - gerechtsdeurwaarder in het gerechtelijk arrondissement Antwerpen : 1. De kandidaat voor een ambt tot gerechtsdeurwaarder richt zijn aanvraag bij een ter post aangetekende brief tot « de heer Min Voor elke kandidatuur dient een afzonderlijk schrijven te worden gericht. "
Gerechtsdeurwaarders. - Vacante betrekking - gerechtsdeurwaarder in het gerechtelijk arrondissement Antwerpen : 1. De kandidaat voor een ambt tot gerechtsdeurwaarder richt zijn aanvraag bij een ter post aangetekende brief tot « de heer Min Voor elke kandidatuur dient een afzonderlijk schrijven te worden gericht. Huissiers de justice. - Place vacante - huissier de justice dans l'arrondissement judiciaire d'Anvers : 1. Le candidature à une place d'huissier de justice adresse sa requête par lettre recommandée à la poste à « M. le Ministre de la Justi Une lettre séparée doit être adressée pour chaque candidature.
MINISTERIE VAN JUSTITIE Gerechtsdeurwaarders. - Vacante betrekking - gerechtsdeurwaarder in het gerechtelijk arrondissement Antwerpen : 1. De kandidaat voor een ambt tot gerechtsdeurwaarder richt zijn aanvraag bij een ter post aangetekende brief tot « de heer Minister van Justitie, Directoraat-generaal - Rechterlijke Organisatie - Dienst MINISTERE DE LA JUSTICE Huissiers de justice. - Place vacante - huissier de justice dans l'arrondissement judiciaire d'Anvers : 1. Le candidature à une place d'huissier de justice adresse sa requête par lettre recommandée à la poste à « M. le Ministre de la Justice, Direction générale de l'Organisation judiciaire - Service du Personnel
Personeelszaken - 3/P/R.O. I., Waterloolaan 115, 1000 Brussel », en 3/P/O.J. I., boulevard de Waterloo 115, 1000 Bruxelles », et au
tot de voorzitter van de Nationale Kamer van de gerechtsdeurwaarders président de la Chambre nationale des huissiers de justice et
en zendt eveneens aangetekend een afschrift ervan samen met zijn également par recommandé une copie de celle-ci, ainsi que son dossier
dossier, bevattende de documenten die staven dat hij voldoet aan de comprenant des documents prouvant qu'il remplit les conditions prévues
voorwaarden gesteld in artikel 510 van het Gerechtelijk Wetboek, aan à l'article 510 du Code judiciaire, au syndic-président du conseil de
de syndicus-voorzitter van de arrondissementskamer waar hij la chambre d'arrondissement dans lequel il demande sa nomination, dans
solliciteert, binnen een termijn van een maand na de bekendmaking van un délai d'un mois à partir de la publication de la vacance au
de vacature in het Belgisch Staatsblad (artikel 512 van het Moniteur belge (article 512 du Code judiciaire).
Gerechtelijk Wetboek).
Voor elke kandidatuur dient een afzonderlijk schrijven te worden Une lettre séparée doit être adressée pour chaque candidature.
gericht.
^