← Terug naar "Gerechtsdeurwaarders. - Vacante betrekkingen - gerechtsdeurwaarder in het gerechtelijk arrondissement
: - te Brugge De kandidaat voor een ambt tot gerechtsdeurwaarder
richt zijn aanvraag bij een ter post aangeteke(...)
(...)"
Gerechtsdeurwaarders. - Vacante betrekkingen - gerechtsdeurwaarder in het gerechtelijk arrondissement : - te Brugge De kandidaat voor een ambt tot gerechtsdeurwaarder richt zijn aanvraag bij een ter post aangeteke(...) (...) | Huissiers de justice. - Place vacantes - huissier de justice dans l'arrondissement judiciaire : - de Bruges Le candidat à une place d'huissier de justice adresse sa requête par lettre recommandé(...) (...) |
---|---|
MINISTERIE VAN JUSTITIE Gerechtsdeurwaarders. - Vacante betrekkingen - gerechtsdeurwaarder in het gerechtelijk arrondissement : - te Brugge (vanaf 1 september 2001) De kandidaat voor een ambt tot gerechtsdeurwaarder richt zijn aanvraag bij een ter post aangetekende brief tot de "heer Minister van Justitie, Directoraat-Generaal - Rechterlijke organisatie - Dienst | MINISTERE DE LA JUSTICE Huissiers de justice. - Place vacantes - huissier de justice dans l'arrondissement judiciaire : - de Bruges (à partir du 1er septembre 2001) Le candidat à une place d'huissier de justice adresse sa requête par lettre recommandée à la poste à "M. le Ministre de la Justice, Direction générale de l'Organisation judiciaire - Service du personnel |
personeelszaken - 3/P/R.O. I, Waterloolaan 115, 1000 Brussel", en tot | - 3/P/O.J. I, boulevard de Waterloo 115, 1000 Bruxelles", et au |
de voorzitter van de Nationale Kamer van de gerechtsdeurwaarders en | président de la Chambre nationale des huissiers de justice et |
zendt eveneens aangetekend een afschrift ervan samen met zijn dossier, | également par recommandé une copie de celle-ci, ainsi que son dossier |
bevattende de documenten die staven dat hij voldoet aan de voorwaarden | comprenant des documents prouvant qu'il remplit les conditions prévues |
gesteld in artikel 510 van het Gerechtelijk Wetboek, aan de | à l'article 510 du Code judicaire, au syndic-président du conseil de |
syndicus-voorzitter van de arrondissementskamer waar hij solliciteert, | la chambre d'arrondissement dans lequel il demande sa nomination, dans |
binnen een terrnijn van één maand na de bekendmaking van de vacature | un délai d'un mois à partir de la publication de la vacance au |
in het Belgisch Staatsblad (artikel 512 van het Gerechtelijk Wetboek). | Moniteur belge (article 512 du Code judiciaire). |