Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Vacante Bettreking van --
← Terug naar "Nationaal Instituut voor oorlogsinvaliden, oud-strijders en oorlogsslachtoffers. - Vacante betrekking van adviseur-generaal (rang 15) - Oproep tot kandidaten Een betrekking van adviseur-generaal (m/v) is te begeven bij het Nationaal Instit(...) Overeenkomstig artikel 20sexies van het koninklijk besluit van 7 augustus 1939 betreffende de beoor(...)"
Nationaal Instituut voor oorlogsinvaliden, oud-strijders en oorlogsslachtoffers. - Vacante betrekking van adviseur-generaal (rang 15) - Oproep tot kandidaten Een betrekking van adviseur-generaal (m/v) is te begeven bij het Nationaal Instit(...) Overeenkomstig artikel 20sexies van het koninklijk besluit van 7 augustus 1939 betreffende de beoor(...) Institut des invalides de guerre, anciens combattants et victimes de guerre. - Emploi vacant de conseiller général (rang 15). - Appel aux candidats(...) Un emploi de conseiller général (m/f) est à conférer à l'Institut national des Invalides de Guerre,(...)
MINISTERIE VAN LANDSVERDEDIGING Nationaal Instituut voor oorlogsinvaliden, oud-strijders en oorlogsslachtoffers. - Vacante betrekking van adviseur-generaal (m/v) (rang 15) - Oproep tot kandidaten Een betrekking van adviseur-generaal (m/v) is te begeven bij het Nationaal Instituut voor Oorlogsinvaliden, Oud-Strijders en Oorlogsslachtoffers, hiernagenoemd Nationaal Instituut, op datum van 1 MINISTERE DE LA DEFENSE NATIONALE Institut des invalides de guerre, anciens combattants et victimes de guerre. - Emploi vacant de conseiller général (m/f) (rang 15). - Appel aux candidats Un emploi de conseiller général (m/f) est à conférer à l'Institut national des Invalides de Guerre, Anciens Combattants et Victimes de Guerre, dénommé ci-après l'Institut national, à la date du 1er avril
april 2000. 2000.
Overeenkomstig artikel 20sexies van het koninklijk besluit van 7 Conformément à l'article 20sexies de l'arrêté royal du 7 août 1939
augustus 1939 betreffende de beoordeling en de loopbaan van het organisant l'évaluation et la carrière des agents de l'Etat, tel qu'il
Rijkspersoneel, zoals het van toepassing is verklaard op de est applicable aux organismes d'intérêt public comme précisé à
instellingen van openbaar nut en verduidelijkt in artikel 28quater van
het koninklijk besluit van 8 januari 1973 tot vaststelling van het l'article 28quater de l'arrêté royal du 8 janvier 1973 fixant le
statuut van het personeel van sommige instellingen van openbaar nut, statut du personnel de certains organismes d'intérêt public, peuvent
kunnen zich kandidaat stellen : se porter candidat :
- de vastbenoemde ambtenaren van de instellingen die titularis zijn - les agents définitifs des organismes titulaires d'un grade de rang
van een graad van rang 15 15
- de vastbenoemde ambtenaren van het Nationaal Instituut die titularis - les agents définitifs de l'Institut national titulaires d'un grade
zijn van een graad van rang 13 en die ten minste een jaar de rang 13 et qui comptent au moins un an d'ancienneté de grade et
graadanciënniteit en twaalf jaar anciënniteit in niveau 1 tellen douze ans d'ancienneté dans le niveau 1
De vereiste voorwaarden om zich kandidaat te stellen moeten vervuld Pour poser sa candidature il doit être satisfait aux conditions
zijn op datum van 1 april 2000. requises en date du 1er avril 2000.
Beschrijving van de functie : Description de la fonction :
- de adviseur-generaal werkt, als lid van de Algemene Directie van het - le conseiller général collabore étroitement, en tant que membre de
Nationaal Instituut, nauw samen met de administrateur-generaal en zijn la Direction générale de l'Institut national, avec l'administrateur
adjunct en staat hen bij in het uitvoeren van de opties en général et son Adjoint et les assiste dans l'exécution des options et
beslissingen genomen door het Directiecomité décisions prises par le Comité de Direction
- de taak van het Nationaal Instituut bestaat in zijn essentie uit het - la mission essentielle de l'Institut national consiste à accorder
verlenen van materiële en morele bijstand aan de oorlogsinvaliden, une assistance matérielle et morale aux invalides de guerre, anciens
oud-strijders en oorlogsslachtoffers, zowel aan de gerechtigden zelf combattants et victimes de guerre, tant aux ressortissants titulaires
als aan hun echtgenotes en weduwen en dit in alle qu'à leurs épouses et veuves, dans toutes les circonstances de la vie;
levensomstandigheden; de wet tot oprichting van het Nationaal la loi portant création de l'Institut national décrit les
Instituut noemt de gerechtigden op volgens hun oorlogshoedanigheid. De ressortissants conformément à leur qualité de guerre. L'aide accordée
dienstverlening strekt zich uit tot de verenigingen die instaan voor s'étend aux associations qui ont en charge les intérêts de ces
de belangen van deze personen, m.n. de vaderlandslievende verenigingen personnes, notamment les associations patriotiques
- de materiële en morele bijstand omvat o.m. : de tussenkomst in de - l'assistance matérielle et morale comprend e.a. : l'intervention
kosten van geneeskundige verzorging en de controle op de daaraan dans les frais de soins de santé et le contrôle des dépenses
verbonden uitgaven, de sociale en morele bijstand, het beheer van drie afférentes, l'action sociale et morale, la gestion de trois maisons de
rustoorden, informatie en documentatie, het toekennen van leningen repos, l'information et la documentation, l'octroi de prêts
- het Nationaal Instituut heeft daarnaast een specifieke morele - en outre, l'Institut national a une mission morale spécifique qui
opdracht die bestaat in het instandhouden van de herinnering aan de consiste à sauvegarder la mémoire des sacrifices consentis et des
gebrachte offers en aan de idealen die eraan ten grondslag lagen, door idéaux qui les ont sous-tendus, par une meilleure information de
een betere informatie van de publieke opinie; in dit kader beheert het l'opinion publique; dans ce cadre l'Institut gère son propre Mémorial
Instituut zijn eigen Memoriaal en organiseert het ontmoetingen tussen et organise des rencontres entre les jeunes et les "Anciens", à
jongeren en "Anciens", waarin de link wordt gelegd met gebeurtenissen l'occasion desquelles le lien est réalisé entre les événements des
van de grote conflicten in de twintigste eeuw, met de grands conflits du vingtième siècle, l'actualité mondiale et la
wereldactualiteit en met de universele verklaring van de rechten van de mens. déclaration universelle des droits de l'homme.
Profiel van de kandidaat : Profil du candidat :
- in staat zijn, als lid van de Algemene Directie, de leidend - être apte, en tant que membre de la Direction générale, à assister
les fonctionnaires dirigeants dans l'organisation et la coordination
ambtenaren bij te staan in de organisatie en de coördinatie van het de l'Administration centrale, des Secrétariats logistiques et des
Centraal Bestuur, de Logistieke Secretariaten en de Rusthuizen van het Maisons de Repos de l'Institut
Instituut - zorg dragen voor het bevorderen van een goede werksfeer tussen de - avoir le souci de la promotion d'une bonne ambiance de travail entre
verschillende Departementen van het Instituut les différents Départements de l'Institut
- in staat zijn een departement te beheren en te leiden - être capable de bien gérer et diriger un département
- de human resources en materiële middelen kunnen aanwenden die - pouvoir répartir les ressources humaines et les moyens matériels
onontbeerlijk zijn voor het vervullen van de opdrachten van een indispensables à l'accomplissement des missions d'un service, prévoir
dienst, de interne en externe coördinatie verzekeren en voor zijn/haar la coordination interne et externe et fixer pour ses collaborateurs la
medewerkers de strategie en prioriteiten vastleggen stratégie et les priorités
- zich ten volle inzetten en verantwoordelijkheidszin bezitten - s'investir pleinement, et avoir le sens des responsabilités
- zich kunnen inleven in de geest van het Instituut, oog hebben voor - pouvoir se familiariser à l'esprit de l'Institut, sous-tendu par la
de nationale erkentelijkheid die aan de basis ligt van zijn reconnaissance nationale à la base de sa création, et inscrire son
oprichting, en voor de idealen die het verdedigt action dans les idéaux qu'il défend
- de specifieke denk- en gevoelswereld van de gerechtigden kunnen - être apte à percevoir la sensibilité et la façon spécifique de
aanvoelen met als doelstelling de kwaliteit van de dienstverlening. penser des ressortissants, avec comme objectif la qualité des services
Kandidatuurstelling : De kandidaturen dienen per aangetekende brief te worden gericht aan de heer Y-M. Etienne, Administrateur-generaal, N.I.O.O.O., Koningsstraat 139-141, 1000 Brussel, binnen een termijn van tien werkdagen die ingaat op de eerste werkdag volgend op de publicatie van dit bericht in het Belgisch Staatsblad (de poststempel geldt als bewijs). Wanneer de laatste dag van de termijn een zaterdag, een zondag of een wettelijke feestdag is, wordt de termijn verlengd tot de eerstvolgende werkdag. In de kandidatuurstelling moeten de datum, de naam, de voornamen, de graad en de dienst waarvan hij/zij afhangt worden vermeld en een uiteenzetting van zijn/haar aanspraken. Te dien einde dient er een gedetailleerde beschrijving van de verworven ervaring gegeven te worden waarbij de afstemming van het profiel op de beschreven functie wordt onderstreept, alsook een curriculum vitae. De kandidaten die niet tot het Nationaal Instituut behoren moeten een voor eensluidend verklaard document verstrekken, afgeleverd door de personeelsdienst van de instelling die hen tewerkstelt waarin bevestigd wordt dat zij op definitieve wijze een graad van rang 15 rendus. Dépôt des candidatures : Les candidatures sont à adresser, sous pli recommandé, à M.Y-M.Etienne, Administrateur général, I.N.I.G., rue Royale 139-141, 1000 Bruxelles dans un délai de dix jours ouvrables qui commence à courir le premier jour ouvrable qui suit celui de la publication du présent appel au Moniteur belge (le cachet de la poste faisant foi). Lorsque le dernier jour du délai est un samedi, un dimanche ou un jour férié légal, le délai est prolongé jusqu'au prochain jour ouvrable. L'acte de candidature doit mentionner la date, le nom, les prénoms, le grade du candidat, le service dont il/elle relève et contenir un exposé des titres que le candidat fait valoir. A cet égard, il convient de fournir une description détaillée de l'expérience acquise mettant en évidence l'adéquation du profil à la fonction décrite, ainsi qu'un curriculum vitae. Les candidats non membres de l'Institut national doivent fournir un document certifié conforme délivré par le service du personnel de l'organisme qui les occupe attestant qu'ils sont revêtus, à titre définitif, d'un grade de rang 15 et reprenant la date de nomination au dit grade.
bekleden, met vermelding van de datum van benoeming in die graad.
^