← Terug naar "Adviesraad van Burgemeesters. - Plaatsvervangende leden Oproep tot kandidaten Artikel 2 van
het koninklijk besluit van 6 april 2000 met betrekking tot de Adviesraad van burgmeesters bepaalt dat
voor ieder effectief lid van de Adviesraad een pla Bij
koninklijk besluit van 20 juli 2001 tot wijziging van het koninklijk besluit van 1 augustus 200(...)"
Adviesraad van Burgemeesters. - Plaatsvervangende leden Oproep tot kandidaten Artikel 2 van het koninklijk besluit van 6 april 2000 met betrekking tot de Adviesraad van burgmeesters bepaalt dat voor ieder effectief lid van de Adviesraad een pla Bij koninklijk besluit van 20 juli 2001 tot wijziging van het koninklijk besluit van 1 augustus 200(...) | Conseil consultatif des bourgmestres. - Membres suppléants Appel aux candidats L'article 2 de l'arrêté royal du 6 avril 2000 relatif au Conseil consultatif des bourgmestres précise qu'un membre suppléant doit être désigné pour chaque membre Par arrêté royal du 20 juillet 2001 modifiant l'arrêté royal du 1 er août 2000 désignant (...) |
---|---|
MINISTERIE VAN BINNENLANDSE ZAKEN | MINISTERE DE L'INTERIEUR |
Adviesraad van Burgemeesters. - Plaatsvervangende leden Oproep tot | Conseil consultatif des bourgmestres. - Membres suppléants |
kandidaten | Appel aux candidats |
Artikel 2 van het koninklijk besluit van 6 april 2000 met betrekking | L'article 2 de l'arrêté royal du 6 avril 2000 relatif au Conseil |
tot de Adviesraad van burgmeesters bepaalt dat voor ieder effectief | consultatif des bourgmestres précise qu'un membre suppléant doit être |
lid van de Adviesraad een plaatsvervangend lid moet worden aangewezen. | désigné pour chaque membre effectif du Conseil. |
Bij koninklijk besluit van 20 juli 2001 tot wijziging van het | Par arrêté royal du 20 juillet 2001 modifiant l'arrêté royal du 1er |
koninklijk besluit van 1 augustus 2000 tot aanwijzing van de leden van | août 2000 désignant les membres effectifs du Conseil consultatif des |
de Adviesraad van burgemeesters, werden de plaatsvervangende leden | bourgmestres, les membres suppléants ont été désignés. Cependant, |
aangeduid. Drie plaatsen konden echter niet worden ingevuld, aangezien | trois postes n'ont pu être pourvus, vu le nombre insuffisant de |
bij de voorafgaande oproepen tot kandidaten onvoldoende kandidaturen | candidatures introduites lors des précédents appels aux candidats. |
werden ingediend. | |
Om te voorzien in de aanwijzing van alle plaatsvervangende leden, | En vue de pourvoir à tous les postes de membre suppléant suivant les |
volgens de verdelingsregels opgenomen in het koninklijk besluit van 6 | règles de répartition établies par l'arrêté royal du 6 avril 2000, les |
april 2000, kunnen de burgemeesters van de gemeenten van het Brussels | bourgmestres des communes de la Région de Bruxelles-Capitale, les |
Hoofdstedelijk Gewest, de burgemeesters van de gemeenten van de | bourgmestres des communes de la province du Brabant-Wallon et les |
provincie Waals-Brabant en de burgemeesters van de gemeenten van het | bourgmestres des communes de la Région flamande provenant d'une zone |
Vlaams Gewest komende uit een politiezone met meer dan 100 000 | de police de plus de 100 000 habitants qui souhaitent devenir membre |
inwoners, die als plaatsvervangend lid aangesteld willen worden, hun | suppléant du Conseil, peuvent faire parvenir leur candidature au |
kandidatuur indienen bij het Ministerie van Binnenlandse Zaken, | Ministère de l'Intérieur, Police générale du Royaume , rue Royale 56, |
Algemene Rijkspolitie, Koningsstraat 56, 1000 Brussel binnen de 30 | 1000 Bruxelles, dans un délai de 30 jours suivant la publication du |
dagen na de publicatie van onderhavig bericht. | présent avis. |
Met het oog op een evenwichtige samenstelling van de Adviesraad worden | En vue d'une composition équilibrée du Conseil, les bourgmestres de |
vrouwelijke burgemeesters nadrukkelijk aangespoord hun kandidatuur in | sexe féminin sont expressément invités à poser leur candidature. |
te dienen. |