← Terug naar "Kruispuntbank van de sociale zekerheid Vacante betrekking van adviseur-generaal. - Oproep tot
kandidaten De belangstellende ambtenaren wordt ter kennis gebracht dat bij de Kruispuntbank
van de sociale zekerheid één betrekking van adviseur-ge De betrekking is zowel voor vrouwen als voor
mannen toegankelijk. Opdracht van de studiedienst :(...)"
Kruispuntbank van de sociale zekerheid Vacante betrekking van adviseur-generaal. - Oproep tot kandidaten De belangstellende ambtenaren wordt ter kennis gebracht dat bij de Kruispuntbank van de sociale zekerheid één betrekking van adviseur-ge De betrekking is zowel voor vrouwen als voor mannen toegankelijk. Opdracht van de studiedienst :(...) | Banque Carrefour de la sécurité sociale Emploi vacant de conseiller général. - Appel aux candidats Il est porté à la connaissance des fonctionnaires intéressés qu'un emploi de conseiller général, responsable du service d'Etudes de la Banque L'emploi est accessible aussi biens aux femmes qu'aux hommes. Mission du service d'études : L(...) |
---|---|
MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU Kruispuntbank van de sociale zekerheid Vacante betrekking van adviseur-generaal. - Oproep tot kandidaten De belangstellende ambtenaren wordt ter kennis gebracht dat bij de Kruispuntbank van de sociale zekerheid één betrekking van adviseur-generaal, verantwoordelijk voor de Studiedienst van de Kruispuntbank, vacant en te begeven is. De betrekking is zowel voor vrouwen als voor mannen toegankelijk. Opdracht van de studiedienst : De Studiedienst die door de adviseur-generaal wordt geleid is hoofdzakelijk belast met de volgende taken : - juridisch studiewerk, juridische bijstand, opstellen en opvolgen van reglementaire teksten die hoofdzakelijk betrekking hebben op de volgende materies : Kruispuntbank van de sociale zekerheid, alle stelsels en takken van de sociale zekerheid, nieuwe informatietechnieken; - coördinatie van de statistische werkzaamheden door of onder het toezicht van de Kruispuntbank; - auditoraat van het Toezichtscomité en beheer van de betrekkingen tussen de Kruispuntbank en het Toezichtscomité; - secretariaat van het Beheerscomité van de Kruispuntbank en van het Algemeen Coördinatiecomité; - administratieve en juridische ondersteuning bij het beheer van de Kruispuntbank : overheidsopdrachten, contracten, geschillen, responsabilisering van de sociale parastatalen; - uitstippelen van een extern communicatiebeleid, o.a. de betrekkingen met de pers, de vorming tot de concepten van de Kruispuntbank, de evolutie van de website van de Kruispuntbank; - beheer van de documentatie en van de bibliotheek van de Kruispuntbank. Functiebeschrijving : De adviseur-generaal van de Studiedienst staat in voor : - het professioneel managen van de afdeling en het leiden van een team van medewerkers; - het redigeren van juridische ontwerpteksten en het verstrekken van juridisch advies, vnl. i.v.m. de harmonisatie van de juridische concepten in de sociale zekerheid; - het voorzitterschap waarnemen in beide landstalen en in het Engels van werkgroepen waarin de instellingen van de scoiale zekerheid, de sociale partners en wetenschappelijke experten vertegenwoordigd zijn en het voeren van onderhandelingen op een resultaatgerichte manier; - het opvolgen en analyseren van wetgeving m.b.t. de materies die de Kruispuntbank en de sociale zekerheid aanbelangen en het voorstellen van acties i.v.m. het sociaal netwerk; - de planning en opvolging van belangrijke projecten op juridisch en statistisch vlak. Profiel van de kandidaat : 1. Kennis : - grondige kennis van de regelgeving inzake sociale zekerheidsrecht, Kruispuntbankwetgeving, administratief en grondwettelijk recht; - goede kennis van de organisatie van de sociale zekerheid; - basiskennis van informatica en statistiek; | MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT Banque Carrefour de la sécurité sociale Emploi vacant de conseiller général. - Appel aux candidats Il est porté à la connaissance des fonctionnaires intéressés qu'un emploi de conseiller général, responsable du service d'Etudes de la Banque Carrefour, est à conférer à la Banque Carrefour L'emploi est accessible aussi biens aux femmes qu'aux hommes. Mission du service d'études : Le Service d'Etudes dont le conseiller général assurera la direction assume principalement les tâches suivantes : - études juridiques, consultance juridique, rédaction et suivi de textes réglementaires portant principalement sur les matières suivantes : Banque Carrefour de la sécurité sociale, tous les régimes et branches de la sécurité sociale, nouvelles technologies de l'information; - Coordination des travaux statistiques effectués par ou sous la supervision de la Banque Carrefour; - auditorat du Comité de surveillance et gestion des relations entre la Banque Carrefour et le Comité de surveillance; - secrétariat du Comité de gestion de la Banque Carrefour et du Comité général de coordination; - appui administratif et juridique à la gestion de la Banque Carrefour : marchés publics, contrats, contentieux, responsabilisation des parastataux sociaux; - mise en oeuvre d'une politique de communication externe comprenant notamment les relations avec la presse, la formation aux concepts de la Banque Carrefour, l'évolution du site web de la Banque Carrefour; - gestion de la documentation et de la bibliothèque de la Banque Carrefour. Description de la fonction : Le conseiller général du Service d'Etudes est chargé : - de la direction professionnelle de la section et de l'accompagnement d'une équipe de collaborateurs; - de la rédaction de projets de textes juridiques et de la fourniture d'avis, principalement concernant l'harmonisation des concepts juridiques en sécurité sociale; - de la présidence dans les deux langues nationales et en anglais de groupes de travail dans lesquels sont représentés les institutions de sécurité sociale, les partenaires sociaux et des experts scientifiques ainsi que de la conduite de négociations orientées vers les résultats; - du suivi et de l'analyse de la législation portant sur les matières intéressant la Banque Carrefour et la sécurité sociale ainsi que la proposition d'actions en rapport avec le réseau de la sécurité sociale; - de la planification et du suivi de projets importants sur les plans juridiques et statistiques. Profil du candidat : 1. Connaissances : - connaissance approfondie de la législation relative à la sécurité sociale, de la législation relative à la Banque Carrefour, du droit administratif et du droit constitutionnel; - bonne connaissance de l'organisation de la sécurité sociale; - connaissance de base en informatique et statistiques; |
- vertrouwdheid met rechtsmateries m.b.t. nieuwe technologie. | - familiarisé aux matières juridiques relatives aux nouvelles technologies. |
2. Vaardigheden : | 2. Aptitudes : |
- in staat zijn snel en autonoom beslissingen te nemen; | - être capable de décider rapidement et de façon autonome; |
- beschikken over relationele en communicatieve vaardigheden; | - disposer d'aptitudes relationnelles et communicatives; |
- in staat zijn een team te leiden en te motiveren; | - être en mesure de diriger et de motiver une équipe; |
- beschikken over een sterk analytisch en synthetisch vermogen. | - avoir un très bon esprit d'analyse et de synthèse. |
3. Persoonlijkheid : | 3. Personnalité : |
- over een sterk verantwoordelijkheidsgevoel beschikken; | - a un sens prononcé des responsabilités; |
- stressbestendig en besluitvaardig zijn; | - résiste au stress et est prompt à prendre des décisions; |
- sterk gericht zijn op het afleveren van kwaliteitsvol werk; | - vise à fournir un travail de qualité; |
- creatief, vindingrijk en oplossingsgericht zijn. | - est créatif, inventif et sait trouver les solutions les plus |
appropriées. | |
Benoemings- of bevorderingsvoorwaarden : | Conditions de nomination ou de promotion : |
Overeenkomstig het koninklijk besluit van 7 augustus 1939 (artikel | Conformément à l'arrêté royal du 7 août 1939 (article 20sexies), tel |
qu'il a été rendu applicable aux agents définitifs de la Banque | |
20sexies), zoals het bij koninklijk besluit van 8 januari 1973 tot | Carrefour par l'arrêté royal du 8 janvier 1973 fixant le statut du |
vaststelling van het statuut van het personeel van sommige | |
instellingen van openbaar nut, van toepassing werd verklaard op de | personnel de certains organismes d'intérêt public, et conformément à |
vaste ambtenaren van de Kruispuntbank van de sociale zekerheid en | |
overeenkomstig het koninklijk besluit van 16 juli 1998 (artikel 13) | l'arrêté royal du 16 juillet 1998 (article 13) relatif à la mobilité |
betreffende de mobiliteit van het personeel van sommige | |
overheidsdiensten, kunnen tot de graad van adviseur-generaal : | du personnel de certains services publics, peuvent : |
- benoemd worden : | - être nommés au grade de conseiller général : |
* de vaste ambtenaren, titularis van een graad van rang 15, van de | * les agents nommés à titre définitif, titulaires d'un grade du rang |
instellingen waarop het voormelde besluit van 8 januari 1973 van | 15, des organismes auxquels s'applique l'arrêté précité du 8 janvier |
toepassing is; | 1973; |
* de rijksambtenaren en de vaste ambtenaren die titularis zijn van een | * les agents de l'Etat et les agents nommés à titre définitif qui sont |
graad van rang 15 en die bedoeld worden in artikel 2, § 1, van het | titulaires d'un grade du rang 15 et qui sont visés à l'article 2, § 1er, |
vermelde koninklijk besluit van 16 juli 1998; | de l'arrêté royal précité du 16 juillet 1998; |
de rijksambtenaren en de vaste ambtenaren die benoemd zijn tot een | les agents de l'Etat et les agents nommés à titre définitif à un grade |
graad van rang 15 volgens een bijzondere benoemingswijze of ingevolge | du rang 15 selon un mode particulier de nomination ou suite à une |
een eerste benoeming gebaseerd op bepalingen die afwijken van die | première nomination fondée sur des dispositions dérogeant aux |
welke in de personeelsstatuten zijn voorgeschreven, zijn gedurende de | |
eerste negen jaar die volgen op hun benoeming uitgesloten van de | dispositions prévues dans les statuts du personnel sont exclus du |
toepassing van artikel 20sexies van het koninklijk besluit van 7 | bénéfice de l'application de l'article 20sexies de l'arrêté royal du 7 |
août 1939 durant les neuf premières années qui suivent leur | |
augustus 1939; | nomination; |
- bevorderd worden : | - être promus au grade de conseiller général : |
* de vaste ambtenaren van de Kruispuntbank van de sociale zekerheid, | * les agents définitifs de la Banque Carrefour de la sécurité sociale |
qui sont titulaires d'un grade du rang 13 et qui comptent au moins un | |
die titularis zijn van een graad van rang 13 en die ten minste één | an d'ancienneté de grade dans le rang 13 et douze ans d'ancienneté |
jaar graadanciënniteit en twaalf jaar anciënniteit in niveau 1 hebben. | dans le niveau 1. |
Er moet aan de bevorderingsvoorwaarden worden voldaan op het ogenblik | Il doit être satisfait aux conditions de promotion au moment de la |
van de benoeming. | nomination. |
Kandidaatstelling : | Introduction des candidatures : |
De belangstellende ambtenaren worden verzocht hun kandidaatstelling, | Les fonctionnaires intéressé(e)s sont invité(e)s à faire parvenir leur |
bij aangetekende brief, toe te zenden aan de administrateur-generaal | candidature, par lettre recommandée, à l'administreur général de la |
van de Kruispuntbank van de sociale zekerheid, Sint-Pieterssteenweg | Banque Carrefour de la sécurité sociale, chaussée Saint-Pierre 375, à |
375, 1040 Brussel, binnen een termijn van tien werkdagen, die ingaat op de eerste werkdag volgend op de publicatie van dit bericht in het Belgisch Staatsblad (poststempel geldt als bewijs). De kandidaatstelling vermeldt de datum, de naam, de voornamen, de graad van de gegadigde, het bestuur waaronder hij ressorteert en bevat een uiteenzetting van de aanspraken waarop de kandidaat meent zich te kunnen beroepen om naar deze betrekking te dingen, inzonderheid de bekwaamheid inzake beheer van overheidsdiensten die hij meent te moeten laten gelden. De kandidaten die niet tot de Kruispuntbank van de sociale zekerheid behoren, moeten een getuigschrift overleggen, afgeleverd door de personeelsdienst van het bestuur dat hen tewerkstelt waarin bevestigd | 1040 Bruxelles, dans un délai de dix jours ouvrables qui suit la publication du présent avis au Moniteur belge (le cachet de la poste faisant foi). La lettre de candidature mentionne la date, le nom, les prénoms, le grade du candidat et l'administration dont celui-ci/celle-ci relève et comporte un exposé des titres que le candidat estime pouvoir faire valoir pour briguer l'emploi, en particulier les qualités qu'il/elle estime devoir faire valoir en matière de gestion de services publics. Les candidats ne faisant pas partie de la Banque Carrefour de la sécurité sociale doivent fournir une attestation délivrée par le service du personnel de l'administration qui les occupe, attestant |
wordt dat zij definitief een graad van rang 15 bekleden en met | qu'ils sont revêtus, à titre définitif, d'un grade du rang 15 et |
vermelding van de benoemingsdatum in die graad. | stipulant la date de nomination à ce grade. |