← Terug naar "Centrum voor Landbouwkundig Onderzoek te Gent Te begeven betrekkingen De betrekking
van hoofd van een departement is, met ingang van 1 juni 2000, te begeven bij het Departement
"Mechanisatie, arbeid, gebouwen, dierenwelzijn en (...) Dit departement, gevestigd in Merelbeke, is belast met : - ontwikkeling
van een mens- en diervri(...)"
Centrum voor Landbouwkundig Onderzoek te Gent Te begeven betrekkingen De betrekking van hoofd van een departement is, met ingang van 1 juni 2000, te begeven bij het Departement "Mechanisatie, arbeid, gebouwen, dierenwelzijn en (...) Dit departement, gevestigd in Merelbeke, is belast met : - ontwikkeling van een mens- en diervri(...) | Centre de Recherches agronomiques de Gand Emplois à conférer L'emploi de chef de département (degré II) est à conférer au Département "Mécanisation, travai(...) |
---|---|
MINISTERIE VAN MIDDENSTAND EN LANDBOUW Centrum voor Landbouwkundig Onderzoek te Gent Te begeven betrekkingen De betrekking van hoofd van een departement (trap II) is, met ingang van 1 juni 2000, te begeven bij het Departement "Mechanisatie, arbeid, gebouwen, dierenwelzijn en milieubeveiliging" van het Centrum voor Landbouwkundig Onderzoek te Gent. Dit departement, gevestigd in Merelbeke, is belast met : - ontwikkeling van een mens- en diervriendelijke dierenhuisvesting; - verhoging van de efficiëntie van landbouwbedrijfsgebouwen; - onderzoek naar milieuvriendelijkere en efficiëntere productietechnieken; - verbetering van de productiecontrole in de veehouderij; - doelmatige en duurzame mechanisatie en de plantenteelt. De toegangsvoorwaarden voor deze betrekking worden geregeld bij het koninklijk besluit van 21 april 1965 tot vaststelling van het statuut van het wetenschappelijk personeel der wetenschappelijke inrichtingen | MINISTERE DES CLASSES MOYENNES ET DE L'AGRICULTURE Centre de Recherches agronomiques de Gand Emplois à conférer L'emploi de chef de département (degré II) est à conférer au Département "Mécanisation, travail, constructions, bien-être des animaux et protection de l'environnement" du Centre de Recherches agronomiques de Gand, à partir du 1er juin 2000. La mission de ce département, établi à Merelbeke, comprend : - le développement de logement des animaux mieux adapté à l'homme et à l'animal; - les recherches sur des constructions plus efficaces; - les recherches sur les techniques de production non-polluantes et plus efficaces; - l'amélioration du contrôle de production animale; - l'amélioration d'une mécanisation végétale durable. L'accès à cet emploi est réglementé par l'arrêté royal du 21 avril 1965 fixant le statut du personnel scientifique des établissements scientifiques de l'Etat, modifié en dernier lieu par l'arrêté royal du |
van de Staat, laatst gewijzigd bij het koninklijk besluit van 19 april 1999. | 19 avril 1999. |
Toegangsvoorwaarden : | Conditions d'accès : |
A. Volgende speciale wetenschappelijke geschiktheden bezitten : | A. Réunir les aptitudes scientifiques spéciales suivantes : |
1. een eigen wetenschappelijke activiteit hebben in één of meerdere | 1. avoir une activité scientifique propre dans un ou plusieurs des |
van de volgende gebieden : landbouwmechanisatie, arbeid in de | domaines suivants : de la mécanisation agricole, du travail, en |
landbouw, huisvesting van dieren, dierenwelzijn, en milieubeveiliging, | agriculture, du logement et du bien-être des animaux et de la |
die o.a. geleid heeft tot publicaties met wetenschappelijk karakter en | protection de l'environnement, qui a conduit entre autres à des |
tot een nationale en internationale erkenning; | publications d'un caractère scientifique et à une notoriété nationale |
et internationale; | |
2. ondervinding hebben in het beheer en de coördinatie van | 2. avoir une expérience dans la gestion et la coordination de |
onderzoeksprogramma's met betrekking tot landbouwmechanisatie, arbeid | programmes de recherche dans le domaine de la mécanisation agricole, |
in de landbouw, huisvesting van dieren, dierenwelzijn, en | travail en agriculture, bien-être des animaux et protection de |
milieubeveiliging; | l'environnement; |
3. in staat zijn een onderzoekingsdienst waarvan de activiteiten tot | 3. être capable d'organiser et de diriger un service dont les |
landhouwmechanisatie, arbeid in de landbouw, huisvesting van dieren, | activités couvrent le domaine de la mécanisation agricole, travail en |
dierenwelzijn, en milieubeveiliging behoren, te organiseren en te | agriculture, bien-être des animaux et protection de l'environnement. |
leiden. B. De kandidaat, lid van het wetenschappelijk personeel van een | B. Le candidat membre du personnel scientifique d'un établissement |
wetenschappelijke inrichting van de Staat, moet : | scientifique de l'Etat doit : |
1. - Hetzij houder zijn van een doctorsdiploma dat behaald werd na | 1. - Soit être porteur du diplôme de docteur obtenu suite à la défense |
verdediging in het openhaar van een verhandeling; | publique d'une dissertation; |
- hetzij voor de commissie van een wetenschappelijke inrichting van de | - soit avoir apporté devant le jury d'un établissement scientifique de |
Staat het bewijs geleverd hebben dat hij, in de tak der wetenschap | l'Etat, la justification, dans la discipline scientifique à laquelle |
waarop het ambt betrekking heeft, wetenschappelijk werk heeft verricht | appartient la fonction, de travaux scientifiques jugés comparables à |
dat kan vergeleken worden met een doctoraatsverhandeling. | une dissertation de doctorat. |
2. Tenminste de rang B van de wetenschappelijke loopbaan bereikt | 2. Avoir atteint au moins le rang B de la carrière scientifique. |
hebben. De kandidaat, die geen lid is van het wetenschappelijk personeel van | Le candidat qui n'est pas membre du personnel scientifique d'un |
een wetenschappelijke inrichting van de Staat, moet : 1. Houder zijn van een diploma dat behaald werd, na verdediging in het openbaar van een verhandeling, in een Belgische universiteit of in een instelling die ermede gelijkgesteld is door één van de Gemeenschappen of voor een examencommissie die voor het toekennen van de academische graden door de Staat of één van de Gemeenschappen is ingesteld. 2. Belg zijn of burger van de Europese Unie; de burgerlijke en politieke rechten genieten; aan de dienstplichtwetten voldaan hebben; een gedrag hebben dat in overeenstemming is met de eisen van de beoogde betrekking. 3. Het bewijs leveren van een wetenschappelijke anciënniteit in de zin | établissement scientifique de l'Etat doit : 1. Etre porteur du diplôme obtenu, suite à la défense publique d'une dissertation, dans une université belge ou dans un établissement y assimilé par une des Communautés ou devant un jury institué par l'Etat ou une des Communautés pour la collation des grades académiques. 2. Etre belge ou citoyen de l'Union européenne; jouir des droits civils et politiques; avoir satisfait aux lois sur la milice; être d'une conduite répondant aux exigences de la fonction. |
van artikel 5 van het statuut, van ten minste twaalf jaar volledige | 3. Faire preuve d'une ancienneté scientifique, au sens de l'article 5 |
prestaties, waarvan zes te rekenen vanaf het bekomen van het diploma | du statut, d'au moins douze ans en prestations complètes, dont six ans |
bedoeld in 1. | à dater de l'obtention du diplôme visé au 1. |
De voorwaarden zijn te vervullen op 1 juni 2000. | Les conditions sont à remplir au 1er juin 2000. |
De kandidaturen dienen, samen met een curriculum vitae en de | Les candidatures accompagnées d'un curriculum vitae et des pièces |
verantwoordingstukken waaruit blijkt dat de kandidaat voldoet aan de | justifiant que le candidat satisfait aux conditions précitées, doivent |
voormelde voorwaarden, binnen de vijftien werkdagen volgend op de | être adressées, sous pli recommandé à la poste, dans les quinze jours |
publicatie van dit bericht in het Belgisch Staatsblad, bij een ter | ouvrables qui suivent celui de la publication de cet avis au Moniteur |
post aangetekend schrijven gericht te worden aan de Directeur-generaal | belge, au Directeur général de l'administration Recherche et |
van het Bestuur voor Onderzoek en Ontwikkeling (DG 6), WTC III, 20e | Développement (DG 6), WTC III, 20e étage, boulevard Simon Bolivar 30, |
verdieping, Simon Bolivarlaan 30, 1000 Brussel. | à 1000 Bruxelles. |
Inlichtingen, onder andere over het statuut van het wetenschappelijk | Des informations, concernant notamment le statut du personnel |
personeel, kunnen bekomen worden bij het Centrum voor Landouwkundig | scientifique, peuvent être obtenues au Centre de Recherches |
Onderzoek, Burgemeester van Gansberghelaan 96, te 9820 Merelbeke (tel. | agronomiques de Gand, Burgemeester van Gansberghelaan 96, à 9820 |
09/272 24 00, fax : 09/272 24 01). | Merelbeke (tél. 09/272 24 00, fax : 09/272 24 01). |
De betrekking van hoofd van een departement (trap II) is, met ingang | L'emploi de chef de département (degré II) est à conférer au |
van 1 oktober 2000, te begeven bij het Departement "Kwaliteit van | Département "Qualité des produits et technologie de la transformation |
dierlijke producten en transformatietechnologie" van het Centrum voor | des produits animaux" du Centre de Recherches agronomiques de Gand, à |
Landbouwkundig Onderzoek te Gent. | partir du 1er octobre 2000. |
Dit departement, gevestigd in Melle, is belast met : | La mission de ce département, établi à Melle, comprend : |
- consumentgericht onderzoek ter verbetering van de marktpositie van | - recherches au profit du consommateur pour améliorer la compétitivité |
dierlijke producten; | des produits animaux; |
- onderzoek om de kwaliteit en de hygiëne van dierlijke producten te | - recherches pour améliorer la qualité et l'hygiène des produits |
verbeteren; | animaux; |
- implementatie van de integrale kwaliteitszorg over de productiekolom | - implémentation de la qualité intégrale dans toute la filière à |
van landbouwer tot consument; | partir du producteur jusqu'au consommateur; |
- onderzoek omtrent de transformatie van dierlijke producten. | - recherches sur la transformation des produits animaux. |
De toegangsvoorwaarden voor deze betrekking worden geregeld bij het | L'accès à cet emploi est réglementé par l'arrêté royal du 21 avril |
koninklijk besluit van 21 april 1965 tot vaststelling van het statuut | 1965 fixant le statut du personnel scientifique des établissements |
van het wetenschappelijk personeel der wetenschappelijke inrichtingen | scientifiques de l'Etat, modifié en dernier lieu par l'arrêté royal du |
van de Staat, laatst gewijzigd bij het koninklijk besluit van 19 april 1999. | 19 avril 1999. |
Toegangsvoorwaarden : | Conditions d'accès : |
A. Volgende speciale wetenschappelijke geschiktheden bezitten : | A. Réunir les aptitudes scientifiques spéciales suivantes : |
1. een eigen wetenschappelijke activiteit hebben op het gebied van de | 1. avoir une activité scientifique propre dans le domaine de la |
kwaliteit van dierlijke producten die o.a. geleid heeft tot | qualité des produits animaux, qui a conduit entre autres à des |
publicaties met wetenschappelijk karakter en tot een nationale en | publications d'un caractère scientifique et à une notoriété nationale |
internationale erkenning; | et internationale; |
2. ondervinding hebben in het beheer en de coördinatie van | 2. avoir une expérience dans la gestion et la coordination de |
onderzoeksprogramma's met betrekking tot de kwaliteit van dierlijke | programmes de recherche dans le domaine de la qualité des produits |
producten; | animaux; |
3. in staat zijn een onderzoekingsdienst in te richten en te leiden | 3. être capable d'organiser et de diriger un service dont les |
waarvan de activiteiten tot het gebied van kwaliteit van dierlijke | activités couvrent le domaine de la qualité des produits animaux. |
producten behoort. B. De kandidaat, lid van het wetenschappelijk personeel van een | B. Le candidat membre du personnel scientifique d'un établissement |
wetenschappelijke inrichting van de Staat, moet : | scientifique de l'Etat doit : |
1. - Hetzij houder zijn van een doctorsdiploma dat behaald werd na | 1. - Soit être porteur du diplôme de docteur obtenu suite à la défense |
verdediging in het openbaar van een verhandeling; | publique d'une dissertation; |
- hetzij voor de commissie van een wetenschappelijke inrichting van de | - soit avoir apporté devant le jury d'un établissement scientifique de |
Staat het bewijs geleverd hebben dat hij, in de tak der wetenschap | l'Etat, la justification, dans la discipline scientifique à laquelle |
waarop het ambt betrekking heeft, wetenschappelijk werk heeft verricht | appartient la fonction, de travaux scientifiques jugés comparables à |
dat kan vergeleken worden met een doctoraatsverhandeling. | une dissertation de doctorat. |
2. Tenminste de rang B van de wetenschappelijke loopbaan bereikt | 2. Avoir atteint au moins le rang B de la carrière scientifique. |
hebben. De kandidaat, die geen lid is van het wetenschappelijk personeel en | Le candidat qui n'est pas membre du personnel scientifique d'un |
een wetenschappelijke inrichting van de Staat, moet : 1. Houder zijn van een diploma dat behaald werd, na verdediging in het openbaar van een verhandeling, in een Belgische universiteit of in een instelling die ermede gelijkgesteld is door één van de Gemeenschappen of voor een examencommissie die voor het toekennen van de academische graden door de Staat of één van de Gemeenschappen is ingesteld. 2. Belg zijn of burger van de Europese Unie; de burgerlijke en politieke rechten genieten; aan de dienstplichtwetten voldaan hebben; een gedrag hebben dat in overeenstemming is met de eisen van de beoogde betrekking. 3. Het bewijs leveren van een wetenschappelijke anciënniteit in de zin | établissement scientifique de l'Etat doit : 1. Etre porteur du diplôme obtenu, suite à la défense publique d'une dissertation, dans une université belge ou dans un établissement y assimilé par une des Communautés ou devant un jury institué par l'Etat ou une des Communautés pour la collation des grades académiques. 2. Etre belge ou citoyen de l'Union européenne; jouir des droits civils et politiques; avoir satisfait aux lois sur la milice; être d'une conduite répondant aux exigences de la fonction. |
van artikel 5 van het statuut, van ten minste twaalf jaar volledige | 3. Faire preuve d'une ancienneté scientifique, au sens de l'article 5 |
prestaties, waarvan zes te rekenen vanaf het bekomen van het diploma | du statut, d'au moins douze ans en prestations complètes, dont six ans |
bedoeld in 1. | à dater de l'obtention du diplôme visé au 1. |
De voorwaarden zijn te vervullen op 1 oktober 2000. | Les conditions sont à remplir au 1er octobre 2000. |
De kandidaturen dienen, samen met een curriculum vitae en de | Les candidatures accompagnées d'un curriculum vitae et des pièces |
verantwoordingstukken waaruit blijkt dat de kandidaat voldoet aan de | justifiant que le candidat satisfait aux conditions précitées, doivent |
voormelde voorwaarden, binnen de vijftien werkdagen volgend op de | être adressées, sous pli recommandé à la poste, dans les quinze jours |
publicatie van dit bericht in het Belgisch Staatsblad, bij een ter | ouvrables qui suivent celui de la publication de cet avis au Moniteur |
post aangetekend schrijven gericht te worden aan de Directeur-generaal | belge, au Directeur général de l'administration Recherche et |
van het Bestuur voor Onderzoek en Ontwikkeling (DG 6), WTC III, 20e | Développement (DG 6), WTC III, 20e étage, boulevard Simon Bolivar 30, |
verdieping, Simon Bolivarlaan 30, 1000 Brussel. | à 1000 Bruxelles. |
Inlichtingen, onder andere over het statuut van het wetenschappelijk | Des informations, concernant notamment le statut du personnel |
personeel, kunnen bekomen worden bij het Centrum voor Landbouwkundig | scientifique, peuvent être obtenues au Centre de Recherches |
Onderzoek, Burgemeester van Gansberghelaan 96, te 9820 Merelbeke (tel. | agronomiques de Gand, Burgemeester van Gansberghelaan 96, à 9820 |
09/272 24 00, fax : 09/272 24 01). | Merelbeke (tél. 09/272 24 00, fax : 09/272 24 01). |