← Terug naar "Openstaande betrekking van adviseur-generaal bij het Bestuur Handelsbeleid. - Oproep tot kandidaten Er
wordt de belangstellende ambtenaren ter kennis gebracht dat een betrekking van adviseur-generaal bij het Bestuur Handelsbeleid te be(...) Deze betrekking is toegankelijk zowel voor
vrouwen als voor mannen. Functiebeschrijving : De (...)"
Openstaande betrekking van adviseur-generaal bij het Bestuur Handelsbeleid. - Oproep tot kandidaten Er wordt de belangstellende ambtenaren ter kennis gebracht dat een betrekking van adviseur-generaal bij het Bestuur Handelsbeleid te be(...) Deze betrekking is toegankelijk zowel voor vrouwen als voor mannen. Functiebeschrijving : De (...) | Emploi vacant de conseiller général à l'Administration de la Politique commerciale Appel aux candidats Il est porté à la connaissance des fonctionnaires intéressés qu'un emploi de conseiller général à l'Administration de la Politiqu(...) Cet emploi est accessible aussi bien aux femmes qu'aux hommes. Description de la fonction : L(...) |
---|---|
MINISTERIE VAN ECONOMISCHE ZAKEN Openstaande betrekking van adviseur-generaal bij het Bestuur Handelsbeleid. - Oproep tot kandidaten Er wordt de belangstellende ambtenaren ter kennis gebracht dat een betrekking van adviseur-generaal (rang 15) bij het Bestuur Handelsbeleid te begeven is. Deze betrekking is toegankelijk zowel voor vrouwen als voor mannen. Functiebeschrijving : De adviseur-generaal van het Bestuur Handelsbeleid - Tweede Afdeling : Bescherming Consumentenrechten - Handelsreglementering is verantwoordelijk voor de goede en doeltreffende werking van deze Afdeling, met als belangrijkste opdrachten : - Een bijsturing van het consumentenrecht op het vlak van de bescherming van de juridische en economische belangen van de consument, de bescherming van de veiligheid van de verbruiker, en de regeling van kleine consumentengeschillen; - De reglementering van een aantal handelspraktijken teneinde een normale concurrentie tussen de handelaars te verzekeren; - Een adequate consumenteninformatie. Enkele domeinen waarbinnen de Afdeling actief is (deze lijst is niet exhaustief) : - handelspraktijken en voorlichting en bescherming van de consument; - huwelijksbemiddeling; | MINISTERE DES AFFAIRES ECONOMIQUES Emploi vacant de conseiller général à l'Administration de la Politique commerciale Appel aux candidats Il est porté à la connaissance des fonctionnaires intéressés qu'un emploi de conseiller général (rang 15) à l'Administration de la Politique commerciale est à conférer. Cet emploi est accessible aussi bien aux femmes qu'aux hommes. Description de la fonction : Le conseiller général de l'Administration de la Politique commerciale - Deuxième Division : Protection des Droits des Consommateurs - Réglementation commerciale est responsable du bon fonctionnement et de l'efficacité de cette Division dont les fonctions essentielles sont : - Le renforcement du droit de la consommation, qui passe par la protection des intérêts juridiques et économiques du consommateur, la protection de la sécurité du consommateur et le règlement des petits litiges de consommation; - La réglementation d'un certain nombre de pratiques commerciales afin de garantir une concurrence normale entre les commerçants; - Une politique d'information adéquate orientée vers le consommateur. Quelques domaines dans lesquels la Division est active (liste non-exhaustive) : - les pratiques du commerce, l'information et la protection du consommateur; - le courtage matrimonial; |
- timesharing; | - le timesharing; |
- veiligheid van de consument. | - la sécurité du consommateur. |
Binnen deze Afdeling is er een Cel Info Verbruikers die zowel algemene | Au sein de cette Division, la Cellule Info-Consommateurs informe d'un |
juridische als praktische informatie verstrekt. De Afdeling verzekert | point de vue juridique et pratique. En plus, la Division assure le |
ook het secretariaat van de Raad voor het Verbruik, van de Commissie | secrétariat du Conseil de la Consommation, de la Commission des |
voor Onrechtmatige Bedingen en van de Commissie voor | Clauses abusives et de la Commission de l'étiquetage et de la |
Milieu-etikettering en -reclame, en herbergt het secretariaat van de | Publicité écologiques, et elle abrite le secrétariat des Litiges |
Geschillencommissie Reizen vzw. | Voyages asbl. |
De adviseur-generaal is verantwoordelijk voor de algemene leiding van | Le conseiller général est responsable de la direction générale de la |
de Afdeling. Hij/zij is belast met de coördinatie van de acties en | Division. Il/elle est chargé(e) de la coordination des actions et |
staat in voor de feedback van deze acties tegenover de | répond du suivi de ces actions vis-à-vis du directeur général de |
directeur-generaal van het Bestuur Handelsbeleid. | l'Administration de la Politique commerciale. |
De adviseur-generaal moet op een harmonieuze wijze kunnen samenwerken | Le conseiller général doit pouvoir collaborer de manière harmonieuse |
met het bestuurshoofd en in de directiestructuur kunnen worden | avec le chef d'administration et pouvoir être intégré dans la |
ingeschakeld. Hij/zij dient derhalve, naast uitgesproken | structure de direction. Ceci exige, outre d'indéniables qualités de |
leiderschapskwaliteiten, een goede kennis te bezitten van de | dirigeant, une bonne connaissance des missions, des particularités et |
opdrachten, de eigenheden en de werking van het Bestuur Handelsbeleid. | du fonctionnement de l'Administration de la Politique commerciale. Il |
Het is aangewezen dat de kandid(a)t(e) reeds enige ervaring heeft | est souhaitable que le/la candidat(e) puisse faire valoir une |
inzake de materies waarvoor de Afdeling bevoegd is. | connaissance des matières pour lesquelles la Division est compétente. |
De adviseur-generaal zal regelmatig aan vergaderingen deelnemen, zowel | Le conseiller général participera régulièrement à des réunions, tant |
intern als extern (met de overheid, met de consultatieve organen, met | internes qu'externes (avec les autorités, les organes de |
de betrokken beroepsmiddens, met de Europese instanties, enz...). | consultations, les milieux professionnels concernés, les instances |
européennes, etc...). | |
De functie van adviseur-generaal is een scharnierfunctie tussen de | La fonction de conseiller général constitue une charnière entre le |
directeur-generaal van het Bestuur Handelsbeleid en de twee adviseurs | directeur général de l'Administration de la Politique commerciale et |
binnen de Afdeling die de dagelijkse leiding hebben over de Dienst | les deux conseillers au sein de la Division qui sont chargés de la |
Bescherming Consumentenrechten en de Dienst Handelsreglementering. | gestion quotidienne du Service Protection des Droits des Consommateurs |
et du Service Réglementation commerciale. | |
De Afdeling telt momenteel een twintigtal personeelsleden, waarvan de | La Division compte actuellement une vingtaine de collaborateurs dont |
helft ambtenaren van niveau 1. | la moitié de niveau 1. |
Overeenkomstig het artikel 20sexies, van het koninklijk besluit van 7 | Conformément à l'article 20sexies, de l'arrêté royal du 7 août 1939 |
augustus 1939 betreffende de evaluatie en de loopbaan van het | organisant l'évaluation et la carrière des agents de l'Etat et à |
rijkspersoneel en het artikel 13 van het koninklijk besluit van 16 | l'article 13 de l'arrête royal du 16 juillet 1998 relatif à la |
juli 1998 betreffende de mobiliteit van het personeel van sommige | mobilité du personnel de certains services publics, peuvent être |
overheidsdiensten, kunnen in deze betrekking van adviseur-generaal benoemd worden : | nommés à l'emploi de conseiller général en cause : |
- de vastbenoemde rijksambtenaren die titularis zijn van een graad van | - les agents définitifs de l'Etat qui sont titulaires d'un grade du |
rang 15; | rang 15; |
- de vastbenoemde ambtenaren van de overheidsdiensten waarop het | - les agents définitifs des organismes publics auxquels s'applique |
voormelde koninklijk besluit van 16 juli 1998 van toepassing is, die | l'arrêté royal du 16 juillet 1998 précité qui sont titulaires d'un |
titularis zijn van een graad van rang 15; | grade du rang 15; |
- de vastbenoemde ambtenaren van het Ministerie van Economische Zaken, | - les agents définitifs du Ministère des Affaires économiques, qui |
die titularis zijn van een graad van rang 13 en die, ten minste één jaar graadanciënniteit tellen en twaalf jaar anciënniteit in niveau 1. Artikel 20septies van het voormelde koninklijk besluit van 7 augustus 1939 bepaalt evenwel dat de ambtenaren die benoemd zijn tot een graad van rang 15 volgens een bijzondere benoemingswijze of ingevolge een eerste benoeming gebaseerd op bepalingen die afwijken van die welke in de personeelsstatuten zijn voorgeschreven, gedurende de eerste negen jaar die volgen op hun benoeming uitgesloten zijn van de toepassing van voornoemd artikel 20sexies. Er moet aan de bevorderingsvoorwaarden worden voldaan op het ogenblik van de benoeming. De belangstellende ambtenaren worden verzocht hun kandidatuur, bij aangetekend schrijven, toe te sturen aan de Secretaris-generaal van het Ministerie van Economische Zaken, de Meeûssquare 23, te 1000 Brussel, binnen een termijn van tien werkdagen, die ingaat op de eerste werkdag volgend op de publicatie van dit bericht in het Belgisch Staatsblad (poststempel geldt als bewijs). Wanneer de eerste of de laatste dag van de termijn een zaterdag, een zondag of een wettelijke feestdag is, wordt de termijn verlengd tot de volgende werkdag. De sollicitatiebrief vermeldt de datum, de naam, de voornamen, de graad van de gegadigde, het bestuur waaronder hij/zij ressorteert en bevat een uiteenzetting van de aanspraken die de kandidaat meent te kunnen doen gelden om naar deze betrekking te dingen, inzonderheid de bekwaamheid inzake beheer van de overheidsdiensten die hij/zij meent te moeten laten gelden. De kandidaten die niet tot het Ministerie van Economische Zaken behoren, moeten een attest verstrekken, afgeleverd door de personeelsdienst van de administratie die hen tewerkstelt waarin bevestigd wordt dat zij een graad van rang 15 definitief bekleden en | sont titulaires d'un grade du rang 13 et qui comptent au moins un an d'ancienneté de grade et douze ans d'ancienneté dans le niveau 1. Toutefois, l'article 20septies de l'arrêté royal du 7 août 1939 précité stipule que les agents de l'Etat qui ont été nommés à un grade du rang 15, selon un mode particulier de nomination ou suite à une première nomination fondée sur des dispositions dérogeant aux dispositions prévues dans les statuts du personnel, sont exclus pendant les neuf premières années qui suivent leur nomination de l'application de l'article 20sexies précité. Il doit être satisfait aux conditions de promotion au moment de la nomination. Les fonctionnaires intéressé(e)s sont invité(e)s à faire parvenir leur candidature, par lettre recommandée, au Secrétaire général du Ministère des Affaires économiques, square de Meeûs 23, à 1000 Bruxelles, dans un délai de dix jours ouvrables qui commence à courir le premier jour ouvrable qui suit la publication du présent avis au Moniteur belge (le cachet de la poste faisant foi). Lorsque le premier ou le dernier jour du délai est un samedi, un dimanche ou un jour férié légal, le délai est prolongé jusqu'au prochain jour ouvrable. La lettre de candidature mentionne la date, le nom, les prénoms, le grade du candidat et l'administration dont celui-ci/celle-ci relève et comporte un exposé des titres que le candidat estime pouvoir faire valoir pour briguer l'emploi, en particulier les qualités qu'il/elle estime devoir faire valoir en matière de gestion de services publics. Les candidats ne faisant pas partie du Ministère des Affaires économiques doivent fournir une attestation, délivrée par le service du personnel de l'administration qui les occupe, attestant qu'ils sont revêtus, à titre définitif, d'un grade du rang 15 et stipulant la date |
met vermelding van de datum van benoeming in die graad. | de nomination à ce grade. |