Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Vacante Bettreking van --
← Terug naar "Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen De volgende vacatures, opengevallen voor 2 augustus 2000, zullen worden opgevuld volgens de bepalingen van artikel 259ter van het Gerechtelijk Wetboek zoals ze van toepassing waren voor de inwerkingtred - rechter in de rechtbank van eerste aanleg te Hasselt : 1; Met toepassing van artikel 100 van h(...)"
Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen De volgende vacatures, opengevallen voor 2 augustus 2000, zullen worden opgevuld volgens de bepalingen van artikel 259ter van het Gerechtelijk Wetboek zoals ze van toepassing waren voor de inwerkingtred - rechter in de rechtbank van eerste aanleg te Hasselt : 1; Met toepassing van artikel 100 van h(...) Ordre judiciaire. - Places vacantes Les places suivantes, vacantes avant le 2 août 2000, seront pourvues selon les dispositions de l'article 259ter du Code judiciaire applicables avant l'entrée en vigueur de la loi du 22 décembre 1998 modifiant - juge au tribunal de première instance de Hasselt : 1; En application de l'article 100 du Code (...)
MINISTERIE VAN JUSTITIE MINISTERE DE LA JUSTICE
Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen Ordre judiciaire. - Places vacantes
De volgende vacatures, opengevallen voor 2 augustus 2000, zullen Les places suivantes, vacantes avant le 2 août 2000, seront pourvues
worden opgevuld volgens de bepalingen van artikel 259ter van het selon les dispositions de l'article 259ter du Code judiciaire
Gerechtelijk Wetboek zoals ze van toepassing waren voor de
inwerkingtreding van de wet van 22 december 1998 tot wijziging van applicables avant l'entrée en vigueur de la loi du 22 décembre 1998
sommige bepalingen van deel II van het Gerechtelijk Wetboek met modifiant certaines dispositions de la deuxième partie du Code
betrekking tot de Hoge Raad voor de Justitie, de benoeming en judiciaire concernant le Conseil supérieur de la Justice, la
aanwijzing van magistraten en tot invoering van een evaluatiesysteem : nomination et la désignation de magistrats et instaurant un système d'évaluation pour les magistrats :
- rechter in de rechtbank van eerste aanleg te Hasselt : 1; - juge au tribunal de première instance de Hasselt : 1;
Met toepassing van artikel 100 van het Gerechtelijk Wetboek zal deze En application de l'article 100 du Code judiciaire, ce juge sera nommé
rechter gelijktijdig benoemd worden in de rechtbank van eerste aanleg Tongeren. simultanément juge au tribunal de première instance de Tongres.
Deze plaats vervangt deze gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 16 maart 2000. Cette place remplace celle publiée au Moniteur belge du 16 mars 2000.
- rechter in de rechtbank van eerste aanleg te Eupen : 1; - juge au tribunal de première instance d'Eupen : 1;
Deze plaats vervangt deze gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 19 oktober 2000. Cette place remplace celle publiée au Moniteur belge du 19 octobre 2000.
- toegevoegd substituut-procureur des Konings in het rechtsgebied van - substitut du procureur du Roi de complément dans le ressort de la
het hof van beroep te Gent : 10; cour d'appel de Gand : 10;
Deze plaatsen vervangen deze gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 19 oktober 2000. Ces places remplacement celles publiées au Moniteur belge du 19 octobre 2000.
- toegevoegd substituut-procureur des Konings in het rechtsgebied van - substitut du procureur du Roi de complément dans le ressort de la
het hof van beroep te Luik : 5; cour d'appel de Liège : 5;
Deze plaatsen vervangen deze gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 19 oktober 2000. Ces places remplacent celles publiées au Moniteur belge du 19 octobre 2000.
- toegevoegd substituut-procureur des Konings in het rechtsgebied van - substitut du procureur du Roi de complément dans le ressort de la
het hof van beroep te Bergen : 6; cour d'appel de Mons : 6;
Deze plaatsen vervangen deze gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 19 oktober 2000. Ces places remplacent celles publiées au Moniteur belge du 19 octobre 2000.
- substituut-procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg - substitut du procureur du Roi près le tribunal de première instance
te Turnhout : 1; de Turnhout : 1;
Deze plaats vervangt deze gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 16 maart 2000. Cette place remplace celle publiée au Moniteur belge du 16 mars 2000.
- substituut-procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg - substitut du procureur du Roi près le tribunal de première instance
te Eupen : 1; d'Eupen : 1;
Deze plaats vervangt deze gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 19 oktober 2000. Cette place remplace celle publiée au Moniteur belge du 19 octobre 2000.
- substituut-procureur des Konings, gespecialiseerd in fiscale - substitut du procureur du Roi, spécialisé en matière fiscale, près
aangelegenheden, bij de rechtbank van eerste aanleg te Luik : 2; le tribunal de première instance de Liège : 2;
Deze plaatsen vervangen deze gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 17 augustus 2000. Ces places remplacent celles publiées au Moniteur belge du 17 août 2000.
- substituut-procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg - substitut du procureur du Roi près le tribunal de première instance
te Neufchâteau : 1; de Neufchâteau : 1;
Deze plaats vervangt deze gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 19 oktober 2000. Cette place remplace celle publiée au Moniteur belge du 19 octobre 2000.
- substituut-procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg - substitut du procureur du Roi près le tribunal de première instance
te Charleroi : 1; de Charleroi : 1;
Deze plaats vervangt deze gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 19 oktober 2000. Cette place remplace celle publiée au Moniteur belge du 19 octobre 2000.
- substituut-procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg - substitut du procureur du Roi près le tribunal de première instance
te Bergen : 4; de Mons : 4;
Deze plaatsen vervangen deze gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 19 oktober 2000. Ces places remplacent celles publiées au Moniteur belge du 19 octobre 2000.
- substituut-procureur des Konings, gespecialiseerd in fiscale - substitut du procureur du Roi, spécialisé en matière fiscale, près
aangelegenheden, bij de rechtbank van eerste aanleg te Bergen : 2; le tribunal de première instance de Mons : 2;
Deze plaatsen vervangen deze gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 19 oktober 2000. Ces places remplacent celles publiées au Moniteur belge du 19 octobre 2000.
- substituut-procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg - substitut du procureur du Roi près le tribunal de première instance
te Doornik : 5; de Tournai : 5;
Deze plaatsen vervangen deze gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 19 oktober 2000. Ces places remplacent celles publiées au Moniteur belge du 19 octobre 2000.
- substituut-arbeidsauditeur bij de arbeidsrechtbanken te Aarlen, te - substitut de l'auditeur du travail près les tribunaux du travail
Marche-en-Famenne en te Neufchâteau : 1; d'Arlon, de Marche-en-Famenne et de Neufchâteau : 1;
Deze plaats vervangt deze gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 19 oktober 2000. Cette place remplace celle publiée au Moniteur belge du 19 octobre
- plaatsvervangend rechter in de politierechtbank te Aalst : 1; 2000. - juge suppléant au tribunal de police d'Alost : 1;
Deze plaats vervangt deze gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 19 oktober 2000. Cette place remplace celle publiée au Moniteur belge du 19 octobre
- plaatsvervangend rechter in de politierechtbank te Verviers : 3; 2000. - juge suppléant au tribunal de police de Verviers : 3;
Deze plaatsen vervangen deze gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 10 februari 1995. Ces places remplacent celles publiées au Moniteur belge du 10 février
- plaatsvervangend rechter in de politierechtbank te Namen : 1; 1995. - juge suppléant au tribunal de police de Namur : 1;
Deze plaats vervangt deze gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 24 december 1998. Cette place remplace celle publiée au Moniteur belge du 24 décembre 1998.
De kandidaturen voor een benoeming in de Rechterlijke Orde moeten bij Les candidatures à une nomination dans l'Ordre judiciaire doivent être
een ter post aangetekend schrijven worden gericht aan de heer Minister adressées par lettre recommandée à la poste à M. le Ministre de la
van Justitie, Directoraat-Generaal Rechterlijke Organisatie, Dienst Justice, Direction générale de l'Organisation judiciaire, Service du
Personeelszaken, 3/P/R.O. I., Waterloolaan 115, 1000 Brussel, binnen Personnel, 3/P/O.J. I., boulevard de Waterloo 115, 1000 Bruxelles dans
een termijn van één maand na de bekendmaking van de vacature in het un délai d'un mois à partir de la publication de la vacance au
Belgisch Staatsblad (artikel 287 van het Gerechtelijk Wetboek). Moniteur belge (article 287 du Code judiciaire).
Voor elke kandidatuurstelling dient een afzonderlijk schrijven te Une lettre séparée doit être adressée pour chaque candidature.
worden gericht.
^