← Terug naar "Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen - vanaf 1 januari 2001 : - opsteller bij
de griffie van de rechtbank van eerste aanleg te : - Antwerpen : 2; - Hasselt : 1;
- Brussel : 2 ; - Leuven : 1; - Nijvel : 1; - G(...) -
Brugge : 1; - Luik : 1; - Aarlen : 1; - Namen : 1; - Bergen :
2. De kandidat(...)"
Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen - vanaf 1 januari 2001 : - opsteller bij de griffie van de rechtbank van eerste aanleg te : - Antwerpen : 2; - Hasselt : 1; - Brussel : 2 ; - Leuven : 1; - Nijvel : 1; - G(...) - Brugge : 1; - Luik : 1; - Aarlen : 1; - Namen : 1; - Bergen : 2. De kandidat(...) | Ordre judiciaire. - Places vacantes - à partir du 1 er janvier 2001 : - rédacteur au greffe du tribunal de première instance de : - Anvers : 2; - Hasselt : 1; - Bruxelles : 2 ; - Louvain : 1; - Nivelles : 1;(...) - Gand : 1; - Bruges : 1; - Liège : 1; - Arlon : 1; - Namur : 1; - Mons : 2. |
---|---|
MINISTERIE VAN JUSTITIE | MINISTERE DE LA JUSTICE |
Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen | Ordre judiciaire. - Places vacantes |
- vanaf 1 januari 2001 : | - à partir du 1er janvier 2001 : |
- opsteller bij de griffie van de rechtbank van eerste aanleg te : | - rédacteur au greffe du tribunal de première instance de : |
- Antwerpen : 2; | - Anvers : 2; |
- Hasselt : 1; | - Hasselt : 1; |
- Brussel : 2 (*); | - Bruxelles : 2 (*); |
- Leuven : 1; | - Louvain : 1; |
- Nijvel : 1; | - Nivelles : 1; |
- Gent : 1; | - Gand : 1; |
- Brugge : 1; | - Bruges : 1; |
- Luik : 1; | - Liège : 1; |
- Aarlen : 1; | - Arlon : 1; |
- Namen : 1; | - Namur : 1; |
- Bergen : 2. | - Mons : 2. |
De kandidaturen voor een benoeming in de Rechterlijke Orde moeten bij | Les candidatures à une nomination dans l'Ordre judiciaire doivent être |
een ter post aangetekend schrijven worden gericht aan de heer Minister | adressées par lettre recommandée à la poste à M. le Ministre de la |
van Justitie, Directoraat-Generaal Rechterlijke Organisatie, Dienst | Justice, Direction générale de l'Organisation judiciaire, Service du |
Personeelszaken, 3/P/R.O. II., Waterloolaan 115, 1000 Brussel, binnen | Personnel, 3/P/O.J. II., boulevard de Waterloo 115, 1000 Bruxelles, |
een termijn van één maand na de bekendmaking van de vacature in het | dans un délai d'un mois à partir de la publication de la vacance au |
Belgisch Staatsblad (artikel 287 van het Gerechtelijk Wetboek). | Moniteur belge (article 287 du Code judiciaire). |
De kandidaten dienen een afschrift bij te voegen van het bewijs dat | Les candidats sont priés de joindre une copie de l'attestation de |
zij geslaagd zijn voor het examen voor de griffies en parketten van | réussite de l'examen organisé par le Ministre de la Justice, pour les |
hoven en rechtbanken, ingericht door de Minister van Justitie, en dit | greffes et les parquets des cours et tribunaux et ce pour l'emploi |
voor het ambt waarvoor zij kandidaat zijn. | qu'ils postulent. |
De kennis van het Nederlands en van het Frans is vereist van de | La connaissance de la langue française et de la langue néerlandaise |
kandidaten voor de vacante plaatsen in de griffie van de gerechten die | est exigée des candidats aux emplois vacants dans le greffe des |
aangeduid zijn met een sterretje (*), overeenkomstig de bepalingen van | juridictions marquées d'un astérisque (*), conformément aux |
de artikelen 53 en 54bis van de wet van 15 juni 1935 op het gebruik | dispositions des articles 53 et 54bis de la loi du 15 juin 1935 sur |
der talen in gerechtszaken. | l'emploi des langues en matière judiciaire. |