← Terug naar "Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen - adjunct-griffier bij het vredegerecht van het kanton
: - Zelzate : 1; - Bergen I : 1; - beambte : - bij de griffie
van het vredegerecht van het kanton Dendermonde : 1, vanaf 16 maar - bij het parket
van het hof van beroep te : - Antwerpen : 1; - Gent : 1. De kandid(...)"
Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen - adjunct-griffier bij het vredegerecht van het kanton : - Zelzate : 1; - Bergen I : 1; - beambte : - bij de griffie van het vredegerecht van het kanton Dendermonde : 1, vanaf 16 maar - bij het parket van het hof van beroep te : - Antwerpen : 1; - Gent : 1. De kandid(...) | Ordre judiciaire. - Places vacantes - greffier adjoint à la justice de paix du canton de : - Zelzate : 1; - Mons I : 1; - employé : - au greffe du la justice de paix du canton de Termonde : 1, à partir du 16 mars 2001; - Anvers : 1; - Gand : 1. Les candidatures à une nomination dans l'Ordre judiciaire doiv(...) |
---|---|
MINISTERIE VAN JUSTITIE | MINISTERE DE LA JUSTICE |
Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen | Ordre judiciaire. - Places vacantes |
- adjunct-griffier bij het vredegerecht van het kanton : | - greffier adjoint à la justice de paix du canton de : |
- Zelzate : 1; | - Zelzate : 1; |
- Bergen I : 1; | - Mons I : 1; |
- beambte : | - employé : |
- bij de griffie van het vredegerecht van het kanton Dendermonde : 1, | - au greffe du la justice de paix du canton de Termonde : 1, à partir |
vanaf 16 maart 2001; | du 16 mars 2001; |
- bij het parket van het hof van beroep te : | - au parquet de la cour d'appel de : |
- Antwerpen : 1; | - Anvers : 1; |
- Gent : 1. | - Gand : 1. |
De kandidaturen voor een benoeming in de Rechterlijke Orde moeten bij | Les candidatures à une nomination dans l'Ordre judiciaire doivent être |
een ter post aangetekend schrijven worden gericht aan de heer Minister | adressées par lettre recommandée à la poste à M. le Ministre de la |
van Justitie, Directoraat-Generaal Rechterlijke Organisatie, Dienst | Justice, Direction générale de l'Organisation judiciaire, Service du |
Personeelszaken, 3/P/R.O. II., Waterloolaan 115, 1000 Brussel, binnen | Personnel, 3/P/O.J. II., boulevard de Waterloo 115, 1000 Bruxelles, |
een termijn van één maand na de bekendmaking van de vacature in het | dans un délai d'un mois à partir de la publication de la vacance au |
Belgisch Staatsblad (artikel 287 van het Gerechtelijk Wetboek). | Moniteur belge (article 287 du Code judiciaire). |
De kandidaten dienen een afschrift bij te voegen van het bewijs dat | Les candidats sont priés de joindre une copie de l'attestation de |
zij geslaagd zijn voor het examen voor de griffies en parketten van | réussite de l'examen organisé par le Ministre de la Justice, pour les |
hoven en rechtbanken, ingericht door de Minister van Justitie, en dit | greffes et les parquets des cours et tribunaux et ce pour l'emploi |
voor het ambt waarvoor zij kandidaat zijn. | qu'ils postulent. |