Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Vacante Bettreking van --
← Terug naar "Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen - plaatsvervangend raadsheer in het hof van beroep te Bergen : 1. Voor deze vacante betrekking van plaatsvervangend raadsheer hoort de algemene vergadering van het rechtscollege waar de benoeming moet - voorzitter van de rechtbank van koophandel te Doornik. Het standaardprofiel van de hierboven v(...)"
Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen - plaatsvervangend raadsheer in het hof van beroep te Bergen : 1. Voor deze vacante betrekking van plaatsvervangend raadsheer hoort de algemene vergadering van het rechtscollege waar de benoeming moet - voorzitter van de rechtbank van koophandel te Doornik. Het standaardprofiel van de hierboven v(...) Ordre judiciaire. - Places vacantes - conseiller suppléant à la cour d'appel de Mons : 1. Pour cette place vacante de conseiller suppléant, l'assemblée générale de la juridiction où la nomination doit intervenir et la commission de nomination - président du tribunal de commerce de Tournai. Pour la fonction de chef de corps, mentionnée ci(...)
MINISTERIE VAN JUSTITIE Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen - plaatsvervangend raadsheer in het hof van beroep te Bergen : 1. Voor deze vacante betrekking van plaatsvervangend raadsheer hoort de algemene vergadering van het rechtscollege waar de benoeming moet geschieden en de bevoegde benoemingscommissie van de Hoge Raad voor de Justitie de kandidaten die hen daarom, bij een ter post aangetekende brief, hebben verzocht binnen een termijn van respectievelijk honderd en honderd veertig dagen te rekenen vanaf de bekendmaking van deze vacature; - voorzitter van de rechtbank van koophandel te Doornik. Het standaardprofiel van de hierboven vermelde functies van korpschef MINISTERE DE LA JUSTICE Ordre judiciaire. - Places vacantes - conseiller suppléant à la cour d'appel de Mons : 1. Pour cette place vacante de conseiller suppléant, l'assemblée générale de la juridiction où la nomination doit intervenir et la commission de nomination compétente du Conseil supérieur de la Justice entendent les candidats qui leur en ont fait la demande, par lettre recommandée à la poste, dans un délai respectivement de cent et cent quarante jours à compter de la publication de cette vacance; - président du tribunal de commerce de Tournai. Pour la fonction de chef de corps, mentionnée ci-dessus, le profil
werd bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 16 september 2000; général a été publié au Moniteur belge du 16 septembre 2000;
- rechter in de arbeidsrechtbank te Hasselt : 1; - juge au tribunal du travail de Hasselt : 1;
- toegevoegd rechter voor de politierechtbanken van het gerechtelijk - juge de complément pour les tribunaux de police de l'arrondissement
arrondissement Brussel : 1. judiciaire de Bruxelles : 1.
In toepassing van artikel 43, § 4, van de wet van 15 juni 1935 op het En application de l'article 43, § 4, de la loi du 15 juin 1935
gebruik der talen in gerechtszaken, dient deze plaats te worden concernant l'emploi des langues en matière judiciaire, cette place
voorzien door de benoeming van een kandidaat die het bewijs levert van doit être pourvue par le nomination d'un candidat justifiant de la
de kennis van de Franse taal en van de Nederlandse taal. connaissance de la langue française et de la langue néerlandaise.
Deze plaats vervangt deze gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 29 september 2000; Cette place remplace celle publiée au Moniteur belge du 29 septembre 2000;
- substituut procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg - substitut du procureur du Roi près le tribunal de première instance
te Bergen : 1; de Mons : 1;
- plaatsvervangend rechter in het vredegerecht van het kanton Borgerhout : 1; - juge suppléant à la justice de paix du canton de Borgerhout : 1;
- plaatsvervangend rechter in het vredegerecht van het eerste kanton - juge suppléant à la justice de paix du premier canton de Gand : 1 (à
Gent : 1 (vanaf 15 augustus 2001). partir du 15 août 2001).
De bevoegde benoemingscommissie van de Hoge Raad voor de Justitie La commission de nomination compétente du Conseil supérieur de la
hoort de kandidaten die haar daarom, bij een ter post aangetekende Justice entend les candidats qui lui en ont fait la demande au Conseil
brief, hebben verzocht binnen een termijn van honderd dagen te rekenen supérieur, par lettre recommandée à la poste, dans un délai de cent
vanaf de bekendmaking van deze vacatures; jours à compter de la publication de ces vacances;
- rechter in handelszaken in de rechtbank van koophandel te Doornik : - juge consulaire au tribunal de commerce de Tournai : 1.
1. Elke kandidatuur voor een benoeming in de Rechterlijke Orde moet, op Toute candidature à une nomination dans l'Ordre judiciaire doit être
straffe van verval, bij een ter post aangetekend schrijven worden adressée, à peine de déchéance, par lettre recommandée à la poste à M.
gericht aan de heer Minister van Justitie, Directoraat-Generaal le Ministre de la Justice, Direction générale de l'Organisation
Rechterlijke Organisatie, Dienst Personeelszaken, 3/P/R.O. I., judiciaire, Service du Personnel, 3/P/O.J. I., boulevard de Waterloo
Waterloolaan 115, 1000 Brussel, binnen een termijn van één maand na de 115, 1000 Bruxelles, dans un délai d'un mois à partir de la
bekendmaking van de vacature in het Belgisch Staatsblad (artikel 287 publication de la vacance au Moniteur belge (article 287 du Code
van het Gerechtelijk Wetboek). judiciaire).
Voor elke kandidatuurstelling dient een afzonderlijk schrijven te Une lettre séparée doit être adressée pour chaque candidature.
worden gericht.
^