Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Vacante Bettreking van --
← Terug naar "Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen - plaatsvervangend raadsheer in het van beroep te Antwerpen : 1. Voor deze vacante betrekking van plaatsvervangend raadsheer, hoort de algemene vergadering van het rechtscollege waar de benoeming moe - rechter in de rechtbank van eerste aanleg te Gent : 1. In toepassing van artikel 100 van het G(...)"
Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen - plaatsvervangend raadsheer in het van beroep te Antwerpen : 1. Voor deze vacante betrekking van plaatsvervangend raadsheer, hoort de algemene vergadering van het rechtscollege waar de benoeming moe - rechter in de rechtbank van eerste aanleg te Gent : 1. In toepassing van artikel 100 van het G(...) Ordre judiciaire. - Places vacantes - conseiller suppléant à la cour d'appel d'Anvers : 1. Pour cette place vacante de conseiller suppléant, l'assemblée générale de la juridiction où la nomination doit intervenir et la commission de nominati - juge au tribunal de première instance de Gand : 1. En application de l'article 100 du Code jud(...)
MINISTERIE VAN JUSTITIE Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen - plaatsvervangend raadsheer in het van beroep te Antwerpen : 1. Voor deze vacante betrekking van plaatsvervangend raadsheer, hoort de algemene vergadering van het rechtscollege waar de benoeming moet geschieden en de bevoegde benoemingscommissie van de Hoge Raad voor de Justitie de kandidaten die daarom, bij een ter post aangetekende brief, hebben verzocht binnen een termijn van respectivelijk honderd en honderd veertig dagen te rekenen vanaf de bekendmaking van deze vacature; - rechter in de rechtbank van eerste aanleg te Gent : 1. MINISTERE DE LA JUSTICE Ordre judiciaire. - Places vacantes - conseiller suppléant à la cour d'appel d'Anvers : 1. Pour cette place vacante de conseiller suppléant, l'assemblée générale de la juridiction où la nomination doit intervenir et la commission de nomination compétente du Conseil supérieur de la Justice entendent les candidats qui en ont fait la demande, par lettre recommandée à la poste, dans un délai respectivement de cent et cent quarante jours à compter de la publication de cette vacance; - juge au tribunal de première instance de Gand : 1.
In toepassing van artikel 100 van het Gerechtelijk Wetboek zal deze En application de l'article 100 du Code judiciaire, ce juge sera nommé
rechter gelijktijdig benoemd worden in de rechtbanken van eerste simultanément aux tribunaux de première instance de Termonde et
aanleg te Dendermonde en te Oudenaarde; d'Audenarde;
- toegevoegde vrederechter voor de kantons behorende tot het - juge de paix de complément pour les cantons appartenant à
gerechtelijk arrondissement Luik : 1; l'arrondissement judiciaire de Liège : 1;
- substituut-procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg - substitut du procureur du Roi près le tribunal de première instance
te Antwerpen : 1; d'Anvers : 1;
- substituut-procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg - substitut du procureur du Roi près le tribunal de première instance
te Brussel : 1. de Bruxelles : 1.
In toepassing van artikel 43, § 5 van de wet van 15 juni 1935 op het En application de l'article 43, § 5 de la loi du 15 juin 1935
gebruik der talen in gerechtszaken, dient deze plaats te worden concernant l'emploi des langues en matière judiciaire, cette place
voorzien door de benoeming van een Franstalige kandidaat die het doit être pourvue par la nomination d'un candidat francophone
bewijs levert van de kennis van de Nederlandse taal; justifiant de la connaissance de la langue néerlandaise;
- plaatsvervangend rechter in de arbeidsrechtbank te Turnhout : 1; - juge suppléant au tribunal du travail de Turnhout : 1;
- plaatsvervangend rechter in het vredegerecht van het kanton Willebroek : 1; - juge suppléant à la justice de paix du canton de Willebroek : 1;
- plaatsvervangend rechter in het vredegerecht van het kanton Bilzen : - juge suppléant à la justice de paix du canton de Bilzen : 1 (à
1 (vanaf 21 juli 2001). partir du 21 juillet 2001).
De bevoegde benoemingscommissie van de Hoge Raad voor de Justitie La commission de nomination compétente du Conseil supérieur de la
hoort de kandidaten die daarom, bij een ter post aangetekende brief, Justice entend les candidats qui en ont fait la demande, par lettre
hebben verzocht binnen een termijn van honderd dagen te rekenen vanaf recommandée à la poste, dans un délai de cent jours à compter de la
de bekendmaking van deze vacatures. publication de ces vacances.
Elke kandidatuur voor een benoeming in de Rechterlijke Orde moet op Toute candidature à une nomination dans l'Ordre judiciaire doit être
straffe van verval bij een ter post aangetekend schrijven worden adressée, à peine de déchéance, par lettre recommandée à la poste à M.
gericht aan de heer Minister van Justitie, Directoraat-Generaal le Ministre de la Justice, Direction générale de l'Organisation
Rechterlijke Organisatie, Dienst Personeelszaken, 3/P/R.O. I., judiciaire, Service du Personnel, 3/P/O.J. I., boulevard de Waterloo
Waterloolaan 115, 1000 Brussel, binnen een termijn van één maand na de 115, 1000 Bruxelles, dans un délai d'un mois à partir de la
bekendmaking van de vacature in het Belgisch Staatsblad (artikel 287 publication de la vacance au Moniteur belge (article 287 du Code
van het Gerechtelijk Wetboek). judiciaire).
^