← Terug naar "Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen - adjunct-griffier : - bij de vredegerechten
van de kantons Zottegem en Herzele : 1; - bij de politierechtbank te Brussel : 1 ; -
beambte bij de griffie : - van de vredegerechten van de k(...) -
van de politierechtbank te Verviers : 1; - secretaris bij het parket van de procureur des Koni(...)"
Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen - adjunct-griffier : - bij de vredegerechten van de kantons Zottegem en Herzele : 1; - bij de politierechtbank te Brussel : 1 ; - beambte bij de griffie : - van de vredegerechten van de k(...) - van de politierechtbank te Verviers : 1; - secretaris bij het parket van de procureur des Koni(...) | Ordre judiciaire. - Places vacantes - greffier adjoint : - aux justices de paix des cantons de Zottegem et de Herzele : 1; - au tribunal de police de Bruxelles : 1 ; - employé au greffe : - des justices de paix des cantons de Lim(...) - du tribunal de police de Verviers : 1; - secrétaire au parquet du procureur du Roi près le tri(...) |
---|---|
MINISTERIE VAN JUSTITIE | MINISTERE DE LA JUSTICE |
Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen | Ordre judiciaire. - Places vacantes |
- adjunct-griffier : | - greffier adjoint : |
- bij de vredegerechten van de kantons Zottegem en Herzele : 1; | - aux justices de paix des cantons de Zottegem et de Herzele : 1; |
- bij de politierechtbank te Brussel : 1 (*); | - au tribunal de police de Bruxelles : 1 (*); |
- beambte bij de griffie : | - employé au greffe : |
- van de vredegerechten van de kantons Limbourg en Aubel : 1; | - des justices de paix des cantons de Limbourg et d'Aubel : 1; |
- van de politierechtbank te Verviers : 1; | - du tribunal de police de Verviers : 1; |
- secretaris bij het parket van de procureur des Konings bij de | - secrétaire au parquet du procureur du Roi près le tribunal de |
rechtbank van eerste aanleg te Brussel : 1, vanaf 1 maart 2001. | première instance de Bruxelles : 1, à partir du 1er mars 2001. |
De kandidaturen voor een benoeming in de Rechterlijke Orde moeten bij | Les candidatures à une nomination dans l'Ordre judiciaire doivent être |
een ter post aangetekend schrijven aan de « Minister van Justitie, | adressées par lettre recommandée à la poste au « Ministre de la |
Directoraat Generaal Rechterlijke Organisatie - Dienst Personeelszaken | Justice, Direction générale de l'Organisation judiciaire - Service du |
- 3/P/R.O. II., Waterloolaan 115, 1000 Brussel », worden gericht | Personnel - 3/P/O.J. II., boulevard de Waterloo 115, 1000 Bruxelles », |
binnen een termijn van één maand na de bekendmaking van de vacature in | dans un délai d'un mois à partir de la publication de la vacance au |
het Belgisch Staatsblad (artikel 287 van het Gerechtelijk Wetboek). | Moniteur belge (article 287 du Code judiciaire). |
De kandidaten dienen een afschrift bij te voegen van het bewijs dat | Les candidats sont priés de joindre une copie de l'attestation de |
zij geslaagd zijn voor het examen voor de griffies en parketten van | réussite de l'examen organisé par le Ministre de la Justice, pour les |
hoven en rechtbanken, ingericht door de Minister van Justitie, en dit | greffes et les parquets des cours et tribunaux et ce pour l'emploi |
voor het ambt waarvoor zij kandidaat zijn. | qu'ils postulent. |
De kennis van het Nederlands en van het Frans is vereist van de | La connaissance de la langue française et de la langue néerlandaise |
kandidaten voor de vacante plaatsen in de griffie van de gerechten die | est exigée des candidats aux emplois vacants dans le greffe des |
aangeduid zijn met een sterretje (*), overeenkomstig de bepalingen van | juridictions marquées d'un astérisque (*), conformément aux |
de artikelen 53 en 54bis van de wet van 15 juni 1935 op het gebruik | dispositions des articles 53 et 54bis de la loi du 15 juin 1935 sur |
der talen in gerechtszaken. | l'emploi des langues en matières judiciaire. |